Читаем Папирус любви полностью

– М? – Катя с трудом открыла глаза и непонимающим взглядом уставилась на разбудившую ее дуэнью. – Кто? Зачем?

– Королевский портной, госпожа, Принц велел сшить вам подобающую одежду.

– Одежду… принц? Да, я сейчас…

Пока импозантный лысый старичок возился с блокнотом и веревочками, тщательно измеряя параметры девушки, та окончательно проснулась, вспомнила прошлый вечер, после чего всерьез задумалась.

Во время ее визита принц яснее ясного дал понять, что желания какой-то там загранницы имеют для него крайне малое значение. Но при этом уже на следующий день решил обеспечить свою любовницу новой одеждой.

О чем это могло говорить?

«Вдруг все не так уж плохо? На что я вообще рассчитывала – что он меня сразу замуж позовет, что ли? Конечно же, нет… сначала в любом случае требуется привыкнуть друг к другу… кстати, Рамон говорил, что он время от времени с кем-то встречается… значит, не привык к длительным отношениям… значит, нужно как следует постараться, стать незаменимой, получить этот чертов ошейник… интересно… то, что он меня по имени назвал – это плюс или минус?»

Студентка еще раз перетряхнула воспоминания и почувствовала воодушевление – принц, весь вечер церемонно обзывавший ее «леди Птичкой», в момент прощания действительно сменил линию поведения. А затем решил сделать подарок…

– Какие цвета вы предпочитаете, госпожа?

– А?

– Я сделал все замеры, – объяснил портной. – Осталось разобраться, что именно вам нравится.

– Не знаю…

– Желтый?

– Нет, точно не желтый, – мотнула головой Катя. – Розовый, может быть. Или бордовый. А еще бирюзовый нравится. И цвет морской волны. Это когда…

– Я видел море, – кивнул старичок. – Вам больше нравится белый цвет или черный?

– Белый… наверное.

– Хорошо. Лорд Джоррес повелел сшить для вас охотничий костюм, два бальных платья и одно уличное. Вы получите их уже в столице, когда я вернусь в свою мастерскую.

– Спасибо. А скоро мы туда отправимся?

– Насколько я знаю, через два дня, госпожа. Разрешите откланяться.

Стоило только посетителю выйти из шатра, как девушка обернулась к стоявшей рядом Марике:

– Я хочу, чтобы вы научили меня правилам этикета. Как разговаривать с другими аристократами, как просить прощения, как отказывать, как о чем-то спрашивать, как вообще должна вести себя фаворитка…

– Конечно, госпожа, – спокойно улыбнулась старушка. – Но будет лучше, если сначала вы умоетесь и позавтракаете.

– Э… ну да, верно…

Трапеза незаметно перешла в урок благородных манер. Затем началась долгая и нудная подготовка к новому свиданию. А уже ближе к вечеру изрядно уставшая от этой возни Катя устроила себе небольшой перекус, настроилась на очередной сеанс любви, после чего отправилась в гости к принцу.

Сегодня наследник престола оказался не в пример более нежным и заботливым – вместо длинного постельного марафона удивленная студентка получила бокал вина, сочное зеленое яблоко, а также длинный рассказ о преступлениях герцога Жруция.

– …к сожалению, настоящая война с этим предателем окажется чересчур затратной. Нам приходится охотиться на его соратников, блокировать торговые пути, подтачивать силы… понимаете?

– Да, ваше высочество, – осторожно кивнула девушка. – Но зачем вы рассказываете мне об этом?

– Поговорить захотелось. Впрочем, вы раздевайтесь, раздевайтесь…

К тому моменту, когда армия все же начала собираться в путь, Катя успела более-менее привыкнуть к новому статусу и вернуть себе душевное равновесие – принц, несмотря на пристрастие к извращенным видам секса, оказался довольно хорошим любовником, укус жука и специфические вина позволяли студентке в полной мере испытывать наслаждение от процесса, а мелкие подарки окончательно примиряли ее с жизнью содержанки.

«В конце концов, ничего страшного в этом нет. Куча девок ведь так делают. Чем я хуже, спрашивается? Конечно, до старости так не дотянешь, но это ведь только начало. Сначала – разговоры и секс, потом – выходы в свет и этот гребаный ошейник…»

– Марика, скажите, а ваши аристократы часто берут фавориток в жены? Такое вообще бывает?

– Конечно, госпожа. Барон Станикс женат на своей бывшей фаворитке, граф Аридо – тоже.

– Хорошо, хорошо…

Убедившись, что никаких юридических препятствий на пути к выбранной цели не существует, девушка с новыми силами взялась за изучение этикета. Еще через сутки ей пришло на ум, что большинство нормальных мужчин предпочитают видеть у себя своей постели не бодипозитивщиц, а фитоняшек – и в распорядке дня появились самые настоящие тренировки.

– Верно, госпожа, – с одобрением заметила Марика, впервые увидев, как студентка садится на шпагат. – Принцу Джорресу нужно давать самое лучшее.

– Стараюсь.

Давать ей на самом деле приходилось – регулярно и часто. Впрочем, эти усилия не пропадали впустую – сын короля явно простил свою пассию за былые проступки, никак не старался ее унизить, а в ночь перед отбытием в столицу и вовсе подарил золотое колечко с восхитительным темно-синим камнем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений в 7 томах
Собрание сочинений в 7 томах

Собрание сочинений М. М. Зощенко — самое полное собрание прозы одного из крупнейших писателей-новаторов XX века. В него входят практически все известные произведения писателя от ранних рассказов, пародий и «Сентиментальных повестей» до книги «Перед восходом солнца» и поздних «положительных» фельетонов.Первый том включает рассказы и фельетоны 1922–1924 гг., а также ранние, не публиковавшиеся при жизни Зощенко произведения.Второй том включает рассказы и фельетоны 1925–1930 гг.Третий том включает цикл «Сентиментальные повести» в последней авторской редакции, примыкающую к нему повесть «Мишель Синягин», основанные на реальных материалах «Письма к писателю» и созданные совместно с художником Н. Радловым иронические книжки-альбомы «Веселые проекты» и «Счастливые идеи».Четвертый том включает рассказы и фельетоны 1931–1946 гг., второго периода писательской деятельности Зощенко.Пятый том включает главные произведения Зощенко 1930-х гг. — «Возвращенная молодость» (1933), «История одной перековки» (1934) и «Голубая книга» (1935).Шестой том включает повести «Черный принц» (1936), «Возмездие» (1936), «Шестая повесть Белкина» (1937), «Бесславный конец» (1937), «Тарас Шевченко» (1939) и весь корпус рассказов для детей.Седьмой том включает книгу «Перед восходом солнца» (1943) и рассказы и фельетоны 1947–1956 гг.

Михаил Михайлович Зощенко

Сатира
Жора Жирняго
Жора Жирняго

«...роман-памфлет "Жора Жирняго" опубликован <...> в "Урале", № 2, 2007, — а ближе места не нашлось. <...> Московские "толстяки" роман единодушно отвергли, питерские — тем более; книжного издателя пока нет и, похоже, не предвидится <...> и немудрено: либеральный террор куда сильнее пресловутого государственного. А петербургская писательница <...> посягает в последнее время на святое. Посягает, сказали бы на языке милицейского протокола, с особым цинизмом, причем в грубой и извращенной форме....в "Жоре Жирняго", вековечное "русское зло", как его понимает Палей, обрело лицо, причем вполне узнаваемое и даже скандально литературное, хотя и не то лицо, которое уже предугадывает и предвкушает заранее скандализированный читатель.»(Виктор Топоров: «Большая жратва Жоры Жирняго», «Взгляд», июнь 2008).

Марина Анатольевна Палей

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмор / Сатира / Современная проза