Прочь, глупая репутация «образованных жен», которых якобы тиражирует филологический факультет! Многие из нас стали учителями, притом какими! Практически все мои однокашники, за кем имела возможность следить, стали лучшими в своей профессии (к примеру, из нашей группы Ира Логинова и Наташа Кузина, лучшим методистом преподавания литературы в Ленинграде (Петербурге) стал Герман Ионин, позже защитивший докторскую диссертацию по этому направлению); часто бывшие сокурсники работали преподавателями высших учебных заведений (Женя Шпильковская, Лида Кишкина, Ира Беляева, Саша Никольский, Люда Кайда, Лола Бухари-заде); успешно занимались исследовательской практикой (новосибирский академик Лена Ромодановская, профессор Саша Герд, профессор Оля Черепанова, доктор наук и ведущий научный сотрудник Пушкинского Дома Юра Стенник, наша Элла Лебедева, ставшая очень известным пушкинистом и даже организатором науки, не говоря уже о Вадиме Вацуро, оставившем после себя богатое творческое наследие). Очень много породил наш факультет и известных журналистов, как, например, Виктор Русаков, Борис Грищенко и какое-то время шахматист Борис Спасский. Яркой звездочкой блистала в Сибири наша заводная Ира Тужик, которая после года учительской работы стала мэтром кинодокументалистики, основоположником тюменского телевидения и заслуженным деятелем культуры РФ.
Редакторы и корректоры, учителя и лекторы вузов, академические исследователи русского слова, журналисты-практики и известные обозреватели, работники радио и телевидения – масса дорог ждала нас после окончания нашей alma mater. Окидывая мысленным взглядом жизненные пути моих друзей по студенческой скамье («иных уж нет, а те далече»), думаю, что мы все же смогли выполнить свою миссию просветителя-гуманитария на всех должностях и во всех точках большой страны, куда забрасывала нас судьба.
«Мы жили тогда на планете другой…»
Известная строчка серьезного поэта русской эмиграции Георгия Иванова, положенная на музыку А. Н. Вертинским, в моем случае выбрана для заголовка не случайно.
Филология имеет священную миссию, в частности, в том, чтобы сохранять представления о духовной связи поколений и единстве национальной культуры в истории. Возможно, я обольщаюсь, но развернутое в моих воспоминаниях двадцатилетнее начало собственной сознательной жизни и его этапы дают некоторое представление об этой связи на примере одной нашей большой семьи в необъятной исторической панораме социального и духовного бытия всей страны.
В эпоху глобализации, когда семейно-родовая память вообще в мире заметно стирается, уходя в прошлое, в частности, вместе с многомиллионными миграционными потоками, удерживать ее непросто. Да и авторитет великой русской культуры, к сожалению, переживает не лучшие времена. Вожделенная свобода перемещения как одна из главных завоеванных ценностей свободного человека парадоксально обернулась неожиданным ухудшением культурной привлекательности России в глазах соотечественников в первую очередь (!).
Но удержание памяти уходящих поколений должно стимулировать молодежь максимально использовать семейные возможности
Обрыв же корней и традиций всегда порождает растерянность и внутреннюю интеллектуальную эмиграцию вместо (по точному определению академика Дмитрия Сергеевича Лихачева) «духовной оседлости личности». Очень тяжело и обидно именно филологу видеть тектонические сдвиги в том, что во все времена считалось нашей отечественной гордостью, то есть в непрерывной тысячелетней исторической традиции русской культуры в космическом пространстве культуры мировой.
Мне как филологу-русисту, посвятившему жизнь истории родного языка от древнейших славянских переводов с греческого (великого, необычайно развитого и основополагающего для культуры Европы) и берестяных грамот Русского Севера до языка Нового времени, это обидно вдвойне.