Читаем Пари для магов полностью

— Родственница-то у тебя Элг, нищая, но вот дядя у нее богатый. Упрекнут прежде всего тебя. Не хочешь же ты, чтоб ее назвали замухрышкой?

Я пробурчал:

— Это ей в любом случае не грозит. Боюсь, даже в лохмотьях она произведет фурор. Но зачем выставлять ее напоказ?

Вправить мозги поклонникам красавицы не удалось. Лялька отправилась на бал в роскошном наряде Залга, да еще Гор притащил украшения. Парню словно вожжа под хвост попала, никак не желал понять, чем для него может закончиться эта игра. Словно кто-то подталкивал его к безумствам…

Правитель восседал на троне. Лорды со своими дочками, сестрами, племянницами и иными родственницами подходили и приносили свои поздравления имениннику. Такие вот ненавязчивые смотрины. Наверное, королю довольно утомительно разглядывать это нескончаемый поток невест. Может, он устанет и на нас уже и не обратит внимания? Тем более наш черед не скоро, кандидатка вроде как из захудалого рода. Я бы, конечно, мог претендовать и на первые места по своей знатности, но здесь явно не тот случай — лучше держаться поскромней.

Гор находился рядом со своей нареченной, хоть тут я убедил его поступить, как полагалось.

Залг предусмотрительно накинул на нашу красавицу широкий блестящий плащ с капюшоном, скрывающий фигуру и лицо. На нас посматривали с изумлением, но вопросов не задавали. Тут никогда их не принято было задавать, пока сам гость не сделает то, что считает нужным.

Наконец подошел и наш черед. Я подал Ляльке руку. Она с воистину царской грацией оперлась на нее. Откуда что взялось? В ее мире правила этикета казались довольно незамысловатыми.

Плащ был сброшен, и, провожаемые пораженными взглядами мужчин, мы направились к трону. Кажется, не осталось никого, кто бы в этот миг на нас не смотрел. Я поклонился, красавица присела в реверансе. Некоторое время в зале царила тишина, наконец правитель выдохнул:

— Кто такая и откуда?

Я назвал имя девушки и ее «отца».

Король, не спуская глаз с Ляльки, заметил полушутя-полусерьезно:

— Не отрубить ли головы вашей родне за то, что скрывали от нас столь прекрасный цветок?

В очередной раз убедился, насколько девчонка хорошая актриса. Она робко вскинула на повелителя свои прекрасные глаза, изобразила смущение, покраснела и прошептала:

— Вы не сможете этого сделать. Я уверена, вы очень добрый.

Потом робко улыбнулась. Клянусь, она знала силу своей улыбки!

— Родные и друзья называют меня Лялькой.

Красавица облизнула губки. Это выглядело так очаровательно и по-детски.

Я чуть не схватился за голову. Опять это дурацкое имя! Но, видно, так думали не все. Правитель проникновенно прошептал:

— Какое прекрасное прозвище.

Племянница Елены опустила голову, словно что-то обдумывая.

— Если вам нравится, можете называть меня так. Я буду рада видеть вас среди своих друзей.

Я чуть не застонал: можно играть, но не переигрывать, а девчонку уже заносит. Но, видимо, король так не считал. Он продолжал рассматривать красавицу каким-то особенным взглядом.

Наверное, не только я понял, что правитель выбор сделал. Возможно, не навсегда, но на ближайшее время точно. А государь обратился ко мне:

— Благодарю, магистр Элг, что сумели отыскать подобный бриллиант в моем королевстве.

Я улыбнулся и поклонился, но был вовсе не так счастлив, как пытался показать. Если обман откроется, дешево не отделаюсь, король мог карать весьма сурово. Краем глаза заметил, как побледнел Гор. Что ж, не всегда стоит потворствовать капризам женщин. Сам виноват, я его предупреждал. А вот у племянницы Елены вместо сердца, похоже, камень.


Елена


Во всех фэнтезийных историях, которые мне довелось прочесть, герои попадают в другой мир весьма комфортно: потерял сознание, очнулся… и — ура! — ты уже на новом месте. Со мной, к сожалению, было иначе. Охватило чувство, будто меня растянули, превратили в ниточку, протащили через игольное ушко и рывком забросили в прежнее тело.

Очнулась в кресле. Напротив меня на диване полулежал Роман, явно еще не пришедший в себя. Рядом находился магистр Тарг и с интересом наблюдал за моим возвращением к жизни.

— Первый раз вижу такое! Не повысилось давление, не участился пульс, да и глаза были открыты в тот миг, когда… пардон, ваш зад коснулся кресла.

Мне подобная фамильярность не понравилась. Я буркнула:

— Лучше следите за своей ж…

Магистр рассмеялся:

— Истинная дочь своего мира! Наши дамы гораздо скромнее.

— Зато мужчины нахальны и самоуверенны.

Тарг улыбнулся.

— Есть немножко. И есть отчего. Да и мир наш куда приятнее вашего.

Я насмешливо фыркнула:

— Всяк кулик свое болото хвалит, — и перевела взгляд на Романа. Мой босс все еще не открыл глаза. Испуганно спросила: — Что с ним? Не умер?

— Не беспокойтесь. Еще точно не его время.

Я вздохнула: вечно мужчины являются слабым звеном. Надеюсь, так будет не всегда.

Тарг налил что-то в кубок и преподнес мне.

— Выпейте.

Я подозрительно принюхалась. Вроде вода… Сделала малюсенький глоток. Магистр кивнул.

— Вы осторожны. Это похвально.

Тут я спохватилась:

— Тарг, а вы уверены, что моя племянница здесь?

Хозяин дома возвел глаза к потолку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези