Читаем Парадокс Дорианны полностью

– Не может быть, такое ощущение, что проспал всю ночь. И, – Ксавье прислушался к своему организму, – голова… Она больше не болит!

Второй сеанс назначили на следующее утро. Третий – последний – еще через сутки. Граф словно стряхнул со своих плеч несколько лет: выглядел бодрым, на щеках заиграл здоровый румянец, он спал теперь крепко и без тревожных снов.

Гильотен, мечтавший получить звание лучшего королевского лекаря, оказался посрамлен. Но как честный ученый все подробнейшим образом описал Антуанетте.

Королеве не терпелось самой увидеть бывшего больного и из первых уст узнать подробности. Неужели свершилось чудо, и изобретена панацея от всех болезней?

<p>Глава 19</p>

Свершилось чудо! Антуанетта, шурша накрахмаленными юбками, вплыла в спальню графа Прованского. Бывший больной, оповещенный о визите, тщательно готовился к встрече, что выразилось в долгом споре с камердинером. Если надушиться и разодеться в кружева и парчу, как делал перед обычным свиданием, то гостья не поверит, что он только что болел. Еще и симулянтом назовет. Но и лежать в подушках с бледным лицом, вызывая жалость – значит, во-первых, испортить эффект от волшебных сеансов. А во-вторых, дама может испугаться заразы и сбежит через минуту. Граф выбрал золотую середину: сделаем вид, что только что встал. Тогда шелковая рубашка, застегнутая лишь наполовину, не вызовет подозрений. Зато продемонстрирует Антуанетте как бы невзначай накаченную грудь кавалера. На женщин подобное производит впечатление.

– Ну, рассказывайте, – гостья упала в кресло и приготовилась слушать, на полуголый торс родственника она и внимания не обратила. – Что вы чувствовали, когда к вам прилепили магниты? Они холодные? В какой момент пропала головная боль?

– Я думал о… вас, – потупил взор профессиональный лавелас.

– Что?! – возмутилась королева неслыханной дерзости.

– О том, – Ксавье понял, что своими отрепетированными действиями добился лишь обратного эффекта, и стал ловко выкручиваться из сложившейся ситуации, – что…, что вашему организму магниты не нанесут никакого вреда. Да, Франц Месмер – гений. Мне хватило трех сеансов, чтобы избавиться от нервного расстройства.

– Говорят, что особенно впечатляюще выглядит коллективный сеанс, – загорелись глаза у Антуанетты. – Так хочется посмотреть, но Людовик категорически запретил мне появляться в клинике. Мол, все подумают, что королевская семья признала новый метод, а муж пока колеблется в оценке. Вы не могли бы сопроводить меня туда? Только чтобы никто не знал.

– Почту за честь, моя королева. Если надо, прикрою вас своим телом, – граф эффектно расправил плечи, чтобы полурасстегнутая рубашка оголила как можно больший объем мышц. – Пусть магнитный флюид пронзит меня, готов получить двойную дозу. Можете мне всецело довериться.

Ксавье понял, что настал его звездный час и, склонившись к руке королевы, прикоснулся губами к мраморной коже.

Париж сходил с ума. Магнетические сеансы в одночасье стали модным развлечением. Иностранный эскулап, чтобы прослыть великим, не отказывал никому. Принимал и бедных и богатых. Как положено, денег с простых горожан не брал, зато сановитых пациентов заставлял платить по высшему тарифу. Понятно, что при таком ажиотаже все желающие не могли попасть на прием. Тогда маэстро начал магнетизировать (естественно, не за даром) домашнюю утварь, письменные принадлежности и одежду, а также… дворцы, улицы и парки. Однажды более сотни парижан привязали себя на бульваре к намагниченным Месмером деревьям и ждали начала воздействия.

Но счастливчиками считались те, кому удалось попасть непосредственно в клинику, на сеанс самого маэстро. Вот на подобное мероприятие и нацелилась Антуанетта. Чтобы сохранить поездку в тайне и не привлекать особого внимания, в Париж из Версаля отправились в карете графа. Ксавье опять долго мучился, выбирая достойное поездки платье. Требовалось подобрать в тон рубашке камзол, шляпу, перчатки, башмаки и даже пряжки на башмаках. Да, еще перо. Такое, чтобы выглядело впечатляюще, но в карете не мешало. Ведь ему предстояло несколько часов ехать рядом с любимой женщиной, и слишком большое украшение могло нарушить намечающуюся интимность. Но мечтам графа не довелось сбыться: Антуанетта сразу села на противоположную скамью и всю дорогу молча смотрела в окно, даже не бросив взгляда на дорогой бархат и бриллиантовые пуговицы кавалера.

Карета подъехала к клинике вовремя. Очередная партия жаждущих немедленного исцеления как раз проходила в двери, направляясь на магнетический сеанс. Пристроившись в хвост процессии, королева и Ксавье тоже проникли в полутемное помещение: все окна завешаны плотными шторами, стены – тяжелыми коврами и гобеленами.

Перейти на страницу:

Похожие книги