Семичастный всегда располагался от меня на некотором расстоянии, и потому его атаки, когда мяч был в воздухе, запаздывали, и он вступал в силовую борьбу уже тогда, когда мяча у меня уже не было. Возможно, так играют в России, но в нашей стране любой центр-хав, который постоянно встречает центрфорварда с опозданием, был бы наказан рефери за неспортивное поведение.
Руку следовало бы поучиться у Стэнли Мэттьюза, понимавшего, что нации отличаются не только интерпретацией правил игры, но и тем, как эмоционально по-разному они воспринимают те или иные нарушения. Он вспоминал, что у него дважды вырывали майку из трусов на «Уайт Харт Лэйн», но в глазах делавшего это русского не было раскаяния. Такое поведение, сообщили Мэттьюзу после матча, не считалось чем-то «из ряда вон» в России. В конце концов, если кто-то тянет вас за футболку, перелом ноги или повреждение колена вам не грозит.
Тем временем, другой источник разногласий стремительно раздувался. В течение всего турне среди британских комментаторов укреплялись раздражающие сомнения касательно
Советские попытались эти слухи пресечь. Британским журналистам вновь было заявлено, что динамовские игроки не являлись профессионалами в привычном западном понимании, что они либо служили в армии, либо работали на полной ставке, и что все принадлежали одному клубу.
Но не все советские официальные лица твердо держались этой линии. Мнение
пытаются оправдывать поражение английской команды на том основании, что “Динамо”, дескать, такая же укрепленная команда, как и “Арсенал”. Это утверждение, однако, не имеет под собой оснований, что доказывает сравнение состава “Динамо” этого чемпионата СССР с командой, выступающей в Англии. Спорной может представляться только позиция Всеволода Боброва, который в этом сезоне впервые начал выступать в официальных матчах, и, так как он проходил службу в армии, то и выступал раньше за ЦДКА».
Этот журналист не объяснил, как не знающим русский язык найти списочный состав «Динамо» на текущий сезон, но он, вероятно, излагал правду в отношении команды, вышедшей на поле в матче против «Арсенала». Поскольку ни Архангельский, ни Дементьев не играли в том матче, камнем преткновения могла быть только фамилия Боброва.
Советские трансферные правила, утверждал с некоторым апломбом автор статьи, не позволили бы Томми Лаутону перейти из «Эвертона» в «Челси» ко времени матча против «Динамо». Советские игроки могут менять клубы только в межсезонье, и именно это – подразумевал, но не высказывал явно автор – осуществил недавно Бобров. Перед войной он являлся членом спортивного общества «Динамо», и «не было ничего странного в том, что теперь он выступал за команду своего общества».
В будущем сезоне не будет, конечно, «ничего странного» в том, что Бобров опять станет играть за ЦДКА, но к тому времени в Британии об этом все забудут. И когда Холодная Война станет необратимой, ни одна из команд не позволит неудобным фактам туманить красивую легенду. В 1955 году Том Уиттекер, помощник Аллисона, будет радостно утверждать, что «московское “Динамо” было клубом только по названию. Игроков набрали из четырех городов, лучших из лучших во всей России, и их натренировали до состояния супер-машины, которую послали в нашу страну с политической миссией и приказом никому не проигрывать».