Читаем Печально известный наследник (ЛП) полностью

Когда они переступили порог, дворецкий встретил их широко раскрытыми глазами, но он всего лишь предложил свое гостеприимство в доме. Позади него по углам комнаты тянулась дубовая лестница, ведущая на верхние этажи дома. Дом был очарователен, хотя и в запущенном виде. Это никогда не беспокоило Розалин во время ее визитов, но после свадьбы все нужно будет обновить. Она была оторвана от изучения большой люстры, висевшей над залом, когда услышала, как комок грязи шлепнулся на полированный деревянный пол у ее ног. О, это был не самый лучший способ попасть на вечеринку. Оглядываясь назад, "свирепый" был бы предпочтительнее, чем "промокший" и заляпанный грязью. Как раз в этот момент вдовствующая герцогиня вышла из гостиной за угол и остановилась, когда ее взгляд упал на Розалин.

“Розалин, дорогая! Боже милостивый!” - воскликнула она в знак приветствия. “Я зашла проведать тебя"… Что случилось?” Ее холодные серые глаза скользнули по Розлин, затем сузились на джентльмене, стоявшем рядом с ней.

“Прошу прощения, ваша светлость”, - произнес мистер Мур с легким поклоном. “Ваша дочь поскользнулась на мокрой дорожке снаружи”.

“Она поскользнулась?” уточнила ее мать.

“Да, ты знаешь, каким бесхитростным я иногда бываю, мама. Мистер Мур был достаточно любезен, чтобы предложить мне помощь”. Она отпустила его руку, слишком поздно осознав, что все еще цепляется за нее.

“Ты ранен?”

“Нет, мама. Я вовсе не больна”. Она посмотрела на покрытого грязью мужчину рядом с ней. “Мистер Мур уже расспрашивал меня на этот счет и нашел, что я вполне… Как вы выразились, мистер Мур?”

“Хорошо. Вполне хорошо, миледи”. Он пристально посмотрел ей в лицо. Ухмылка тронула уголок его рта, когда он продолжил: “Вы меня извините? Кажется, я весь в грязи, и я бы не хотел, чтобы дом показался нашим гостям неорганизованным и неприветливым.” Он кивнул на прощание и взбежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, пока не исчез за углом.

“Розалин, мы должны переодеть тебя в эту мокрую одежду. Ты выглядишь так, словно валялась здесь в грязи, а не приехала в экипаже”.

“Мои извинения, мама. Я приведу себя в порядок и буду готова к выходным через несколько минут”. Она чувствовала, как жар приливает к ее щекам, чем дольше она стояла там, съеживаясь под пристальным взглядом вдовствующей герцогини.

“Очень хорошо, дорогая. Мы наверху лестницы налево. Голубая комната. Вот, эта горничная поможет тебе. ” Ее мать поманила проходившую мимо горничную и повела Розалин вверх по лестнице, чтобы никто не увидел, в каком состоянии она одета. “И прикажите занести сюда наши сундуки от дождя”, - добавила она, когда горничная прошла мимо, направляясь вслед за Розалин наверх.

“Да, ваша светлость”. Горничная присела в реверансе, затем бросила выразительный взгляд на дворецкого, стоявшего у двери. Розалин помедлила, наблюдая за обменом репликами, прежде чем подняться еще на одну ступеньку. Это было так просто. Она посмотрела на свое испорченное желтое дневное платье, результат ее попытки добиться того же результата, и усмехнулась. Возможно, методы ее матери были более эффективными, но ей было трудно сожалеть о событиях снаружи. Это было странно — она не могла вспомнить ни одного случая в своей взрослой жизни, когда ее пальцы касались грязи. Или так много смеялся на протяжении многих лет.

“Сегодня я должна выглядеть как можно лучше”, - сказала Розлин, входя в комнату вместе с горничной.

“Да, миледи. Если я могу так выразиться, миледи, я думаю, мы могли бы начать с удаления грязи с вашего лица”.

Розалин взглянула в зеркало, наконец поняв потрясение своей матери, а также горничной. “Боже мой!” Ее волосы уже начали выбиваться из-под желтой шляпы с водянистыми пятнами. Темные локоны выбились вокруг ее перепачканного землей лица, создавая ореол кудрей и создавая иллюзию, что она была официальным божеством грязи. Тем временем полоски черной земли спускались по ее шее в виде рисунка пальцев Итана Мура.

Ее щеки вспыхнули, когда она провела пальцем по пятнам, покрывавшим одну щеку, там, где всего несколько минут назад была его рука. Она не могла снова допустить такой опасной связи. Неважно, какие приятные и давние воспоминания вызвал в памяти этот мужчина, она должна придерживаться курса, который наметила для своего будущего. И это будущее было с лордом Эйтоном, а не с его братом.

Решительно опустив руку, она повернулась к служанке. “Как быстро ты можешь убрать грязь?”

Двое

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы