Читаем Пари на любовь полностью

— Досталось тем, кто продал ей эту отраву. — Руки мужчины сжались в кулаки, а лицо нахмурилось. — Ты работаешь на меня, а, значит, я несу за тебя ответственность, — медленно выдохнув, он добавил. — Никто не смеет покушаться на то, что принадлежит мне.

В голове прозвучал тревожный звоночек — слишком уж странными показались мне слова дракона. Но, к сожалению, дозвониться до разума он не успел и спустя несколько мгновений звучание прекратилось. Я задумчиво пожевала губу, наблюдая за тем, как господин Варнерд пытается лечь на кровать с единственной подушкой и делает вид, что так и нужно.

— Не холодно? — поинтересовалась я.

— Драконы не мерзнут, — донеслось в ответ.

— Сами виноваты, — я лишь развела руками.

Но потом на всякий случай покрепче вцепилась в одеяло. Мало ли что.

— Знаю! — раздражение в его голосе подняло мое настроение еще на одну планочку.

Видеть дракона, который тоже способен ошибаться и на самом деле не такой уж весь из себя идеальный и чопорный, — что может быть лучше?

Мое наслаждение прервал стук. Я косо покосилась на дверь, а господин Варнерд аккуратно подошел к косяку. Не дожидаясь вопроса постояльцев, посетитель произнес:

— Вам письмо от некоего господина Торвальда.

Лицо дракона смягчилось и он, выдохнув, открыл дверь. Незнакомец внутрь проходить не стал, просто протянул руку с конвертом. Однако меня он в открывшемся проеме заметить успел.

— Выгнали, — ответила я на его недоуменный взгляд, замечая, как снова закатываются глаза начальника.

— Всего доброго, — поспешил попрощаться дракон и закрыл дверь. Пока распечатывал конверт, кивком головы указал на кровать, — Возвращайся. Больные рабочие мне ни к чему. Будешь еще весь срок практики ныть, что из-за меня поясницу застудила.

Что ж, что спорить в моем положении будет не очень выгодно. Быстро собрала все необходимое и вновь переместилась на мягкий матрас. В это время мужчина прочитал записку и уже смотрел на меня своими знакомыми огоньками. И почему я уже привыкла ждать от него очередной пакости?

Нельзя так, а то еще нравиться начнет.

— На следующей неделе твоя первая тренировка, — он вдруг снова заглянул в конверт и аккуратно что-то оттуда вытащил. — Торвальд передал тут тебе.

Мужчина протянул мне сжатый кулак, и в подставленную ладонь упало несколько семян.

— Что это? — спросила я, перебирая пальцами семечки.

— А мрых его знает, — пожал плечами дракон. — Сорняк какой-нибудь. Посади, вырасти, получишь ответ. Горшок с собой заберем завтра.

Я невольно улыбнулась. И пусть наша первая встреча прошла не очень гладко, толстяк, кажется, был прощен. Мне же предстояло попробовать себя в роли травницы и улучшить свои навыки по выращиванию растений. А точнее поднять их. С нуля.

Кое-как справишись с посадкой семян в землю, прошептала заклинание, чтобы они благополучно прижились. Убеждала себя тем, что забочусь о них. Да и воды под рукой не было, поэтому совесть была чиста.

Когда с неожиданным вечерним делом было покончено, я ненадолго вышла из комнаты, чтобы умыться. Вернувшись, обнаружила, что дракон устроился на половине кровати и нагло укрылся единственным одеялом, которое у нас было.

Встав в позу «руки на груди», кинула на него хмурый взгляд. Он лишь мягко мне улыбнулся, заставляя невольно избавиться от суровой моськи, и похлопал по второй половине спального места.

— Иди сюда.

И я послушалась. Легла к нему спиной, свернувшись клубочком. Господин Варнерд накрыл меня одеялом и немного придвинулся ближе, обнимая за талию. Вдохнув, почувствовала приятный запах пшеницы и полевых цветов, решив, что не хочу возражать и препираться. Дракон уткнулся мне в волосы и прошептал:

— Спи, Алиаста.

Глаза послушно закрылись, и я провалилась в сон, убаюканная размеренным дыханием златокрылого и исходившим от него теплом.

<p><strong>Глава 10</strong></p>

Досмотреть приятный сон о том, как я возвращаюсь в родные края, помешало неприятное жжение на руке. С трудом разлепив один глаз, аккуратно свободной рукой приподняла край одеяла, стараясь не будить спящего, кажется, самым крепким сном дракона и посмотрела, что вызывает дискомфорт.

Причина крылась в кольце. Оно светилось и явно источало тепло, что буквально прожигало ткань моей рубашки. Честное слово, еще немного, и пошел бы дымок. Я уже чувствовала запах подпаленного хлопка, поэтому поспешила убрать обнимающую меня руку мужчины.

А заодно и разбудить его.

— Господин Варнерд, — сначала шепотом.

Но этого оказалось недостаточно, и второй раз его имя я произнесла его громче, сопровождая это легким толчком в плечо. Солнце уже давно стучалось в окно, и нам явно надо было возвращаться. Если бы я была его невестой (от этой мысли по спине пробежали мурашки), то точно начала бы волноваться.

— Просыпайтесь, господин Варнерд, — прикусив губу, добавила, — Жена будущая вызывает, кажется.

При упоминании невесты глаза ящера мгновенно открылись, и дракон посмотрел на кольцо. Прикрыл ладонью золотую поверхность и что-то прошептал. Свечение тут же прекратилось. Когда махинации были закончены, посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пари

Похожие книги