Читаем Парейдолия (СИ) полностью

Доктор и санитары укатили капитана в палату, устанавливая ему на ходу капельницу с физраствором. Горчаков развернулся, и сам немного прихрамывая, медленно пошёл по направлению к выходу. Дойдя до пустого вестибюля, он тяжело опустился на диван, откинул голову назад и закрыл глаза. Посидев безмолвно какое-то время, Анатолий так же медленно выпрямился и взглянул на неряшливый и грязный свёрток из остатков его свитера. Свёрток разносил вонь горелой пластмассы по всему коридору. Развернув его, он глянул на останки предмета, что скрывался внутри. Это был ноутбук. Взгляд майора упал на устройство, и с профессиональной точностью определил его состояние. Сильнее всего погорел экран, которым ноутбук был накрыт, как крышкой -- огонь был снаружи. Частично оплавилось дно, и огонь сильно повредил нижний правый угол. Горчаков изловчился и отодрал основную панель устройства, увидев под ней то, что хотел увидеть -- жёсткий диск. Анатолий достал мобильный и хотел уж было набрать номер, но взглянув на часы обнаружил что уже далеко за полночь. Резкая усталость навалилась на Анатолия, он сполз на диван, принял горизонтальное положение и тут же провалился в глубокий сон, успев отмахнуться от назойливой медсестры которая настоятельно предлагала ему проследовать в комфортную палату.




* * * * *




Рано утром Горчаков сидел в технической комнате Информационного отдела, угрюмо уставившись в стол. Наконец, после часа ожидания появился старший лейтенант и сел рядом.

-- Ну чего, Витя, что с ним?.. -- встревожено спросил Анатолий, глядя, как Ницман скрупулезно осматривает прибор, отсоединяя его от компьютерного шлейфа.

-- Диск всё же повреждён, увы. Но есть и хорошая новость -- восстановлению подлежит. Но это уже в Научно-технический отправлять, там его вскроют, и перекачают информацию с сохранившихся кластеров.

-- Тогда туда. Срочно. -- сказал Анатолий.

-- Уже еду.

-- Главное, пусть сразу скажут, есть ли толк, или всё, с концами.

-- Хорошо.

-- Давай Затейкин, шустрее!

Старший лейтенант спешно собрался и направился к выходу.

-- Да, Анатолий Юрьевич, полковник вас искал. -- уже на пороге вспомнил уходящий Ницман.

-- Ай! Если что, нет меня, и ты не видел. Вот его сейчас меньше всего хотелось бы лицезреть.

Старший лейтенант ушёл, и Горчаков удобно расположился в кресле за стационарным компьютером безмолвно созерцая уже знакомые сайты, но на всех них была тишина.

Загудел мобильный, и Горчаков лениво поднёс его к уху. Звонил охранник из гостиничного номера, в комфортном заточении которого содержался профессор Луговской.

-- Анатолий Юрьевичч, тут Луговской требует с вами встречи.

-- Знаю, знаю... передайте профессору, чтобы не переживал, я сам с ним скоро встречусь. Скажите, я всё помню, даже можете передать, что мы в передрягу попали, раны зализываем. "А то подумает, что совсем кидалово, неудобно как-то..." -- подумал Горчаков, кладя телефон на стол.

Продолжая просматривать новости и сайты связанные с программой, Анатолий не услышал шагов, которые приблизились, и он развернул голову.

-- Вот вы где, товарищ майор! Что это я за вами бегаю, телефон отключили, на рабочем месте нет, чего там с капитаном?

-- Виктор Васильич! -- со злобно-страдальческим видом процедил Горчаков и поднял ладонь, как знак "стоп". По виду майора полковник понял, что тот находится в довольно подавленном состоянии, и не стал с ходу налегать с критикой.

-- Так что ж вы тут, пойдём в кабинет, чаю попьём, расскажите хоть о ваших приключениях.

Горчаков нехотя поднялся, и прихрамывая поковылял в кабинет полковника, где они продолжили неторопливую долгую беседу.

-- Вот как, Толя, складывается-то всё оно... А капитану, значит, второй раз от этого Рябы досталось, эхэх!.. -- полковник ехидно усмехнулся. -- Злой поди Гриша сейчас, как волк, так что теперь схватить его, это дело чести для Алексеенко.

-- Ага. Главное, чтобы не пристрелил тут же.

-- Не пристрелит. Всё равно не успеет взять, ориентировки все разосланы, считаные сутки, и он наш.

-- Нет никаких ориентировок. Я отменил.

-- Как?! Зачем? Кто давал право?..

-- Виктор Васильевич, спокойно. Не время сейчас...

-- Как не время, а когда время? Сколько мы будем ждать, когда вы его притащите, давайте уже кончайте эти детские игры! Вот он как у вас из-под носа уходит, устроили тут догонялки, всё, кончать с этим и забыть как о страшном сне!

-- Товарищ полковник, как всегда, есть моменты. Необходимо взять его с поличным, выявить местонахождение самой программы, всех электронных носителей с ней, выяснить, кто ей ещё обладает и прочее. Уже по подчерку видно, что парень ушлый, и в случае задержания он просто всё спалит дотла -- все вещдоки, файлы, контакты. А также, возможно, перешлёт программу на забугорные сервера, сольёт какому-нибудь Гуглу, или выкинет ещё что-нибудь подобное, если почувствует, что в ловушке. И это явно случится, если его будут брать простые менты. Мы тоже не гарантия, но с нами есть шанс, а с полицией этого шанса просто нет.

-- Горчаков, не забывайся, вообще-то я тут решаю, что полезно для дела, а что нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Сумрак в конце туннеля (сборник)
Сумрак в конце туннеля (сборник)

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Темны туннели Москвы и Питера, Новосибирска и Екатеринбурга, Ростова-на-Дону и Нижнего Новгорода, Киева и Харькова… Но даже в них, последних убежищах человечества, нет-нет да и сверкнет луч надежды для всех выживших. Что выхватит он из мрака? Свет или тьма поджидает в конце туннеля дерзкого? Двадцать один ответ на этот вопрос – результаты второго официального конкурса рассказов портала metro2033.ru. И традиционный бонус – эксклюзивная история от главного редактора «Вселенной» Вячеслава Бакулина!

Андрей Гребенщиков , Денис Дубровин , Никита Аверин , Нина Золотова , Раиса Полицеймако

Прочая старинная литература / Древние книги / Постапокалипсис