— Успокойся, Моя Леди, всё будет хорошо, — Луи печально улыбнулся. — Мы справимся, наверное. Главное, чтобы я успел хорошенько вымотать Эмме нервы! — Лу прыснул. Эмили подхватила его смех. А вот я гневно глянула в их сторону, но успела быстро опомниться, увидев, как к окну стремительно летит чёрная моль.
С верхнего этажа спустился отец. Он был явно обеспокоен. Ну и как тут, собственно, не беспокоиться, когда убили твоего сына.
— Как это произошло? — отец присел рядом с диваном, на котором лежал Хьюго, и бережно взял сына за холодную руку.
— Так вот, я об этом и начал сочинять каламбуры, — Луи пожал плечами и продолжил. — Мы с дедушкой Габриэлем помогли малышу Хью сбежать из обсерватории. Как только я узнал, что Фред настоящий предатель, а Эмма и её друзья попали в ловушку злодейки, я как можно скорее потащил Хьюго на поиски её логова. Повезло, что он без труда его нашёл, ведь наш смелый малыш Хью помог ей, чтобы узнать все её планы и, в дальнейшем, помешать им осуществиться…
— Так вот почему он помогал Павлинушке! — моё лицо мигом побледнело. — А я думала, что он… Он….
— Предатель? — Лу изогнул правую бровь. — Да, он мне рассказал об этом. А всё почему? Правильно, потому что маленького, кроме меня и деды, никто не слушал! Вы только и твердили: « Хьюго — Бражник. Предыдущий Бражник служил силам зла, значит этот будет!», — Луис передразнил нас всех. А мы, ведь, действительно не слушали Хью именно поэтому.
— Значит, он не хотел никому зла… — Отец со стыдом на лице посмотрел на сына. — А мы заперли его в обсерватории прямо перед его Днём Рождения…
— И теперь День Рождения малыша Хью превратился в его День Смерти… — подвёл итог Луи, за что получил ото всех осуждающие взгляды. — Что? — возмутился Лу. — Просто опять накаламбурил!
— Я вернулся! — послышался хлопок входной двери, и через несколько минут в гостиную вошёл никто иной, как дедушка Габриэль. — Что обсуждаем? — осведомился он, но тут на его глаза попалось бездыханное тело Хьюго, единственный труп, находившийся сейчас в гостиной. — Святые акумушки! — испуганно воскликнул Габби. — Просроченный Камамбер! Что случилось с малышом Хью?!
— Так вот, я об этом и рассказывал, — Луи хмыкнул. — Мы отправились на помощь Эмме и её друзьям. Но пришли поздно. В итоге, началась жестокая битва. Фред сражался с Лили и Эмили, а я и Эмма занялись Паон. Хьюго хотел помочь, но я сказал, что он ничего не сможет сделать, так как сила миракулюсов намного больше, чем сила злодеев! — брат самодовольно улыбнулся.
— Как ты нас всех назвал? — осведомилась я.
— Миракулюсы, — ухмыльнулся Лу. — Это мой новый каламбур! Так вот, — младший Агрест прокашлялся и продолжил уже в который раз. — А потом у всех кончилась энергия, и миракулюсы перестали быть миракулюсами!
— Хватит нас так называть! — прыснула Эмили. — Слишком смешно!
— И вот, Паон уже хотела убить Эмму, как Хьюго загородил её собой. Злодейка проткнула его насквозь и, в качестве бонуса, разбила камень чудес мотылька… Вот, пожалуй и всё, — Луи поклонился всем присутствующим.
— Это ещё не всё, — я прищурилась. — Мы поклялись Павлинушке, что через несколько часов вернёмся в её логово на последний бой и не сбежим.
— Только вот никуда вы не пойдёте! — отец поднялся на ноги и схватил Луиса за руку. — Я не позволю погибнуть ещё и вам! — Адриан стянул с пальца сына кольцо Кота Нуара. — Ни за что!
— Верни его! — Лу пристально посмотрел на отца. — Верни его! Верни! Верни его! — брат попытался вырвать своё кольцо из рук захватчика. Однако, все его попытки были четны.
— Ой, какой ловкий деда! — Габриэль пронёсся мимо сына, по дороге преспокойно вытащив из его руки камень чудес Кота. — Лови! — дедушка кинул кольцо обратно Луису. Брат поймал камень и рванул к выходу из здания. Эмили обеспокоенно огляделась по сторонам и направилась вслед за своим любимым Котиком. Я попятилась. Отец наступал. Нет! Я не могу отдать ему свой камень чудес! Если я это сделаю, то не смогу отомстить Паон за смерть маленького Хью. А тогда я не прощу себя никогда!
— Что здесь происходит?! — по лестнице спускалась мама. О нет! Теперь мне точно конец. Уж вдвоём то они точно отберут серьги.
— Внучка, чего ты ждёшь?! Беги! — крикнул дедушка. Я огляделась по сторонам. Окно. Да, окно. Идеально. Я запрыгнула на подоконник, а затем «вышла через окно». Я приземлилась в огромный сугроб. Как же мне повезло! Я поднялась на ноги и отряхнулась от снега. Идеально.
Я побежала к огромным воротам и выбежала за предела особняка. Из дома доносились всевозможные вопли и ругательства. Интересно, что там происходит. Я открыла рюкзак и достала из него камамберный бинокль. Такс… Мама сидела на полу возле злосчастного дивана с телом Хьюго и плакала. Нет, рыдала. И вновь я плачу. Хьюго… Бедный Хьюго… Я отомщу за тебя!
Я перевела взгляд на отца. Он пытался успокоить жену, но, видимо, безуспешно. Тем временем деда Габри бился головой о стену, громко ругаясь на супер-злодейку. Так, ладно. Мне пора идти. Эмили и Луи, должно быть, уже давно ждут меня.