Читаем Парижское приключение полностью

— Боюсь, мы с вами по-разному понимаем это слово, — не удержалась она.

К ее облегчению, он не стал развивать эту тему, коротко ответив:

— Вероятно.

Раньше Порнише был рыбацкой деревушкой, а теперь там стояло немало дорогих прогулочных яхт, и ветер раскачивал их голые мачты, как лес, лишенный листвы. Народу в кафе было немного, хотя его хозяева с помощью электрообогревателей, выставленных на открытую веранду, старались сделать вид, что уже пришло лето. Сидеть на ней все же было холодно. Леон заказал игристое белое вино, но Рене не уловила его названия.

Она сказала пристыженно:

— Наверное, я ужасно сегодня выступила на показе. Я же вас предупреждала, что у меня нет опыта. Завтра приедут ваши манекенщицы, вам будет легче.

Внимательно рассматривая, как в его бокале поднимаются пузырьки, он ответил:

— Я не стал посылать в Париж за моими манекенщицами. Вы справились превосходно.

— Но, месье…

Он посмотрел на нее, но она ничего не смогла прочитать в его темном взоре.

— Я уже договорился с мадам Брент. Вы останетесь у нас до конца показа; с вами будет работать мадам Ламартен, а когда здесь все закончится, она отвезет вас в Париж и там посадит на самолет до Англии.

Рене открыла рот.

— Ах вот как! А со мной даже не сочли нужным посоветоваться?

— А надо было? — холодно спросил он. — Для вас это очень хороший шанс. Мы решили, что вы с радостью ухватитесь за него.

Как будто Ава не знала, как она к этому отнесется! Рене была вне себя от злости.

— Я уезжаю завтра же!

— И сделаете непростительную глупость.

Они надолго умолкли, и Рене успокоилась. Она знала, что он прав. Леон предлагает ей роскошную работу: всего два дня, которые она проведет в шикарном отеле, одеваясь в самые изысканные платья, — все, что ей нравится больше всего на свете. Рене невольно погладила рукой норковое манто. Барри все равно будет злиться из-за ее опоздания, так что еще несколько дней ничего не изменят.

— Отлично, — сказала она, — я остаюсь, но мне не нравится, как вы со мной обращаетесь.

Леон весело рассмеялся:

— Это совершенно не важно, главное — достичь желаемого.

Когда они вернулись в отель, он предложил ей носить норковое манто все время, пока она будет здесь.

— Оно выглядит лучше, чем ваше, — вежливо прибавил он, а Рене чуть не фыркнула от смеха; ее кроличья накидка не стоила и одного волоска этого манто. — Мадам Ламартен принесет вам завтра другое платье на вечер, — добавил он.

— О, но, месье… — запротестовала Рене.

— Довольно! — нетерпеливо воскликнул он. — Я одеваю своих манекенщиц так, чтобы они не позорили моего дома моделей. На вас будут обращены взгляды всех присутствующих каждую минуту вашего пребывания в отеле.

Позже Рене поняла, как он был прав. После завтрака, который ей принесли в номер, она спустилась в вестибюль, и все глядели на нее: женщины — оценивающе, мужчины — с вожделением. Она с радостью отдала себя заботам мадам Ламартен. Селеста по-прежнему игнорировала ее, притворяясь, что не понимает ни по-английски, ни по-французски, но одна из манекенщиц вчерашнего толстячка — месье Демонта — оказалась более дружелюбной. Она подошла к Рене в вестибюле и заговорила с ней по-английски.

— Ах, как же вам повезло, что вы работать у месье Себастьена! — начала она. — Он хорошо обращаться со своими подчиненными. А месье Демонт — то щипать, то кричать, то еще что. Вы жить в лучшем номере, а мы где-то на чердаке.

Рене очень удивилась, узнав, что в «Эрмитаже» существует чердак, и подумала, что девушка просто преувеличивает. Ее звали Коринна, она смотрела на Рене с откровенным любопытством.

— Это так романтично… Месье плавать через залив на другой берег, видеть вас и приглашать сюда.

Значит, эта история уже стала всем известна? Рене заподозрила, что все было сделано ради рекламы, но именно этого и следовало ожидать от Леона.

— Это правда, вы так похожи на Туанетт, — продолжала болтать Коринна. — О, он в отчаянии, когда терять ее, весь Париж об этом говорить.

— Туанетт? — Рене сдвинула брови. — Кто это?

— Вы что, не слышали про Туанетт? Самая шикарная и дорогая манекенщица Парижа. Он нашел ее в магазине, она работала там продавщицей, он создал ее, как создает свою одежду. Она была его любимой манекенщицей, и вдруг с ней что-то случиться — какой-то несчастный случай, и все! Она болеть, лежать, раз — ее уже нет!

— Какой ужас! — в шоке воскликнула Рене.

— Да, да, очень грустно. Бедная, бедная Туанетт! Она была такая милая, такая веселая всегда, и вот ее нет. — Коринна развела руками, и, как поняла Рене, это означало, что девушка умерла. — Месье Себастьен безутешен, — заключила Коринна.

Рене удивилась, почувствовав, что ее сердце сжалось от ревности. «Ну что ты с ума сходишь? — принялась она укорять себя. — Он для тебя никто, совершенно посторонний человек».

— Они были любовниками? — спросила она напрямик.

Коринна пожала плечами:

— Кто знает? Может быть, да, а может, и нет; но раз теперь он нашел вас, то будет счастлив.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги