– А я бы хотела, – замечает Дейрдре. – Хотя бы для того, чтобы к сцене приделали чертов пандус и вся школа пять минут смотрела, как я поднимаюсь и спускаюсь обратно. Пусть хоть разок увидят, что мы с ними в одной сраной школе. – Во время этой тирады она выделяет много слюны. С ней так бывает при длинных монологах. Она берет одной рукой ладонь второй, вытирает тыльной стороной губы и хихикает.
– Следи за языком! – просит Флетчер.
Я представляю себе, как наношу боевую раскраску и поднимаюсь на сцену за дипломом. Я видел, как Лизи получала свой. К ней пришли только мы с папой, потому что за полчаса до выхода Таша «сломала запястье». Оно даже не распухло. Но мама все равно повезла ее в больницу на рентген. Если задуматься, я даже не понимаю, хочу я дожить до выпускного или нет. Вряд ли. Не то чтобы это важно. Ни для меня, ни для кого другого. Думаю, всех волнует только, посадят меня или нет. А я хочу только убраться отсюда подальше. В любом случае вряд ли я смогу учиться в университете.
– Может, отложим линейные уравнения на завтра? – предлагает Карен.
– Ага, – соглашается Тейлор, не переставая качаться. – Так будет лучше.
Комната взрывается всеобщим тихим шепотом. Я молча наблюдаю за Флетчером. Он слушает болтовню около минуты. Потом подносит ко рту два пальца и свистит. Его свист бьет по ушам.
– Давайте договоримся. К концу недели мы все научимся решать линейные уравнения. Они вам вполне под силу. – Он указывает на Ларри: – Ларри их уже освоил. Он решает линейные уравнения целый год. – Ларри кивает. Флетчер смотрит на меня – он знает, что я научился решать их в средней школе, – но ничего не говорит. Вместо этого он добавляет: – Если Ларри справился, вы тоже справитесь. И я, черт возьми, заставлю вас не просто понять их. Я заставлю вас их запомнить. А теперь вставайте. – Мы сидим. – Я сказал, вставайте. – Он поворачивается к Дейрдре: – Можешь отъехать вон туда? – показывает он на другой конец комнаты. Она отъезжает, а мы наконец встаем.
– Давайте немного встряхнемся, – командует Флетчер. – Вы сможете сесть только после того, как верно ответите на вопрос.
– Хрень какая-то! – заявляет Карен.
– Следи за языком. Я никакая это не хрень. Спорим, через десять минут все сядете. Смотрите сами.
Сначала он обращается ко мне:
– Джеральд, если пять плюс шесть равняется иксу, чему равен икс?
– Одиннадцати, – отвечаю я.
– Можешь садиться. – Он смотрит на Карен: – Если икс плюс три равняется двенадцати, чему равен икс?
– Девяти, – отвечает Карен.
– Можешь садиться, – повторяет он и переходит к Тейлор: – Пусть эм равняется десяти. Чему будет равен икс, если четырежды эм равняется иксу?
– Тогда икс равен сорока.
– Можешь садиться.
Я смотрю на Флетчера и понимаю, что он любит свою работу. Любит свою жизнь. Он счастлив сидеть в коррекционном классе и учить проблемных детей. Кажется, я не знаю больше ни одного взрослого, которому так нравилось бы жить. Большинство просто притворяется.
– Можешь садиться, – говорит он каждому, кто отвечает. Наконец садится последний. – Ну что, не так уж и сложно, правда? Завтра мы придем сюда снова и продолжим. А теперь готовимся уйти по домам.
Коррекционный класс долго собирается домой. Тейлор нужно взять куртку, сумку с учебниками и все остальное, и ей надо пять раз напомнить вытащить все из стола. Дейрдре надо помочь надеть куртку, а ее нога опять сползла с подставки, и Флетчер ставит ее на место и с оттяжкой встряхивает.
Вы когда-нибудь смотрели «Пролетая над гнездом кукушки» с Джеком Николсоном? Коррекционный класс очень мне его напоминает. Да, мы не сумасшедшие в психушке, где над нами издевается какая-нибудь неадекватная сиделка, но мы стали семьей, как они. Я постоянно езжу мимо психиатрической клиники и знаю, что люди заглядывают туда и видят пациентов психушки. А не людей. На коррекционный класс смотрят точно так же. Но все мы люди. Настоящие люди. Я чувствую себя героем Джека Николсона – некогда требовательным, неуправляемым, жестоким и пугающим вождем, которому сожгли мозг золотым правилом борьбы с гневом: «Ничего не требуй».
========== 13. ==========
Когда я вхожу в тренажерку, ко мне подходит Джеко:
– Эй, чува-ак, я помню, что здесь ты не дерешься, но может выйдем? Только ты и я?
– Братан, ты же не с Ямайки, хватит уже, – отвечаю я.
– В смысле – не с Ямайки?
– В смысле, ты с трех лет жил в товариществе Блэк-Хилл. Это же через два товарищества от меня. А еще ты учишься в частной школе за тридцатник в год.
Он толкает меня:
– Ты так и не ответил, щукин сын, – произносит он с убедительным ямайским акцентом.
– Буду ли я драться? – переспрашиваю я. – Не-а. Даже если ты оторвешь мне голову и нассышь в горло.
Мой психолог Роджер с радостью забрал бы Джеко в качестве эталонного образца. У него есть все классические признаки гнева: стиснутые зубы, мелкая дрожь… Я обхожу его, иду к пневмогруше и кидаю все свои вещи в угол. Потом я снимаю футболку и начинаю упражнение. Джеко что-то говорит, но я не слышу. Я останавливаю грушу левой рукой и спрашиваю:
– Кстати, зачем ты называешь себя Джеко?
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире