Читаем Печать Раннагарра полностью

Мастрим быстро поднял из ямы Оливию, а Ястреб, наклонившись, прижал скриптус к выемке в камне.

Земля под ногами столпившихся у ямы воинов мелко задрожала, невольно заставив их отступить назад, и Касс успел стремительно выпрыгнуть наверх прежде, чем каменные плиты, на которых он стоял, стали разъезжаться в стороны, открывая темный проход и уходящие вниз гранитные ступени.

Вставив стрелу в паз, Оливия бесстрашно шагнула вперед и тут же была поймана за куртку негодующим Ястребом.

— Куда? — рявкнул он так громко, что даже орки, стоявшие рядом, вжали шеи в плечи.

— Отпусти, — силясь вырваться из стальной хватки герцога, пропыхтела Ли. — Мы тут время теряем, а там, может, отец Эстэ умирает!

— Ты вообще знаешь, куда ведет этот ход? — прошипел Касс, еле сдерживаясь, чтобы не выпустить теней.

— Да какая разница? Там разберемся, — дернулась Ли.

— Дурочка, — в сердцах выругался Касс, подтолкнув девушку к Джедду.

— Сам такой, — огрызнулась Оливия. — Ты бы еще головой со своими мордами о пол постучался, глядишь, и открылось бы!

— Пойдешь в самом конце колонны, — взбешенно громыхнул Касс, ткнув пальцем в Джедда, Урхурта и Коэна. — Ни на шаг от нее, — рыкнул он мужчинам.

— Да ты без меня тут до сих пор бы зубами землю грыз! — воскликнула Оливия.

— Приказы. Командира. Не обсуждаются, — ядовито отчеканил в покрасневшее от возмущения лицо жены Касс, потом резко свистнул, и наблюдавшие в сторонке за происходящим зургары мгновенно приползли на его зов.

— Ну, я тебе это припомню, командир многомордый, — мстительно прищурилась Ли, громко сопя и нервно сжимая в ладони рукоять скайрима.

— Маршал дело говорит, — хлопнул ее по плечу Урхурт. — Нечего вам, герцогиня, на рожон лезть. Знаете ли вы, что у дроу большая любовь к паукам? У них за убийство паука даже казнить могут.

— А вы червей едите, и что? — мрачно изрекла Оливия, продолжая следить за Ястребом, раздающим приказы.

— А то, что там внизу сейчас на вас огромный паук прыгнет — и все…

— Что все? — перевела на орка взгляд Ли.

— И жеребеночка я вам больше не буду должен, — расплылся в улыбке орк.

— Правильно, — нахально вскинула голову охотница. — Жеребенок — это слишком дешево за то, что я спасла ваш здоровенный зеленый зад. Два жеребенка!

— Но… — возмущенно раздул щеки Урхурт.

— Три жеребенка, — прищурилась Ли. — Неужели жизнь главы Грэммодра этого не стоит?

— А вы скриптус где взяли, герцогиня? — с подозрением в голосе поинтересовался орк.

— Гномы подарили, — гордо заявила охотница.

— То-то я смотрю, в кого у вас такие замашки ушлые… — Урхурт картинно хлопнул себя по лбу. — Предупреждать надо, что вы с рыжебородыми якшаетесь!

Поплевав два раза на ладонь, орк протянул ее Оливии.

— Что это? — брезгливо покосилась на руку Урхурта охотница.

— Уговор дороже денег, герцогиня! Три — и ни жеребенком больше!

Оливия вообще-то про жеребят сказала в шутку: слишком зла была на Ястреба и на всех мужчин-командиров в его лице. Но на всякий случай девушка тоже плюнула на свою ладонь и хлопнула ею по руке орка:

— Договорились! — и, прикидывая в уме, что она будет делать с тремя жеребятами, добавила: — Доставите прямо к дому.

У орка от такой наглости глаза полезли на лоб, но поскольку договор он уже скрепил плевком, то ничего не осталось, как молча согласиться.

Ястреб между тем, раздав последние указания, махнул рукой преданно глядящим на него зургарам, и белые монстры, шустро огибая орков и людей, ринулись за герцогом в открывшийся подземный проход.

— Вот где бы мне такого маршала раздобыть, а? — грустно вздохнул Урхурт, вынимая из ножен меч и подавая знаки своим воинам двигаться вперед. — Это ж надо — он даже зургарами командовать умеет! А я все сам, да сам…

Оливия усмехнулась, не заметив, что за дружеской перепалкой с Урхуртом даже перестала волноваться, и только когда ступила ногой на выдолбленную в камне ступень, почувствовала холодок страха, ползущий по спине. По роду деятельности девушке приходилось видеть всяких тварей: ползучих, прыгающих, кусающихся, но даже зургары не казались охотнице такими мерзкими в сравнении с огромными пауками, о которых говорил Урхурт. Пауков Оливия, мягко говоря, не любила. Почему-то ужасно захотелось растолкать всех идущих впереди воинов и забраться за спину Ястреба. Ли была уверена: пауков он точно не боялся, а рядом с ним и ей самой бояться было как-то стыдно и не с руки. Он был единственным, с кем рядом она, после всего пережитого за время их пребывания в Грэммодре, чувствовала себя в безопасности, а идущий рядом Урхурт хоть и выглядел устрашающе огромным, но никакой уверенности в том, что все будет хорошо, охотнице не внушал. И Ли не понимала, почему Ястреб взбеленился и отправил ее в конец колонны, когда единственное и самое надежное место для нее было за его спиной.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы