Читаем Печать Раннагарра полностью

— Ваша кобылка, герцогиня, — оскалился в улыбке орк. — Берег, как зеницу ока, а то тут некоторые темные личности, — мужчина, подмигнув, указал взглядом на нетерпеливо бьющего копытом землю Мрака, — покушались.

Оливия удивленно повернулась к здоровенному жеребцу герцога, и конь, неожиданно сделав ей навстречу шаг, громко зафыркал и уткнулся мордой в плечо.

Губы охотницы тронула легкая улыбка: светлая, солнечно-теплая.

— И что ты от меня хочешь, красавчик? — потрепала Мрака за загривок Оливия.

Мрак стал ласково елозить мокрыми губами по щеке девушки, и она, весело расхохотавшись, поцеловала его лоснящуюся гладкую морду.

— Хитрец, — беззлобно шепнула охотница, позволяя коню герцога поближе пристроиться к боку ее Исилми.

Наблюдавшему за их бестолковой возней Кассу осталось только удивляться редкой изобретательности собственного жеребца: дружеское расположение хозяйки Исилми давало хитрому животному авансом ответную симпатию самой кобылицы. Жаль, что в случае Касса такие номера проходили мимо цели: как бы сильно он не строил глазки любимице Оливии, на отношение к нему охотницы это никак бы не повлияло.

Эстэ, расталкивая сбившихся в кучу орков, решительно двинулась к остановившемуся чуть дальше Нарваргу. Один из охранников Урхурта преградил ей путь, деликатно предлагая сесть на лошадь.

— Я поеду с мужем, — нарочито проигнорировав орка, деловито прошествовала мимо него девочка.

Дойдя до сидевшего на коне Нарварга, она задрала голову, выжидающе хмыкнув:

— Ну?

— Чего «ну»? — Нарварг тяжело выдвинул вперед челюсть, сдувая упавшую на глаза челку.

Эстэ раздраженно покачала головой, всем своим видом намекая на непроходимую тупость орка, после чего милостиво изрекла:

— Делай уже что-нибудь! Или так и будешь пыжиться, как глухарь на току?

— И что я, по-твоему, должен делать? — теряя остатки самообладания, прорычал Нарварг.

— И что за неправильный орк мне достался? — сердито пробурчала Эстэ. — Я тебя еще и учить должна! Нормальный орк должен был схватить невинную деву, перебросить ее через седло и увезти в закат, а…

Разъяренный Нарварг, схватив за шкирку запнувшуюся на полуслове девочку, забросил ее к себе на колени и, ударив пятками коня по бокам, помчался на полном скаку в сторону поселка.

К тому моменту, когда Касс с Оливией добрались до лагеря степняков, девочка успела слезть с лошади и, подбоченясь, что-то с умным выражением лица втолковывала Нарваргу. Вид у полуорка был откровенно сердитый, и чем больше Эстэль говорила, тем мрачнее он становился.

— Ты бы забрал ее, — Джедд, почесав подбородок, указал Кассу на девчонку. — А то у здоровяка, похоже, нервишки сдают. Не зашиб бы соплявку…

— Эстэ! — резко окликнул девочку герцог, и, как только она отвернулась от Нарварга, мужчину словно ветром сдуло: резво прошмыгнув между стенами двух находившихся за его спиной построек он тут же скрылся из виду.

Покрутившись по сторонам, девочка от досады топнула ногой, а потом, горестно вздохнув, неохотно поплелась к поманившей ее Оливии. Перебирая пальцами шелковую гриву Исилми, Эстэ небрежно отметила:

— У белобрысого волосы такого же цвета, как у твоей лошади.

Оливия удивленно моргнула, а потом, мягко улыбнувшись, погладила девочку по голове.

— Мужчинам не нравится, когда их регулярно бранят и поучают.

— А что им нравится? — заинтересованно сверкнула глазами Эстэ.

— Когда хвалят нравится, — пытаясь не рассмеяться, сообщила Оливия.

— А если их хвалить не за что? — возмутилась Эстэль.

— Тогда, думаю, следует великодушно промолчать.

— Промолчать? — разочаровано потянула Эстэ. — И что это будет? Папа говорит, что если люди не будут общаться друг с другом, то никогда не научатся понимать ни себя, ни других. Столкновение противоположных взглядов дает возможность посмотреть на предмет спора под разными углами, и рано или поздно прийти к единому мнению.

Оливия от неожиданности даже не нашлась что сказать. Несколько секунд просто потрясенно разглядывала девочку.

— Твой папа совершенно прав, — согласилась Ли. — Только в твоем случае говоришь ты, а Нарварг все больше слушает.

— Вы хотите сказать: он великодушно молчит, чтобы не сказать все, что он обо мне думает? — растеряно сникла Эстэль. — И что во мне не так?

— Все так, — глядя на расстроенное личико девочки, поспешила успокоить ее охотница. — Ты просто еще очень юная и видишь мир через призму книжек, которых начиталась, а в жизни все намного сложней. У каждого человека свой характер, свой взгляд на суть вещей и свои убеждения, и если тебе кто-то очень дорог, то следует принимать его таким, какой он есть, а не пытаться поменять его и учить жизни. А если ты значишь для этого человека так же много, как и он для тебя, то рано или поздно он сам ради тебя изменится.

— А если этот человек, — девочка запнулась, а потом поправилась, — или не совсем человек, на тебя никакого внимания не обращает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы