— Что случилось, хозяюшка? — Настороженно спросила тетушка Амброуз.
— А вы ничего не чувствуете?
— Нет, — дружно ответили духовики.
— Значит, почудилось.
Я качнула головой и двинулась дальше. Коридор заметно пошел под уклон. Стены сузились, потолок стал ниже, и в некоторых местах мне приходилось наклоняться, чтобы пройти, но я упорно шла вперед. Меня вела едва уловимая песнь ткачей, зазвучавшая сразу, как только за спиной закрылась дверь потайного хода. Песнь походила на тонкую мелодию флейты, выводимую невидимым музыкантом. Матушка говорила, что она каждый раз звучит немного иначе. Сейчас в ней слышалась робкая надежда, и это внушало уверенность, что я на верном пути и у меня все получится.
— Смотрите! — Неожиданно воскликнул убежавший вперед Олли.
И когда мы с тетушкой Амброуз в очередной раз завернули за угол, то увидели огромную пещеру, надвое рассеченную неровной каменной полосой. Высокая, вздыбленная, она напоминала спину уснувшего дракона и выглядела довольно устрашающе.
— Разлом, — тихо сказала тетушка Амброуз, разглядывая нагромождение черных камней. Те казались оплавленными огнем, и от них фонило недоброй силой. — Надо же, никогда не думала, что до него можно добраться.
— Холодно здесь, — пробормотал Олли и поежился, а я осмотрелась вокруг и подумала: — «Выходит, легенды не лгут. И в дни, когда вода в озере становится черной, действительно можно найти ход, ведущий к Разлому».
— Ну и что дальше? — Спросил Оллилен, зябко поводя плечами и оглядываясь с таким видом, словно выискивал невидимую опасность.
— Нужно найти кристалл.
— А с чего ты решила, что он здесь? — Проворчал духовик.
— А где еще ему быть? Мы уже весь замок осмотрели, если бы кристалл был где-то наверху, мы бы его нашли.
— Правильно хозяйка говорит, — согласилась тетушка Амброуз. — Я тоже думаю, что он здесь схоронился. Поближе к Разлому. Знать бы еще, как он выглядит.
— Давайте разделимся, — предложила я. — И каждый осмотрит свой участок. Олли, ты возьмешь все, что справа от линии Разлома. Тетушка Амброуз, вы — слева. А я буду искать в центре.
— Как скажешь, хозяюшка, — кивнула духовица, а Олли пробормотал что-то насчет упрямых леди, которым никто не указ, и нехотя поплелся на свою половину.
Следующий час мы провели, тщательно осматривая каждый камешек, каждую трещину и расщелину, и я специально перешла на магическое зрение, пытаясь отыскать кристалл, но того нигде не было видно.
— Бесполезно, — отряхнув руки и усевшись на выступ скалы, вздохнул Олли. — Мы тут до ночи будем бродить, и ничего не найдем.
Духовик раздосадовано стукнул ладошками, и мне вдруг показалось, что его рука прошла сквозь камень.
— Олли, не шевелись, — шепотом велела духовику и снова перешла на магическое зрение.
Оллилен замер, испуганно вращая глазами.
— Что, хозяйка? — Еле слышно спросила тетушка Амброуз.
— Не знаю. Тут что-то странное.
Я подошла ближе и протянула руку к каменному выступу.
— Арвиро гроди! — Произнесла заклинание истины.
И в тот же миг воздух подернулся рябью, и на месте каменного выступа я увидела длинный острый кристалл, вонзившийся в тонкую щель в гребне Разлома.
— Кажется, я его нашла.
Я смотрела на осколок. Тот едва заметно мерцал холодным белым светом и походил на огромный сталактит, вросший в каменную гряду. Он не давал двум краям трещины до конца сомкнуться, и сквозь тончайшую щель виднелось бушующее внутри Разлома пламя.
Это выглядело так завораживающе и страшно, что я не могла отвести глаз от пробивающихся из-под земли ярких вспышек.
— Хозяйка!
Обеспокоенный голос Олли заставил меня очнуться.
— Нужно попробовать вытащить кристалл, — опомнившись, сказала духовикам и потянулась к кристаллу.
— Осторожно, хозяйка, — разволновалась тетушка Амброуз. — Не поранься!
Я коснулась светящегося осколка, и меня тут же откинуло в сторону. А сам кристалл обрел видимые очертания, и теперь его смогли разглядеть духовики.
— Ох ты ж, трубы-дымоходы! — Воскликнул Олли и кинулся вперед, к кристаллу. — Ай! Ты чего дерешься? — Возмущенно вскрикнул духовик и тут же отлетел на пару рьенов.
— Видать, просто так он в руки не дастся, — вздохнула тетушка Амброуз. — Так я и знала, что от мертвых ничего хорошего ждать не стоит.
Она подошла ближе и принялась рассматривать кристалл, беззвучно шевеля губами. А я поднялась и уставилась на издевательски мерцающий шип. Как его вытащить? Он намертво вонзился в каменные пласты и словно сам стал частью породы, но я видела, что состав кристалла совсем другой. И от него фонило злой темной силой, от которой по спине пробегал холодок.
— А ты какие-нибудь заклинания подземных знаешь? — Поднявшись, спросил Олли.
— Да, но я понятия не имею, какое из них можно применить. Разве что попробовать вот это.
Я протянула руку и произнесла: — «Сервиро акцентим!»
От пальцев к шипу потянулась тонкая паутинка. Она оплетала его, наматываясь, как на веретено, но тут же плавилась от окружающего кристалл света.
— Парависто! — Добавила еще одно заклинание.
Помнится, матушка говорила, что оно способно ненадолго замедлить действие любого другого заклятия.
— Эсценто!