Читаем Парасомния полностью

Нора сидела в горячей воде, получая несказанное удовольствие, без угрызений совести – все же она заслужила этот день. Ее мысли хаотично носились в голове, как песчинки, поднятые порывом ветра, она думала обо всем сразу и ни о чем. В какой-то момент в ее голове всплыл образ Августа Моргана, и на лице проступил румянец. И хотя ее тело согревала вода, щеки горели по иной причине. Она вспоминала момент знакомства и то, как Август выглядел в первую их встречу. Молодой брюнет, не выше других, с красивым, пусть и слегка бледным лицом, на котором совсем неуместны, опять же на ее взгляд, были тоненькие усики. Ее фантазия стремительно развивала их отношения, что сопровождалось новым теплом в грудной клетке. За этим занятием Нора не заметила, как уснула в очередной раз. Спала она крепко, с этим ей везло, в отличие от многих в этом городе. Когда она проснулась, вода остыла, а пальцы неприятно сморщились. Старикашьи руки, мелькнуло в голове у Норы.

В особняк она вернулась к семи часам, и минуты в нем оказалось достаточно, чтобы груз пережитых дней вновь отяжелил ее душу. Нора застала всех жильцов в гостиной в компании тех полицейских, что были здесь недавно, и двух мертвецов, накрытых белой простыней. Снова эта грязь, подумала Нора и выдохнула, как вдруг ее сознание разразила молния – она не видела Августа. Она перевела взгляд с трупов на серое озабоченное лицо мистера Брукса, и страх наполнил ее сердце. В комнате все молчали, никто не был готов к началу разговора, каждый был занят своим делом.

– Что с Августом?! – неожиданно для себя выкрикнула Нора, а затем закрыла свой рот двумя руками, понимая, как глупо это вышло. Норман продолжил молчать, мисс Уолш накладывала бинт на шею Гарпа, и ей было не до разговоров. Джонатан казался подавленным и отрешенным. Единственным, кто удостоил ее вниманием и наградил ответом, был инспектор:

– Доктора похитили, – Чарльз обратил свой взгляд на то, куда смотрела Нора, на мертвецов, и догадался о ее мыслях, – это одни из похитителей, среди них Августа нет.

Новость о похищении вовсе не успокоила Нору, хотя и вселила маленькую надежду. Чтобы хоть как-то отвлечься от тягостных мыслей, она решила приступить к своим обязанностям.

– С вашего позволения, я пойду готовить ужин.

– Было бы здорово, тем более мы пропустили ленч, – с улыбкой поддержал ее Чарльз

– О каком ужине вы говорите?! Нам нужно поймать этих мерзавцев, от Августа зависит жизнь моей дочери! – раздраженно сказал Норман.

– Мы переживаем о судьбе мистера Моргана не меньше вашего, – ответил Чарльз.

– Мистер Брукс, не волнуйтесь, – вмешалась мисс Уолш, – Август оставил свои лекарства и доступно все мне объяснил, тем более вы ее видели сегодня, Оливия идет на поправку.

– Верно, да и голод нам только будет мешать, – подхватил Чарльз, – после ужина мы составим четкий план, и уж поверьте, завтра мы вернем Августа.

– Пусть будет по-вашему, – слова мисс Уолш успокоили Нормана, он взял бутылку бренди и сел на кресло.

– Милочка, теперь все в ваших руках, – Чарльз обратился к Норе. Она ответила ему легким кивком и удалилась.

В комнату вернулась тишина, лишь изредка нарушаемая Гарпом, отдающим указания мисс Уолш касательно своей раны. Под его руководством ей удалось найти ослабленную артерию и наложить несколько швов, а после так туго перевязать, что лицо Гарпа обрело багровый оттенок. Маргарет Уолш сильно переживала, ведь ей еще никогда не приходилось накладывать швы, тем более на артерию, из которой в любой момент могла брызнуть сильная кровяная струя. Гарп как мог ее успокаивал, ссылаясь на то, что опасности нет, если нет кровотечения. Но он врал, хотя она этого не понимала. Когда с ним было закончено, мисс Уолш предложила осмотреть рану инспектора, но тот отказался:

– Там не глубже обычной царапины, – ответил он. – Вы лучше пойдите и смените сержанта, здесь от него толку будет больше.



По возвращении в особняк первым делом мисс Уолш отвела Оливию в свою комнату. Чтобы не оставлять девочку одну, сержант предложил свою компанию, тем более что, с его слов, у него была сестра одного возраста с Оливией и ладить им удавалось. Оставшись наедине, Оливер завел беседу об интересах и увлечениях девочки. Та охотно отвечала, видимо, сказалась изоляция, подумал Оливер, правда, голос девочки все еще дрожал, и ей приходилось делать небольшие паузы, чтобы перевести дыхание. После очередного ответа наступила тишина, была очередь девочки задавать свои вопросы сержанту.

– А вы любите цветы? – после недолго молчания спросила Оливия.

– Думаю, да, – неуверенно ответил Оливер и задумался, а любил ли он цветы, и если любил, то какие.

– А мне нравятся нарциссы, их любил мой дедушка, – не дожидаясь ответа, произнесла Оливия

– Нарциссы… – задумчиво повторил Оливер, рисуя эти цветы в своей памяти. Вышло это довольно хорошо, так что ему даже удалось на миг уловить их запах.

– Они яркие и вкусно пахнут, – продолжала Оливия, – я даже сейчас их чувствую, а вы?

Оливер втянул воздух носом и ощутил приторную сладость, словно в комнате были цветы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кольцо «Принцессы»
Кольцо «Принцессы»

Капитан Герман Шабанов знал, что ему предстоит выполнить ответственное задание в обстановке строгой секретности, но сложностей не предвидел. А что такого? Отпилотировать проданный за границу МИГ к месту назначения. Дело, конечно, не в МИГе, а в уникальном приборе, которым он оснащен, – таинственная «принцесса» способна сделать самолет «невидимым» для любой службы ПВО. Так что Герман не сомневался: прогулка из Сибири в Индию его ждет приятная и вполне безопасная.Все было по плану. Дозаправка в Монголии, воздушное пространство Китая… А потом Герман понял, что заблудился и что борт-система сошла с ума. Он катапультировался, спасая себя и «принцессу». Но на земле чудеса не закончились. Потому что это были не сибирские просторы. Не монгольские степи. Не Китай. И уж точно не Индия… Там снились слишком реалистичные сны, а реальность подозрительно напоминала грезы. Что, если колдунья-"принцесса", за которой началась настоящая охота, сводит с ума не только компьютеры? А вдруг и человеку голову умеет заморочить?

Сергей Трофимович Алексеев

Детективы / Мистика / Триллеры
Мертвым вход разрешен
Мертвым вход разрешен

«Хватит доказательств?» – ужасающее послание оставил на месте преступления предполагаемый призрак-убийца. Кажется, ведьма Эльвира случайно вызвала реального призрака и он намерен убить всех, кто посмел его потревожить. Полиция не верит в привидений, и под подозрения попадает сама Эльвира. Испугавшись за свою жизнь, девушка привлекает к расследованию старых знакомых из ИИН.Пока команда Дворжака разбирается с призраком, у Саши и Макса Рейхарда внезапно обнаруживается сын. Разве у бывших супругов может появиться общий ребенок? Во вселенной существует много реальностей, теперь нужно вернуть мальчика в счастливую семью из параллельного будущего. Дворжак единственный, кто может это сделать, ведь в этот мир только мертвым вход разрешен…

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова , Наталья Васильевна Тимошенко , Наталья Николаевна Тимошенко

Фантастика / Детективы / Мистика
Рокот
Рокот

Приготовьтесь окунуться в жуткую и будоражащую историю.Студент Стас Платов с детства смертельно боится воды – в ней он слышит зов.Он не помнит, как появилась эта фобия, но однажды ему выпадает шанс избавиться от своей особенности.Нужно лишь прослушать аудиозапись на старом магнитофоне.Этот магнитофон Стасу принесла девушка по имени Полина: немая и…мертвая.Полина бесследно пропала тридцать лет назад, но сейчас она хочет отыскать своего убийцу.Жизнь Стаса висит на волоске. И не только его – жизни всех, кто причастен к исчезновению немой девушки.Ведь с каждым днем ее уникальный голос становится громче и страшнее…Голос, который способен услышать только Стас.Месть, дружба, убийства, загадочные видения и озеро, которое хранит множество тайн.

Анна Викторовна Кондакова , Анна Кондакова , А. Райро

Фантастика / Детективы / Мистика