Читаем Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] полностью

После разговора с билетершей я осмотрел все возможные пути бегства преступника — их было три, и я уже опоздал. Тогда я обежал здание Аквариума и обнаружил, что служебный выход ведет прямо в Норднес-парк. Ворота были закрыты на весьма солидный по виду замок, но он был настолько примитивен, что открыть его не составляло труда. Что и было сделано.

Наконец Мюус закончил с рабочим в комбинезоне. Его взгляд остановился на мне, и он подошел с улыбкой зубастого кита-касатки.

Он так близко стоял ко мне, что я возблагодарил Бога, что он не принадлежит к людям, которые обожают чеснок. Старый сыр — сорт, который выдерживается до коричневого цвета, — больше был в его стиле. Я отступил назад и — уперся спиной в стену.

— Веум, Веум, — сказал он и покачал головой. Я чувствовал себя сродни Каину и Бруту. И тут же со столь свойственной ему внезапной переменой настроения заорал: — Что это за дела такие? — Если бы на голове не было шляпы, он наверняка вцепился бы себе в волосы. — Разве я не предупреждал тебя — не далее как вчера вечером? Разве я недостаточно ясно выразился? Что за черт, Веум?

— Во всяком случае, Мюус, я не совал труп в бассейн! Я просто был здесь. Кто-то… — Я кивнул в сторону пустого бассейна. — Кто-то позвонил мне — вчера вечером — и попросил встретиться с ним здесь. Он ничего не захотел сообщить мне заранее.

— Кто-то? — язвительно переспросил Мюус. — И ты тут же прискакал на встречу, хотя он ничего и не захотел сообщить тебе? И тут же нашел труп? Милый Веум, спец по трупам? Пошел ты к черту, Веум! К черту!

— С этим набором ругательств тебе бы подошло работать выпускающим редактором в центральной газете, — пробормотал я. — Его звали Хенрик, как он сказал. Хенрик Бернер.

— Это мы знаем, у него был с собой паспорт. И билет в Аквариум. Что еще ты хотел бы услышать? — Он зло уставился на меня.

Мы стояли и смотрели друг на друга.

— Ты никогда, конечно, не видел этого Бернера? — Мюус откашлялся.

— Буквально одну минуту.

— Буквально одну минуту? Что ты имеешь в виду?

— Я рассказал тебе о парне в сгоревшем доме. Том, что, казалось, видел призрак собственной смерти. Который лежал на руках у Сирен Сэвог. Это был он.

— Так это был он? — Мюус уже не скрывал своего сарказма. — На руках у Сирен Сэвог? — Затем последовал новый взрыв. — И ты оказался здесь совершенно случайно? Он ничего не захотел сообщить тебе заранее?

— Я понятия не имел, как его зовут! Я увидел его только здесь.

— О’кей, о’кей. Что еще ты можешь сообщить? Ты пришел сюда в назначенное время — и что дальше?

— Здесь не было ни одного человека. Я прошел в подвальный этаж. Слышал шаги.

— Шаги?

— Наверняка, его собственное эхо, — внезапно заявил Педер Исаксен.

Мюус и я уставились на него, как будто только сейчас обнаружили, что он здесь.

— А почему, черт возьми, ты все еще стоишь здесь? — отреагировал Мюус. — Пойди займись чем-нибудь полезным.

— Я не смог бы сказать лучше, — заметил я.

— И ты заткнись, — тут же обернулся ко мне Мюус.

— Я не произнес ни слова.

Педер Исаксен с нежностью и теплотой посмотрел на нас обоих, сделал маленькое балетное па коленками и затанцевал к своим коллегам. Прекрасный сольный танец, который мог бы произвести настоящий фурор на рождественском балу в младшей группе детского сада.

Данкерт Мюус ткнул своим знаменитым указательным пальцем мне в грудь, точно в то место, где все еще осталась вмятина десятилетней давности от прошлого раза. Злые языки утверждали, что этот палец был самым веским аргументом при добывании свидетельских показаний. Он пробуравливал мне грудь и так близко придвинулся ко мне, что я тут же почувствовал запах старого сыра и всех остальных столь же приятных компонентов его завтрака.

— Веум, я был занят расследованием поджога и покушения, корни которого уходили в среду наркоманов. Теперь я расследую убийство. Я хочу, чтобы ты держался от этих дел как можно дальше. Понял? С сегодняшнего дня я запрещаю — повторяю: запрещаю — тебе заниматься поисками фрёкен Сэвог где бы то ни было в пределах нашей Солнечной системы. Ясно?

— Может, тогда в галактике?

— Ясно? — повторил он, еще сильнее надавив мне на грудь.

— А что, если она сама придет ко мне?

— Я прибью тебя, Веум. Изувечу.

— Ты знаешь, что пишут в газетах о таких вещах, Мюус?

Этот исторический эпизод был прерван подошедшим к нам мужчиной крепкого телосложения с зачесанными назад тронутыми сединой волосами, робкой улыбкой на губах и тихим голосом. Похоже, он собирался показать нам последнее поступление в Аквариум. Роалд Серенсен, управляющий. Он спросил, чем может быть полезен и добавил:

— Это самое ужасное, что случалось со времен…

— Со времен визита Хрущева? — перебил его Мюус. — Окажите мне такую любезность и выведите этого господина. Он сделал все, что мог. Все. — Он посмотрел на меня и добавил: — Отдохни, Веум! Отдохни!

Затем повернулся ко мне спиной и слепо устремился прочь, пока не натолкнулся на полицейского, на котором он мог сорвать зло.

Управляющий проводил меня до ворот.

И он, и кассирша явно жалели, что вообще увидели меня.

Я мог понять их.

13

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги