Читаем Печать грешника полностью

— А ты кто такой, бледный мертвец? — Огрызнулся нахал.

— А вот я, возможно, тебе по зубам. Я ведь не тринадцать лет по Зоне блуждаю, а всего двенадцать, и в армиях я таких не служил, поэтому со мной ты ещё можешь попытать удачу, — продолжал издеваться над ним этот вечно позитивный голос.

— Билли Вуд, — произнёс я вслух. — Или как наш брат его зовёт, просто Хейвуд.

— Он самый, друг мой, — медленно смакуя момент, ответил мой старый приятель.

Я повернулся и был безумно рад лицезреть своего очень хорошего товарища. Это был вечно улыбающийся, безумно позитивный прохвост, который всегда что-нибудь придумывает и вечно находит себе неприятности на пятую точку. Высокий, статный, обаятельный и очень привлекательный для противоположного пола. С вечно горящими от азарта глазами, но безумно бледной кожей. Он плавно подплывал ко мне с зажатой в руке стопкой.

— Сержант Радек Шмицер. Special Air Service. Надеюсь, моё произношение не заставит тебя меня возненавидеть, — он постоянно улыбался. Это была очень приятная встреча. — Здравствуй, друг мой.

Я обнял его так крепко, как обнимал только своих сослуживцев после очередного сложнейшего боевого задания. Как же я давно не видел этого сукина сына. Мы повернулись к сталкеру, который из-за своего пьянства чуть было не отправился на тот свет, потому что я бы точно уничтожил его на Стрельне.

— Котёночек, ты можешь идти, — дразня похлопал Хейвуд его по щёчке. — Иди в туалетик и доставь себе невероятное наслаждение, после этого помолись, что остался сегодня в живых и не забудь поблагодарить за это старину Билли.

— Ты какими судьбами в наших краях? — Спросил я сталкера, пока мы следовали к его столику.

— Я теперь, знаете ли, в картах ищу счастья. Вот и пришёл, услышав, что Ликомед турнир затеять вздумал. На Скадовске у Кроноса со мной уже даже самые отчаянные парни играть не желают, а на Янове у Радаманта я подобный турнир уже выиграл. У Радаманта, правда, думаю, не скоро ещё турниры разыгрываться будут, — загадочно улыбнулся Хейвуд и покачал головой.

— С чего ты это решил? Что-то стряслось? — Поинтересовался я.

— Проигравшие очень бурно отреагировали на своё поражение, и…, — протянул мой собеседник. — В общем, как бы очередной войны кланов не разыгралось на почве того, что они там устроили.

— Совсем плохо? — Напрягся я, понимая, что в Зоне такие разборки до добра не доводят. Схлестнутся два бойца разных кланов у чёрта на рогах, а потом всё это человеческое отребье на протяжении пары месяцев друг друга режет почём зря. Причём достаётся абсолютно всем кланам и одиночкам. Многие торговцы объявляют военное положение, и начинается: выброс, гон — иди, ищи себе укрытие где угодно, а в бар не пустят. Выпендриваться будешь — ещё и пулю схлопочешь.

— Да там как в фильме Тарантино: одно помещение, много вооруженных психопатов и деньги. Стрельба, крики, кишки и практически каждый сам за себя, — объяснял мне коллега.

— Ты как выбрался оттуда? — Удивился я.

— А, — махнул рукой сталкер. — Где наша не пропадала!

— Справедливо, — вставил я свои пять копеек, а Марли тем временем принёс мой заказ. — Спасибо, — поблагодарил я бармена и приступил к трапезе.

— Скажи лучше, как на тебя заказ в сто тридцать косых вылез? Кому дорогу перешёл? — Очень тихо спросил меня старый друг, чтобы никто не мог нас подслушать.

— Долгая история, — вздохнул я. — Жизнь бьёт ключом. Честно говоря, сам до конца не понимаю, как такое могло произойти.

— Я думаю, в сложившейся ситуации ты, вечный одиночка, нуждаешься в спутнике, в котором ты уверен, — предположил Хейвуд и сделал огромный глоток пива из своего литрового стакана. После этого он с восхищением издал звук насыщения и наслаждения. — И я знаю, где как раз такой обитает, — улыбнулся он.

— Ты же понимаешь, чем это пахнет? — Спросил я.

— Приключением, — жмурясь от счастья, как кот от солнца, проговорил мой друг и закрыл глаза.

Глава 6. Контракт

Не успели мы с Билли покинуть XX-35, как один из пьяных сталкеров сунул мне дуло своего автомата в лицо и, скрипя зубами, раздосадовано наблюдал за моим удивлением, а потом сменившим его безразличием. Никто не хотел переходить дорогу Ликомеду, но и смотреть на то, как сто тридцать тысяч уходят, смеясь тебе в лицо, тоже неприятно. Мы направлялись к Тесею. Необходимо было доложить о провале операции и пересидеть в месте, где никто не будет желать моей смерти.

Только мы вышли за территорию бара, как на нас набросилась стая слепых псов. Билли блистал со своей «Рысью»17, звук этой малышки мог любого заставить обделаться, что, в принципе, и произошло с остатками стаи, уцелевшими после расстрела в исполнении непревзойдённого стрелка.

— Им тоже сказали, что заплатят, если они тебя загрызут, — усмехнулся Хейвуд. — Представляешь, сколько они собачьего корма смогут сожрать на сто тридцать тысяч? — Засмеялся мой коллега.

— Смешно, блин! — Огрызнулся я.

Из-за нападения этих трусливых гнойных мутантов мы только без пятнадцати два выползли к Свалке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика