Тип-борец поглядывает на меня, когда берет стакан чая, что ему неохотно протягивает Дуттарам. Рукав его свитера задирается. На волосатом запястье – золотые часы. Непонятно, настоящее это золото или фальшивка. На внутренней стороне запястья, где волос мало, а кожа такая светлая, что кажется почти белой – красные царапины с гнойно-желтыми краями, наверное, оттого, что комар укусил его во сне, а он попытался почесаться.
– Все окей? – спрашивает он. – Этот человек хорошо с тобой обращается, а?
– Он мой босс, – говорю я. – Хороший.
– Ты должен заниматься уроками. Или играть.
– Это я тоже делаю.
– Ты ходишь в школу?
– Конечно.
– И делаешь домашнее задание каждый день? Или торчишь на улице допоздна и играешь в крикет?
Этот человек не директор школы, поэтому он не должен задавать мне такие вопросы. Я качаю головой. Может быть, это да. Может быть, это нет. Пусть гадает.
– Будешь шоколадку? – добрым голосом спрашивает мужчина, скользя рукой в золотых часах в карман брюк.
– Нет, сааб, – говорю я. Мы не должны брать сладости у незнакомцев. Гуру научил меня этому на вокзале.
– Ну как хочешь, – говорит мужчина.
– Джай, ты работаешь в моей чайной, – говорит Дуттарам, когда борец отходит к группе мужчин, что обсуждают леди, пахнущую аттаром. – Это делает мою чайную твоей?
– О чем это вы, малик?
– Именно. Этот парень, он делает кое-какую работу у одного владельца хайфай-квартиры и думает, что от этого он тоже становится хайфай-человеком.
– Что за работу? – спрашиваю я. Я не знаю ни одного мужчины из нашей басти, который бы убирался и готовил для хайфай-людей.
– Кто знает, – говорит Даттарам.
– А из какой он высотки? – спрашивает Фаиз. Он ставит пустой поднос на прилавок Дуттарама.
– Из «Золотых ворот». Говорят, что квартиры там такие большие, что занимают целый этаж.
Я смотрю на Фаиза вытаращив глаза. Ма никогда не рассказывает о самых потрясающих штуках из хайфай-жизни. Она только и делает, что заводит плохой бак-бак про свою леди-босса.
Меньше чем через час Дуттарам дает мне двадцать рупий и говорит валить. Фаиз не позволяет мне протестовать и тянет за собой.
– Прекрати разбивать его стаканы, когда моешь посуду, и он заплатит сколько положено, – говорит Фаиз.
Я разбил один стакан. Он не может стоить двадцать рупий.
Но я хотя бы стащил с тарелки нанхатаи. Я убеждаюсь, что Дуттарам не смотрит, и затем бросаю несколько крошек псу под тележку самосы.
– Сюда, мальчик, сюда, – говорю я ему.
У него влажные глаза, словно подведенные сурьмой, а хвост изогнут как буква «С». На шкуре кое-где не хватает шерсти, ребра торчат, но он мне улыбается и съедает печенье за считаные секунды.
Я оставляю след из крошек нанхатаи на земле, и пес следует за мной, его язык слизывает еду у моих ног.
– Что, если эта собака – злой джинн? – спрашивает Фаиз.
Этот пес точно не злой кто-то там; он слишком милый.
– Я отведу собаку в дом Омвира, – говорю я. – Сходишь за Пари и встретимся там?
– Я тебе не помощник. Не говори мне, что делать.
– Пожалуйста, йаар, пожалуйста, – умоляю я, сложив руки, как в молитве.
– Хорошо, – говорит Фаиз, но довольным не выглядит. Он убегает.
Я решил, что назову пса Самоса, потому что он живет под тележкой самосы и отлично пахнет, тоже как самоса.
Мы с Самосой долго болтаем. Я ввожу его в курс нашего расследования. Мы не так уж много расследовали, потому что должны ходить в школу и делать домашнее задание, и нашим родителям не нравится, когда мы торчим на улице после наступления темноты. Мы дважды проследили за Четвертаком до тхэки, но он не делал ничего подозрительного, просто пил дару. В отличие от других пьяниц с каждым глотком он становился все тише и тише.
– Вот почему мне нужна твоя помощь, – говорю я Самосе. – Твой нос сможет обнаружить, куда делись Омвир и Бахадур.
Интересно, остались ли в нашей басти их запахи или их уже вытеснили новые.
Самоса виляет хвостом. Он станет для меня намного лучшим помощником, чем Пари. У нас с Самосой будет собственный секретный сигнал, как только я его придумаю.
Мама Омвира сидит на пороге с младенцем-боксером на коленях и поет ему песню. Ее правая рука гладит его животик. Я спрашиваю, можно ли мне взять что-нибудь, что принадлежит Омвиру, а она шикает на меня «шу-шу-шу».
– Держи эту грязную псину подальше от моего ребенка, – говорит она.
Я думаю, что она вечно сердитая, потому что у нее сердитый ребенок. Самоса вовсе не грязный.
Брата Омвира, плохого танцора, поблизости нету. Должно быть, он помогает их папе, гладильщику-валле, как раньше делал Омвир. Соседка-нани, что сидит, вытянув ноги на чарпае, подзывает меня.
– Ты переживаешь за своего друга, – говорит она дрожащим, возможно, от старости, голосом.
– Мы молимся за Омвира, а также за Бахадура, на каждом утреннем собрании, – говорю я.
Самоса нюхает ножки чарпаи, на которой сидит нани. Курица квохчет и спешит от него подальше.