Читаем Пастырь мертвецов полностью

Порой эксперименты аффиктов приводили к совершенно уж невообразимым последствиям.

Как, например, в случае Мальгедорна.

Идти по мосту Егору пришлось очень долго. И вот некромант остановился перед дверью в странного вида конструкцию, более всего напоминавшую увеличенную в несколько раз трансформаторную будку. То был рабочий кабинет хозяина «Крыльев ужаса», демона-аффикта Мальгедорна. Мост обрывался сразу за ним.

«Нужно соблюдать крайнюю осторожность, общаясь с ним, – напомнил себе Егор, прежде чем позвонить. – Никто не может предугадать, что творится в башке, пробитой стальным штырем».

– Вот так я и оказалась в Ростове, – покуда Егор совершал путешествие к недрам квартала, Олеся рассказывала увенчанному рогами бармену историю своей жизни, изредка прерываясь, когда кто-нибудь подходил заказать выпивку.

– Интересно, – кивнул, выслушав ее, черт. – Каких только дорог не найдешь в нашем Темном мире. А по национальности ты кто?

– Упырь, – усмехнулась девочка. – А в человеческой жизни, кажется, была полькой. Не помню уже.

– Привет, милашка, – на соседний стул присел парень в характерном черном плаще с красным подбоем и с не менее характерным синюшным оттенком кожи. – Как настроение?

– Дружище, не стоит тебе к ней подкатывать, – нахмурился черт за стойкой.

– Почему? – удивился вампир. – С каких это пор я потерял право общаться с себе подобными в месте, которое как раз для этого и предназначено?

– Не нужно контролировать меня столь строго, Горри, – улыбнулась маленькая упырица. – Пообщаться я и впрямь не прочь.

– Хорошо, – кивнул черт и достал из-под стойки портативную игровую консоль. – Только не уходи с ним никуда. Я в ответе за тебя перед Егором. – Горри погрузился в игру.

– Меня зовут Ринальдо, – представился новый знакомый. – А тебя?

– Олеся. Ринальдо – это итальянское имя или испанское?

– Оно много где используется. Преимущественно, конечно, на юге Европы – в Италии, Испании, Португалии. Но на самом деле это вампирское имя, просочившееся в человеческий мир. Жизнь строится на взаимообмене между разными культурами, – улыбнулся Ринальдо, продемонстрировав дивной красоты клыки.

– А я из Польши. – Девочка принялась рассказывать ростовскому вампиру основные пункты своей биографии, которые уже успела поведать Горри. Правда, о своих деловых отношениях с Егором, как и о том, что привело их с некромантом сюда, она решила на этот раз умолчать. Все же Ринальдо вряд ли входил в ближний круг знакомых Киреева.

– Угостить тебя чем-нибудь? – спросил вампир чуть погодя, извлекая из-под плаща объемистый кожаный кошелек. Олеся, хоть и выпила уже несколько порций крови с коньяком, была совсем не прочь еще слегка добавить. Себе Ринальдо взял какой-то мудреный коктейль под названием «Нефертити».

За выпивкой новый знакомый рассказывал девочке о жизни городских вампиров, об истории своего клана и о происходящем сегодня в клубе. Именинник, проживший четверть тысячелетия вампир по имени Альмаксис, был, как оказалось, одним из самых известных светских персонажей города, а имя его не сходило с первых полос печатных изданий. Причем – по обе стороны барьера – как в человеческих газетах и журналах, так и в тех, что были предназначены исключительно для персон причастных. У Альмаксиса была своя поп-группа, где он играл на клавишах и пел. Поклонники из числа людей даже не подозревали, что замысловатое название коллектива является на самом деле скрытым вампирским именем вокалиста, которым он представлялся в местах, где присутствие простых смертных было исключено…

Рассказывая о клубе, Ринальдо несколько раз упомянул о том, какой в «Крыльях ужаса» красивый и уютный чил-аут. В конце концов вампир прямым текстом озвучил намерения, с которыми, вернее всего, и подошел к девочке с самого начала:

– Олеся, может быть, нам с тобой лучше перебраться туда?

– Эй! – поднял голову Горри, оторвавшись от нажимания кнопок на корпусе консоли.

– Все нормально, – успокоила его Олеся. – Я сама разберусь. Ай-ай-ай, – произнесла она, глядя в глаза Ринальдо, – неужели ты – педофил?

– Да ну, какой же я педофил? – рассмеялся импозантный кровосос. – Я же чувствую твой истинный возраст. Тебе ведь лет триста, не меньше.

Тут Ринальдо слегка слукавил. С девочками человеческого племени многие вампиры были не прочь порезвиться – необязательно даже пробуя на вкус их кровь. Но не с десятилетними, разумеется. Олеся же казалась клыкастому франту уникальным шансом вкусить запретного удовольствия – ведь в ее детском теле жила более чем взрослая, умудренная опытом Сущность. Тот факт, что сам он младше ее почти в два раза, Ринальдо озвучивать не стал.

– Ты прав, в сентябре мне как раз исполнится триста, – кивнула упырица. – Но при этом я все еще девственница. И пока что меня устраивает такое положение дел.

– Ну что ж, дело твое, – развел руками Ринальдо. Выглядел он при этом слегка раздосадованным. – Тогда давай просто выпьем еще немного?

– Вот от этого не откажусь, – хихикнула Олеся.

– Отлично. – Вампир снова полез за своим портмоне. – Горри! Повтори.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский хоррор

Похожие книги

Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы