Читаем Пари для магов полностью

Тут вдруг как громом поразила мысль: а если Ляльку никто не воровал? Гор очень красив, вполне способен вскружить голову любой девчонке. Стоит ли считать мою племянницу исключением? Что если Лялька сама согласилась с ним отправиться? И тут я… Здравствуйте, я ваша тетя! Впрочем, я тут же решила, что и в этом случае родственная душа рядом не будет лишней. Да и домой пора бы собираться. Поиграла, и хватит!


До центра города мы с Романом дошли пешком. Улицы меня приятно поразили. Дороги вымощены булыжником, никакой грязи и антисанитарии, обычно приписываемой историками нашим Средним векам. Добротные дома окружали высокие заборы, из-за которых слышался лай собак.

Выйдя на центральную площадь, мы сразу же оказались среди шумящей и галдящей толпы. Похоже, тут была ярмарка. Продавцы во все горло нахваливали свои товары. Кудахтали куры, визжали свиньи, ржали лошади… Все как у нас… было когда-то.

Мы побродили среди прилавков, поглазели на жителей, перекусили свежей ароматной выпечкой, потом задумались о крыше над головой. Тарг объяснял, что постоялые дворы находятся рядом с рынком. Значит, нужно искать где-то здесь. Оказалось, что таких дворов было несколько, но комнату удалось снять только в третьем по счету.

Поднявшись на второй этаж, я оглядела наши апартаменты. Да уж, не люксовый номер. Кровать для господина и лавка, покрытая самотканой дерюжкой, для слуги. Правда, кровать довольно широкая. Но стоит ли говорить Роману, чтоб потеснился? Потом доказывай, что понял не так.

Я села на лавку и в растерянности захлопала глазами. До меня вдруг дошло, что это не кино и не сон. Мы попали в реальный мир и, хотим того или нет, будем теперь жить в нем. И ведь не пожалуешься — сама все затеяла. Если б оказались здесь по вине Романа, могла бы ворчать на него, жалеть себя и сетовать на горькую судьбу. А теперь…

Режиссер с довольным видом растянулся на постели, похлопал по перине.

— Довольно удобно. Так и будешь там сидеть?

— Если не уступишь мне кровать, то да.

Босс обиделся.

— Лена, что ты как ребенок? Неужто я маньяк какой? Без твоего согласия и не дотронусь.

Я пробурчала:

— Согласия не дождешься.

Роман хмыкнул:

— Эх, сладкая моя, не те слова хотел бы я от тебя услышать. Не ценишь ты меня… Где еще найдешь мужика, способного ради женщины в другой мир сигануть?

— В нем бы еще выжить.

— Ложись, дорогая, я могу спать и на лавке.

Мне стало совестно.

— Ладно, Роман, тут места обоим хватит. Но помни, что обещал.

Вскоре мы расположились рядом. Роман некоторое время ворочался и демонстративно вздыхал. Я делала вид, что крепко сплю. Потом захрапел и Роман. Я недовольно подумала: «И как прикажете спать, когда под ухом такое?» Но тут же стало стыдно. Человек из-за меня поломал свою жизнь, а я претензии предъявляю. Поежилась, представив, что находилась бы здесь одна. Я должна быть благодарна и, возможно, даже… Додумать не успела, усталость взяла свое.

Утром разбудил стук в дверь. В первый миг не могла понять, где и с кем оказалась. Потом вспомнила… Роман также открыл глаза. Стук повторился. Я спохватилась и одним прыжком сиганула на лавку: еще подумают, что мы… того… Потом быстро привела в порядок наряд, натянула на голову шапку и распахнула дверь. Трактирный слуга посмотрел на меня с неодобрением.

— Будешь долго спать, хозяин твой без приличного места останется. Здесь таких не уважают.

Роман растерянно взглянул на меня, видно, хотел остановить, но я уже выскочила за дверь. Назвалась слугой, так буду выполнять обязанности, это меня не пугает. Раз местные традиции требуют занять место в трактире — без проблем! Как известно, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Вот только какое место следует считать лучшим? Ладно, авось соображу.

Скатилась по лестнице и ворвалась в обеденный зал. Столы на двоих и четверых… Заняты были уже многие. Я покрутила головой и приглядела у окна стол на двоих. Решила, что он нам подойдет. Уселась и стала ждать служанку, чтоб заказать еду. От запахов, доносившихся с кухни, и предвкушения вкусного завтрака, настроение поднялось. Я взглянула за окно и залюбовалась сидящими на ветках дерева птичками. Они были пестрой окраски, слегка похожи на наших попугаев, таких я здесь еще не видела. Увлеклась их разглядыванием настолько, что очнулась, только почувствовав, что меня схватили за шиворот.

Оглянулась, мой ворот сжимал здоровенный верзила. Быстро окинула его взглядом. Натуральный бугай, кулак, будто молот. Однако я каким-то шестым чувством поняла, что, кроме грубой физической силы, этот тип ничем не блещет. Здоровяк прогудел:

— Это место моего господина! Никто его не займет.

Хм… против лома нет приема? Пора показать, что есть. Мой боевой дух тут же проснулся. Я разогнулась как пружина. Пара едва заметных движений, и детина со всей дури грохнулся об пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези