Читаем Параллельная жизнь полностью

– Лучше не очень рано, в полдень. Записывайте адрес.

Вдова и дочь профессора Джу Чао проживали на острове Лантау. Стелла сошла с парома и без труда нашла дом по адресу, аккуратно записанному на листке бумаги вместе с начерченным карандашом планом прилегающих улиц. Девушка оценила преимущества проживания на острове: здесь ощущался простор и свежесть океана, не было тесноты каменных колодцев Гонконга, сочная зелень на склонах сопок благоухала жизнеутверждающей энергией. Точно в полдень Стелла подошла к вывеске кафе «МакТомс», которое располагалось на первом этаже профессорского дома.

Квартира семьи Чао казалась просторной по меркам Гонконга. В убранстве комнат, оформленных в духе минимализма, ощущалась сдержанность и гармония. Стелла отметила про себя, что симпатизирует такой лаконичной геометрии типично китайского стиля. Она не раз ловила себя на мысли, что любит простоту и порядок. Наверное, именно это качество помогало ей в таком необычном занятии, как разведка, где внимание к деталям, наблюдательность и неукоснительное выполнение правил безопасности играют первостепенную роль.

Мать и дочь встретили девушку без особой приветливости. Вдова профессора, не поднимая глаз, поздоровалась и тут же ушла в спальню, а Цзян проводила Стеллу в рабочий кабинет, жестом руки предложила ей место за массивным столом и тихо промолвила:

– Все бумаги папы в верхнем ящике. Ищите свою статью и рецензию.

– Спасибо, – негромко ответила Стелла.

Дочь профессора направилась к двери, а потом, как будто спохватившись, спросила:

– Чаю хотите?

– Спасибо, пока нет, может, чуть позже, когда я закончу.

– Хорошо, – ответила Цзян и вышла, чтобы не смущать гостью своим присутствием.

Стелла села за стол и осмотрелась по сторонам. По беспорядку, царившему вокруг, девушка поняла, что профессор не отличался особой аккуратностью, но, как обычно бывает в таких случаях, точно знал место каждой вещи. Девушка открыла ящик, достала из него толстую пачку бумаг и положила перед собой.

Среди документов было множество напечатанных листов, содержащих формулы, расчеты и результаты медицинских исследований, вероятно переданных ему для ознакомления. Часть из них были на китайском, но внимание девушки привлек документ на нескольких страницах на английском языке на фирменном бланке компании «Передовые биосистемы». Стелла тут же пробежала по нему глазами, а затем принялась читать более подробно и вникать в суть написанного. В тексте шла речь о будущей современной биолаборатории на территории Гонконга. Был изложен конкретный план с описанием этапов строительства и указанием компаний-участниц. Обосновывалась необходимость создания научного центра для изучения инфекционных заболеваний, создания вакцин и разработки новых медикаментов. На заключительной странице стояла пометка руководителя одного из департаментов городского строительства: «Мистер Чао, прошу рассмотреть», а чуть ниже – подпись, в которой четко угадывалось имя Джу Чао с резолюцией «категорически возражаю» и датой, которая на три месяца предшествовала смерти профессора. «То есть иностранцы, вероятнее всего американцы, предлагали создать лабораторию на территории острова, а Джу был против этого», – размышляла Стелла. Документы, на которые она смотрела, не были оригиналами, а лишь их копиями. На обратной стороне листа можно было прочесть еще две фразы, написанные тем же почерком, что и подпись профессора. В словах читалась явная озабоченность: «А что мы будем делать, если вирусы или болезнетворные бактерии выйдут из-под контроля на такой густонаселенной территории?»

Спустя час дверь отворилась и в комнату осторожно вошла Цзянь.

– Ой, простите. Я и не заметила, как пролетело время, – приподнялась Стелла.

– Не беспокойтесь, в таком количестве бумаг непросто найти нужный вам файл, – произнесла Цзян. – Нам даже приятно, что вы посетили нас сегодня. Каждый день для нас испытание. Особенно для мамы. Она в основном бродит по квартире с мрачными раздумьями и без каких-либо желаний, так что ваш визит несколько отвлек нас и облегчил наши мытарства. Я хотела предложить вам чаю.

– С удовольствием! Я уже закончила разбирать материалы. К сожалению, своей статьи или рецензии на нее я не нашла. Но все остальное я аккуратно сложила на прежнее место.

– Спасибо! Проходите в гостиную. Я приготовила чай.

Стелла устроилась на диване рядом с низким столиком на изогнутых ножках.

– Значит, вы ничего не нашли? – спросила Цзян после того, как Стелла пригубила зеленый чай.

– Увы, нет, – девушка поставила чашку на место. – Но я поняла главное, гораздо более важное для меня.

– Что бы это могло быть? – удивилась профессорская дочь. Ее мать, до этого момента сидевшая, не поднимая глаз, слегка оживилась и робко посмотрела на гостью.

– Перебирая архив, я поняла, что ваш муж и папа был исключительно честным и гуманным человеком.

– Да, его любили коллеги и друзья семьи. Он был справедливым и заботливым, – вполголоса произнесла Цзян.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-разведчик. Моя жизнь под прикрытием

Женщина, которая умеет хранить тайны
Женщина, которая умеет хранить тайны

Идея этой книги навеяна одной из самых удивительных шпионских историй XX века. Автор книги Елена Вавилова под именем Трэйси Ли Энн Фоули (англ. Tracey Lee Ann Foley) и ее супруг Андрей Безруков (псевдоним англ. Donald Howard Heathfield) почти четверть века проработали разведчиками-нелегалами в разных странах, в том числе в США. Семейная пара профессиональных шпионов вместе с двумя сыновьями жила в пригороде Бостона в нечеловеческом напряжении, на грани постоянного риска, пока однажды их не предали. Попробуйте только представить, каково это – быть агентом, но при этом оставаться любящей женой и заботливой матерью, ходить на работу, отводить детей в школу, а по вечерам – принимать шифровки и планировать спецоперации. «…обвиняемые, известные как «Дональд Ховард Хитфилд» и «Трэйси Ли Энн Фоули», были арестованы в своей резиденции и сегодня предстают перед федеральным судом в Бостоне… Обвинение в сговоре с целью действовать в качестве агента иностранного правительства без уведомления Генерального прокурора США влечет за собой максимальное наказание в виде пяти лет лишения свободы, обвинение в сговоре с целью отмывания денег – в виде 20 лет лишения свободы». The Department of Justice, Monday, June 28, 2010.

Андрей Эдуардович Бронников , Елена Станиславовна Вавилова

Детективы / Биографии и Мемуары / Прочие Детективы
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства

Разведчики-нелегалы, много лет проработавшие под глубоким прикрытием, делятся уникальным личным опытом работы с людьми. Эта книга призвана помочь читателям стать дизайнерами их собственного человеческого окружения и успешно использовать связи для достижения целей в жизни и бизнесе.Не ставя своей задачей сделать из читателя разведчика (хотя возможно кого-то и вдохновит!), авторы книги помогут научиться разбираться в людях и создавать долгосрочные продуктивные отношения. Они расскажут, как управлять собственной человеческой «экосистемой», в том числе:– как стратегически строить сеть контактов;– как эффективно заводить и развивать связи;– как систематически поднимать статус в обществе;– как быстро укрепить свою позицию в новой организации;– как создать круг надежных друзей и, возможно, найти спутника или спутницу.

Андрей Олегович Безруков , Елена Станиславовна Вавилова

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Параллельная жизнь
Параллельная жизнь

Стелла Лэй (на самом деле Дарья Кокорина) – российская разведчица, работает в Гонконге под прикрытием. Бурные чувства к красавцу-ливийцу Анри чуть не закончились для нее провалом. Но вместо того, чтобы отозвать и наказать излишне сентиментальную шпионку, Центр поручает Стелле крайне сложное задание: собрать сведения о некоем профессоре-биологе, покончившем с собой при очень странных обстоятельствах.Через своего агента Стелла выходит на родственников профессора. И вдруг как гром среди ясного неба: два наглых и агрессивных американца ворвались в дом биолога и перерыли весь его архив. Неужели они вышли на след Стеллы? Она на грани провала?Теперь для русской разведчицы дорога каждая минута. Пришло время использовать все ресурсы, все связи. Даже ее отношения с любимым…

Елена Станиславовна Вавилова

Политический детектив

Похожие книги