Те, кому не повезло занять места в переполненных вагонах, сбившись в группы, старались разместиться поближе к железнодорожным путям, дожидаясь следующего состава. Они сидели на чемоданах, сумках, каких-то бесформенных баулах и тюках, наполненных домашним скарбом. На многих было надето по несколько комплектов верхней одежды: никто не знал, как долго продлится война, сколько времени придется провести в эвакуации и в каких условиях. Между тем, близилось наступление холодов. Вот и старались унести с собой как можно больше теплых вещей.
Весь вокзал был наполнен плачем. Ревели груднички и дети постарше, не понимавшие, почему им пришлось покинуть уютные дома, всхлипывали женщины, проклинавшие политиков, вновь затеявших резню из-за каких-то малопонятных им мотивов. Мужчины хмуро и безрадостно, полушепотом переговаривались между собой, пытаясь предугадать, что же ожидает их страну в будущем и придумать, как же им самим жить дальше. Их разговоры периодически заглушались карканьем репродукторов, извещавших об отправлении поездов по тому или иному направлению. В воздухе висел терпкий коктейль запахов, созданный испарениями машинного масла и технических жидкостей подвижного состава, потом множества тел и снедью, в основном сырокопченой колбасой да откупоренными консервами. А ещё — смрад коллективного страха тысяч людей, собравшихся на главном железнодорожном вокзале столицы.
Впереди в толпе происходила какая-то возня, сопровождавшаяся криками заметно более громкими, чем на остальном вокзале. Решив разобраться, что к чему, Раэлен растолкал людей и стал пробиваться в сторону, откуда шел гомон. Здесь ворчащую толпу растолкали охранники вокзала и пехотинцы в песочных мундирах. На образовавшемся пятачке в словесную перепалку вступили два человека — маленького роста, круглый, как воздушный шарик, гражданский, в котором Мршаа узнал начальника вокзала, и стоявший спиной военный со знаками отличия, соответствовавшим званию полковника.
— …Вы уже второй день это говорите!
— Что я могу сделать? Вы видите, что твориться? Это настоящий коллапс! Я и так кручусь как заводной. Поэтому уберите своих людей, не мешайте работать! Я же сказал — как только, так сразу.
— У меня, по-твоему, много времени на то, чтобы ждать? Людям надо ознакомиться с позициями, пристреляться!
— Ну так идите, не создавайте толкучку на вокзале!
— Ты что, совсем дурак? Куда я пойду без оружия и боеприпасов? Если ты не начнёшь разгрузку, я сам поведу своих людей, и мы быстро решим все вопросы.
— Не положено! Не позволю!
— Вы просто некомпетентны, или вам приплачивает Ривелл? — вмешался в разговор Мршаа.
Начальник вокзала сперва побагровел, но увидев, что к нему приближаются гвардейцы с уже ставшими знакомыми для жителей Ооласа фиолетовыми вставками на форме, изменился в лице, побледнел и словно уменьшился в росте. Нижняя челюсть начала слегка подрагивать, а заломанные руки довершили картину охватившего этого человека страха.
— С-сударь… П-послушайте… — начал он запинающемся голосом, однако Мршаа его грубо прервал.
— Хватит с меня ваших оправданий, я наслушался их по телефону. Вы хоть понимаете, что оторвали меня от организации обороны города? Почему я должен тратить время, которого у меня и так немного, на то, чтобы устранять последствия вашей некомпетентности?
— Видите, что у нас тут твориться, — оправдывающимся голосом вещал круглый железнодорожник. — Половина путей забита людьми, их не так-то легко согнать оттуда… Мы пытаемся как можно быстрей отправлять их поездами, но с каждым часом беженцев пребывает все больше и больше.
— Составы с боеприпасами и пополнением должны иметь первостепенный приоритет. Каждый раз, как очередной эшелон будет на подходе, вы должны убирать все пассажирские поезда на запасные пути, расчищать рельсы от беженцев и дать окно, достаточное для разгрузки, — голос Мршаа, поравнявшегося с начальником вокзала, не предусматривал возражений. Весомость слов усиливалась тычками пальцев в полную грудь железнодорожника. Раэлен словно вколачивал в того слова.
Заметив, что чиновнику сейчас станет плохо, он решил немного сбавить обороты. Он прекрасно понимал, что помощь начальника станции ещё понадобится: конечно, присутствие такой важной шишки, какой стал в последнее время бывший майор Легиона, подстегнет железнодорожников, заставит их шевелиться куда быстрее прежнего, однако основную работу в любом случае придется делать не ему, а специалистам. Каким, собственно, был начальник вокзала, хоть и растерявшийся. Потому, загнав злость поглубже, Мршаа заставил себя примирительным тоном сказать:
— После разгрузки сажайте людей в пустые составы. Ни один вагон не должен уйти порожним, слышите? Если гражданские будут мешать, начнём сгонять их с путей силой. Желательно вообще убрать всех даже с перрона, разместив на привокзальной площади и в здании. Я пришлю вам в помощь гвардейцев, а пока что попробуем справиться тем, что имеем. Сейчас не время для пустых разговоров — так что идите разбираться, в чем там дело.
— Конечно, конечно, всё будет сделано.