Читаем Печальные тропики полностью

Кроме ядов, известных науке, которые туземцы готовят открыто без всяких магических предосторожностей и ритуалов, которые сопровождают изготовление кураре на севере, у намбиквара есть и другие, природа которых загадочна. В трубки, идентичные тем, что содержат настоящий яд, они собирают частицы смолы, выделяемой деревом вида бомбакс, имеющим утолщение в нижней части ствола. Они полагают, что, бросив частицу на врага, они вызовут физическое состояние, сходное с состоянием дерева: жертва разбухнет и умрет. Что касается истинных ядов или магических веществ, намбиквара называют их одним словом «nandé», которое выходит за рамки значения, которое мы придаем слову «яд». Оно обозначает все виды опасных действий, так же как и изделия или объекты, способные служить таким действиям.

Эти объяснения были необходимы, чтобы понять, что произошло. Я захватил с собой в багаже несколько разноцветных шаров из папиросной бумаги, которые наполняют теплым воздухом, подвешивая к их основанию маленький факел, и которые в Бразилии сотнями запускают в воздух в Иванов день. Однажды вечером мне в голову пришла злосчастная мысль показать туземцам спектакль. Первый шар, который загорелся на земле, вызвал оживленное веселье, как будто зрители имели хоть малейшее представление о том, что должно было произойти. Со второй попытки у меня получилось: шар быстро поднялся в воздух, так высоко, что его пламя смешалось со звездами, потом долго блуждал над нами и исчез. Но изначальное веселье уступило место другим чувствам; мужчины смотрели внимательно и враждебно, женщины же, закрывшие лица руками и прижавшиеся друг к другу, были напуганы. Постоянно звучало слово «nandé». На следующее утро передо мной стояла целая делегация мужчин с требованием осмотреть запас шаров, чтобы удостовериться, «нет ли среди них nandé». Проверка была проведена тщательно. Кроме того, я продемонстрировал подъемную силу горячего воздуха, бросая кусочки бумаги над костром. Благодаря поразительно позитивному мышлению (несмотря на всю эту историю) индейцев намбиквара, эта демонстрация была если не понята, то, во всяком случае, принята. Как всегда, когда требуется сгладить последствия происшествия, всю вину возложили на женщин, «которые ничего не понимают», «боятся» и опасаются большого несчастья. Я не питал иллюзий: все могло бы плохо кончиться.

Однако ни этот случай, ни те, о которых я расскажу позже, никак не повлияли на дружбу, так как только на этой основе были возможны мои длительные близкие отношения с индейцами намбиквара. Вот почему я был потрясен, прочитав недавно в публикации иностранного коллеги описание его встречи в Утиарити с той же группой туземцев, с которой за десять лет до него жил я. Когда он отправился туда в 1949 году, там находились две группы миссионеров: иезуиты, о которых я говорил, и американские протестанты. Группа туземцев насчитывала не больше восемнадцати человек, по поводу которых наш автор выражается следующим образом:

Из всех индейцев, которых я видел в Мату-Гросу, это племя казалось самым жалким. Из восьми человек один был сифилитиком, у другого был пораженный бок, у третьего рана на ноге, четвертый был покрыт с головы до ног чешуйчатой коркой, среди них был даже глухонемой. Дети же и женщины при этом казались совершенно здоровыми. Поскольку туземцы не пользуются гамаком и спят прямо на земле, они вечно грязные. Когда ночи холодны, они разбрасывают костер и спят в теплой золе… Намбиквара одежду носят только тогда, когда миссионеры дают им ее и настаивают, чтоб они ее надели. Их отвращение к купанию приводит к образованию налета пыли и пепла на их коже и волосах; к тому же, они покрыты гнилью от мяса и рыбы, которая примешивает свой запах к резкому запаху пота, так что находиться рядом с ними становится невозможно. Они, по-видимому, заражены кишечными паразитами, так как они имеют вздутый живот и беспрестанно пускают ветры. Неоднократно, работая с туземцами, набившимися в тесную комнату, я должен был прерываться, чтобы проветрить ее…

Намбиквара озлоблены и бестактны до грубости. Когда я приходил навестить Жулио в его лагерь, часто находил его лежащим у костра; но, видя, что я приближаюсь, он поворачивался ко мне спиной, демонстрируя, что разговаривать не настроен. Миссионеры рассказали мне, как один намбиквара много раз требовал, чтобы ему дали какой-нибудь предмет, а в случае отказа, он сам старался заполучить его. Чтобы помешать индейцам войти, они иногда мастерили экран из срезанных ветвей, используя его как дверь, но если намбиквара хотел проникнуть, он пробивал эту преграду, чтобы освободить проход…

Не обязательно долго оставаться у намбиквара, чтобы понять глубину их ненависти, подозрительности и отчаяния, которые вызывают у сочувствующего наблюдателя состояние крайней подавленности[20].

Перейти на страницу:

Все книги серии Наука: открытия и первооткрыватели

Не все ли равно, что думают другие?
Не все ли равно, что думают другие?

Эту книгу можно назвать своеобразным продолжением замечательной автобиографии «Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!», выдержавшей огромное количество переизданий по всему миру.Знаменитый американский физик рассказывает, из каких составляющих складывались его отношение к работе и к жизни, необычайная работоспособность и исследовательский дух. Поразительно откровенны страницы, посвященные трагической истории его первой любви. Уже зная, что невеста обречена, Ричард Фейнман все же вступил с нею в брак вопреки всем протестам родных. Он и здесь остался верным своему принципу: «Не все ли равно, что думают другие?»Замечательное место в книге отведено расследованию причин трагической гибели космического челнока «Челленджер», в свое время потрясшей весь мир.

Ричард Филлипс Фейнман

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Российские университеты XVIII – первой половины XIX века в контексте университетской истории Европы
Российские университеты XVIII – первой половины XIX века в контексте университетской истории Европы

Как появились университеты в России? Как соотносится их развитие на начальном этапе с общей историей европейских университетов? Книга дает ответы на поставленные вопросы, опираясь на новые архивные источники и концепции современной историографии. История отечественных университетов впервые включена автором в общеевропейский процесс распространения различных, стадиально сменяющих друг друга форм: от средневековой («доклассической») автономной корпорации профессоров и студентов до «классического» исследовательского университета как государственного учреждения. В книге прослежены конкретные контакты, в особенности, между российскими и немецкими университетами, а также общность лежавших в их основе теоретических моделей и связанной с ними государственной политики. Дискуссии, возникавшие тогда между общественными деятелями о применимости европейского опыта для реформирования университетской системы России, сохраняют свою актуальность до сегодняшнего дня.Для историков, преподавателей, студентов и широкого круга читателей, интересующихся историей университетов.

Андрей Юрьевич Андреев

История / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Она смеётся, как мать. Могущество и причуды наследственности
Она смеётся, как мать. Могущество и причуды наследственности

Книга о наследственности и человеческом наследии в самом широком смысле. Речь идет не просто о последовательности нуклеотидов в ядерной ДНК. На то, что родители передают детям, влияет целое множество факторов: и митохондриальная ДНК, и изменяющие активность генов эпигенетические метки, и симбиотические микроорганизмы…И культура, и традиции, география и экономика, технологии и то, в каком состоянии мы оставим планету, наконец. По мере развития науки появляется все больше способов вмешиваться в разные формы наследственности, что открывает потрясающие возможности, но одновременно ставит новые проблемы.Технология CRISPR-Cas9, используемая для редактирования генома, генный драйв и создание яйцеклетки и сперматозоида из клеток кожи – список открытий растет с каждым днем, давая достаточно поводов для оптимизма… или беспокойства. В любом случае прежним мир уже не будет.Карл Циммер знаменит своим умением рассказывать понятно. В этой важнейшей книге, которая основана на самых последних исследованиях и научных прорывах, автор снова доказал свое звание одного из лучших научных журналистов в мире.

Карл Циммер

Научная литература