Читаем Параллельная жизнь полностью

– Договорились! – произнесла девушка, повесила трубку и устремилась к выходу, окрыленная удачным поворотом событий. Историю с обзором, которую якобы рецензировал профессор, она придумала, чтобы ее дальнейшая просьба к чиновнице носила более конкретный характер.

Ресторан, в котором обедала чиновница, оказался довольно дорогим заведением, где действительно посетителей было всего несколько человек. Стройная женщина лет сорока, в очках, с черными волосами до плеч, одетая в бежевый брючный костюм, ожидала за круглым столом около резного деревянного панно. Перед ней стоял небольшой фарфоровый чайник и пиала.

– Здравствуйте, миссис Ву, я Стелла Лэй, – представилась девушка, подойдя к столику.

– А я догадалась. Добрый день, присоединяйтесь к моему обеду, – приветливо отозвалась Нинг.

За несколько лет проживания в Гонконге Стелла привыкла к китайскому обычаю обсуждать дела во время еды. Она тут же заказала себе порцию говядины с брокколи и рис на пару.

– Вы хотели мне что-то сообщить относительно профессора Чао? – спросила Стелла, словно продолжая незаконченный телефонный разговор.

Лицо собеседницы внезапно приняло подчеркнуто скорбный вид.

– Джу Чао погиб несколько месяцев назад при весьма странных обстоятельствах, его дело еще расследуют. Поговаривают, что его могли убить.

«А чиновница-то не прочь посплетничать», – подумала Стелла, а вслух произнесла:

– Это ужасно! Вы думаете, что у профессора были враги?

– На такой должности возможны недоброжелатели или обиженные. Он ведь согласовывал лицензии на медицинские исследования в Гонконге… ну или… запрещал.

– А что же мне теперь делать? Где искать рецензию, которую профессор мог подготовить до своей гибели?

– Я не думаю, что это будет просто, – забыв о еде, пояснила Нунг. – Полиция приходила с обыском в его кабинет. Так что если что и было там, то наверняка изъяли.

– Я думаю, что он вряд ли унес мои наработки в офис. Мы встречались с мистером Чао вечером после работы в кафе, и он очень спешил домой, – с ходу придумала новую деталь своей легенды Стелла. – Нет ли возможности узнать его домашний адрес?

– Разумеется, есть. Я знаю, где живет его семья, – пояснила Нунг Ву. – Скажите, Стелла, а ваша редакция имеет связи с крупными зарубежными инвесторами?

– Разумеется, мы как раз для них и готовим наши обзоры. – Девушка мгновенно догадалась о причине такого вопроса. Несомненно, Нунг Ву мечтает познакомиться с влиятельными бизнесменами и проявить себя перед начальством.

– А вы не могли бы передать им мои координаты? – попросила Нунг.

– Охотно! Я уверена, что они тоже будут очень заинтересованы в получении контакта в администрации Гонконга.

Стелла уже начала мысленно просчитывать перспективные ходы в расчете на более глубокое изучение личности этой женщины. Ведь именно с таких на первый взгляд несущественных шагов могла начаться серьезная разработка Нунг с последующей вербовкой.

– Записывайте телефон жены… вдовы… профессора. Он у меня сохранился, так как я помогала семье организовать похороны. И адрес запишите.

Стелла была удовлетворена результатом собственных усилий и позволила себе расслабиться, переведя разговор на совершенно безобидную тему культурных событий острова. Ведь номер телефона и адрес вдовы мистера Чжу были уже у нее кармане.

После беседы с чиновницей из администрации не стоило терять время. Необходимо было начать разбираться в истории с погибшим профессором. Стелла ощущала себя настоящим сыщиком, сродни Шерлоку Холмсу. Эта роль ее увлекала. Интуиция подсказывала, что за смертью профессора кроется что-то важное. И возможно, ей предстояло откопать несколько деталей, проливающих свет на таинственную историю. В голове уже выстраивался план разговора. Вначале был звонок по номеру телефона вдовы профессора, но убитая горем женщина не смогла или не захотела общаться. К счастью, она не повесила трубку, а передала ее своей дочери по имени Цзян, которая оказалась более разговорчивой. Однако попытка Стеллы упомянуть свое сотрудничество с отцом не нашла должного понимания у Цзян. Тогда пришлось надавить.

– Цзян, ваш папа слыл исключительно честным, порядочным и принципиальным человеком, и мне не хотелось бы оправдывать неготовность моего аналитического материала тем, что ваша семья не захотела вернуть рецензию.

– Простите, но ведь мы не знаем, остался ли ваш материал в бумагах папы, – снова попыталась возразить дочь профессора.

– Вы правы, если вы не найдете рецензию среди оставшихся записей, то совесть вашей семьи будет чиста. Мне кажется, ваш папа одобрил бы такой поступок. Я подробно опишу, что нужно искать.

– Хорошо, – согласилась Цзян. – Вы правы. Только у нас пока нет моральных сил разбирать бумаги отца. Может быть, вы сделаете это сами? Тем более что вы точно знаете, что ищете. Для этого вам придется прийти к нам домой.

– Разумеется, я не против. Когда вам удобнее принять меня?

– Чем скорее, тем лучше, хотелось бы с этим всем закончить как можно быстрее, – грустно вздохнула Цзян.

– Я могу приехать завтра утром, – едва сдерживая энтузиазм в голосе, ответила Стелла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-разведчик. Моя жизнь под прикрытием

Женщина, которая умеет хранить тайны
Женщина, которая умеет хранить тайны

Идея этой книги навеяна одной из самых удивительных шпионских историй XX века. Автор книги Елена Вавилова под именем Трэйси Ли Энн Фоули (англ. Tracey Lee Ann Foley) и ее супруг Андрей Безруков (псевдоним англ. Donald Howard Heathfield) почти четверть века проработали разведчиками-нелегалами в разных странах, в том числе в США. Семейная пара профессиональных шпионов вместе с двумя сыновьями жила в пригороде Бостона в нечеловеческом напряжении, на грани постоянного риска, пока однажды их не предали. Попробуйте только представить, каково это – быть агентом, но при этом оставаться любящей женой и заботливой матерью, ходить на работу, отводить детей в школу, а по вечерам – принимать шифровки и планировать спецоперации. «…обвиняемые, известные как «Дональд Ховард Хитфилд» и «Трэйси Ли Энн Фоули», были арестованы в своей резиденции и сегодня предстают перед федеральным судом в Бостоне… Обвинение в сговоре с целью действовать в качестве агента иностранного правительства без уведомления Генерального прокурора США влечет за собой максимальное наказание в виде пяти лет лишения свободы, обвинение в сговоре с целью отмывания денег – в виде 20 лет лишения свободы». The Department of Justice, Monday, June 28, 2010.

Андрей Эдуардович Бронников , Елена Станиславовна Вавилова

Детективы / Биографии и Мемуары / Прочие Детективы
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства

Разведчики-нелегалы, много лет проработавшие под глубоким прикрытием, делятся уникальным личным опытом работы с людьми. Эта книга призвана помочь читателям стать дизайнерами их собственного человеческого окружения и успешно использовать связи для достижения целей в жизни и бизнесе.Не ставя своей задачей сделать из читателя разведчика (хотя возможно кого-то и вдохновит!), авторы книги помогут научиться разбираться в людях и создавать долгосрочные продуктивные отношения. Они расскажут, как управлять собственной человеческой «экосистемой», в том числе:– как стратегически строить сеть контактов;– как эффективно заводить и развивать связи;– как систематически поднимать статус в обществе;– как быстро укрепить свою позицию в новой организации;– как создать круг надежных друзей и, возможно, найти спутника или спутницу.

Андрей Олегович Безруков , Елена Станиславовна Вавилова

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Параллельная жизнь
Параллельная жизнь

Стелла Лэй (на самом деле Дарья Кокорина) – российская разведчица, работает в Гонконге под прикрытием. Бурные чувства к красавцу-ливийцу Анри чуть не закончились для нее провалом. Но вместо того, чтобы отозвать и наказать излишне сентиментальную шпионку, Центр поручает Стелле крайне сложное задание: собрать сведения о некоем профессоре-биологе, покончившем с собой при очень странных обстоятельствах.Через своего агента Стелла выходит на родственников профессора. И вдруг как гром среди ясного неба: два наглых и агрессивных американца ворвались в дом биолога и перерыли весь его архив. Неужели они вышли на след Стеллы? Она на грани провала?Теперь для русской разведчицы дорога каждая минута. Пришло время использовать все ресурсы, все связи. Даже ее отношения с любимым…

Елена Станиславовна Вавилова

Политический детектив

Похожие книги