Читаем Патрульные Апокалипсиса полностью

– Да. У него, сказала я, нет права регламентировать действия офицера из американского отдела консульских операций. Он парировал, что, мол, вправе делать все, по его мнению, нужное за пределами посольства. А как бы ему понравилось, не унималась я, если бы Второму бюро или Сервис этранже запретили свободно передвигаться по Вашингтону. На это он заявил…

– Ладно, ладно, – прервал ее Лэтем, – картина ясна.

– Господи, Дру, я же за тебя вступилась!

– О’кей, принято. Помню, как он рассердился, когда я послал его куда подальше. Французы действительно выходят из себя, если усомнишься в их праве командовать.

– Я подозреваю, что большинство ответственных лиц, будь то французы, немцы, англичане или американцы, очень не любят, когда им отказывают в этом праве.

– А как насчет бельгийцев? Или все же фламандцев? Никак не разберусь.

– Нет, мы слишком цивилизованны, прислушиваемся к голосу разума, – ответила, улыбаясь, де Фрис. Они оба засмеялись; спор прекратился. – Я извинюсь утром перед Клодом, объясню, что просто переутомилась… Скажи, Дру, ты действительно думаешь, что Страсбург собирался этой иголкой убить Жанин?

– Конечно. Ее раскрыли, выявили зонненкинда… у нацистов выбора не было. И у Моро от этого работы прибавилось. Ему теперь надо не только вести за ней постоянную слежку, но и быть готовым к покушению на нее. Что тебя беспокоит? Ты же согласилась с нами час назад.

– Не знаю. Все так странно. Лувр, толпы туристов. Прости, я просто выбилась из сил.

– Ты на что-то намекаешь? Может, послать за фунтом шпанских мушек?

– Я сказала, выбилась из сил, а не рехнулась.

Они упали в объятия друг другу и долго страстно целовались. Зазвонил телефон.

– Я уже всерьез подумываю, – сказала Карин, – что телефон наш злейший враг.

– Я сейчас выдерну шнур из розетки.

– Нет, возьми трубку.

– Леди воспитала Инквизиция.

Лэтем подошел к столу и поднял трубку.

– Да?

– Это я, – сказал Моро. – Уэсли звонил?

– Нет, а должен?

– Позвонит, просто он сейчас очень занят, а наш друг Витковски почти готов вылететь в Вашингтон и лично уничтожить комплекс ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния.

– Ну, Стэнли был в Г-2 и никогда не питал сильных чувств к этой конторе. А что случилось?

– Два блицкригера, которых полковник переправил в Вашингтон при полной секретности, найдены мертвыми в комплексе ЦРУ, их убили выстрелами в голову.

– Черт возьми! В комплексе ЦРУ?

– Как сказал Уэсли: «Где ты, Джеймс Джезус Энглтон, когда ты мог бы сделать добро?» Они каждому служащему в этом доме в Вирджинии показывают фото всех до единого сотрудников администрации ЦРУ.

– Это ничего не даст. Я же временно блондин в очках, так что подход неверен. Скажите, пусть ищут на нижнем и среднем уровнях – того, кто когда-то подвизался на подмостках в колледже или в своем округе.

– Еще одного Эймса?

– Но не Жан-Пьера Виллье. Зануду с большой головой и еще большими гонорарами. Того, кто мог иметь доступ к секретным данным.

– Это вы скажете Уэсли, у меня своих дел по горло. Через полчаса прилетает посол Кортленд, и мне надо следить, чтоб его жену не убили.

– В чем проблема? Она же в бронированном посольском лимузине.

– Как и вы были недавно. Au revoir.[133] – Голос в трубке смолк.

– Что случилось? – спросила Карин.

– Двух нацистов, которых Стэнли отослал в округ Колумбия, убили в убежище – в убежище, черт побери!

– Ты же говорил вчера вечером, – тихо сказала де Фрис. – Они повсюду, а мы их не видим… Почему люди идут на это? На убийство, предательство – безумие какое-то. Почему?

– Специалисты говорят, есть три типа мотивации. Первое – деньги, много денег, запредельные для них суммы. И в этой группе игроки, любители роскоши и те, кто обожает пускать пыль в глаза. Есть еще фанатики, приверженцы идеи, скажем, господствующей расы, которая позволяет им чувствовать превосходство, поскольку идея абсолютна и ставит всех других ниже. А третьих, как ни странно, аналитики считают самыми опасными. Это недовольные, которые убеждены, что система их обманула, не воздала по заслугам.

– Почему же они самые опасные?

– Они становятся придатком своего рабочего стола, за которым сидят годами, выполняя обычно не слишком важную работу лишь в той мере, чтоб их не уволили.

– Но если они не слишком важны, почему тогда опасны?

– Потому что скрупулезно изучают ту самую систему, которую презирают. Где тайны, как получить к ним доступ или даже как перехватить их по пути из одного отдела в другой. Понимаешь, никто на этих тихонь внимания не обращает, они просто существуют, читают скучные бюрократические доклады или исследуют материалы, где секретность на уровне телефонного справочника. Если б они с таким же прилежанием взялись за свою работу, как за анализ системы, некоторые могли бы продвинуться по служебной лестнице законно, но таких мало. По мнению психологов, они, как правило, ленивы, подобно студентам, предпочитающим идти на экзамен со шпаргалкой, а не готовиться к нему.

– «С прилежанием»? Ты начинаешь говорить как Гарри.

– Не веришь, что я знаю длинные слова?

– Никогда не сомневалась. Того и гляди, начнешь цитировать «Divina Commedia»[134] Данте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики