Поднявшись с кровати, Касс долго мерил комнату шагами, сопоставляя факты и размышляя над тем, кто мог стоять за всем произошедшим. Версия с лотрэйном находила все больше подтверждений, но имела массу нестыковок, и к тому же Касс не верил в то, что эгрэгор мог каким-то образом остаться в серединных землях с Темных Времен, как и не верил в то, что он мог проникнуть в этот мир сквозь Эсклафидру. Тот, кто долго и тщательно разрабатывал многоходовую комбинацию, прекрасно знал многовековую историю, владел магией и эмпатией, был вхож в Арум-Рисир и мог свободно пересекать измерение Рашш, а значит, был либо кем-то из приближенных к Магриду магов, либо кем-то из своих, что было наиболее вероятным. Единственным эрлом, который до сегодняшнего дня оставался не пострадавшим, был Эодилл, впрочем, были еще его сын и сыновья Дюранда, но маловероятной казалась сама мысль, что шестнадцатилетний юнец способен на такой хитроумный и коварный план. Нет, тот, кто все это затеял, хорошо знал и Райверена, и Антэль, и Эорию, и самого Касса и, судя по всему, именно он — Касс — и интересовал злодея больше всего. А вот почему, герцог мог только догадываться.
Если исходить из того, что Антэль искала артефакт Мэрлина, значит, кукловод верил в древнюю легенду и не знал, чем на самом деле стал медальон его предка после наложенного на него проклятия. Поэтому, помимо оставшейся в живых Оливии, у Касса было еще одно преимущество. Но вот как это могло помочь делу, герцог пока не понимал.
За несколько часов мучительных раздумий Касс так и не пришел к какому-то определенному выводу. Подозреваемых было много, а доказательств или фактов, подтверждающих их причастность — никаких. А еще мужчина ужасно нервничал из-за того, что взял Оливию с собой. Если бы была возможность ее запереть и спрятать, он бы обязательно это сделал, но, учитывая то, кем она теперь являлась, он даже просить ее мог очень осторожно и осмотрительно.
Она пошевелилась, и голубые глаза, медленно распахнувшись, остановили на нем свой взгляд.
— Ты куда-то собрался? — заметив пристегнутый сбоку меч и сосредоточенный вид мужа, спросила охотница.
— Планировал пойти на военный совет. Ждал, когда ты проснешься, — подойдя ближе, Касс протянул жене скайрим и плащ.
— Ты хочешь взять меня на военный совет? — недоверчиво поинтересовалась Ли.
— Я полагаю, что как командир отряда лучников ты обязана на нем присутствовать, — улыбнулся Касс.
— Ты собираешься позволить мне командовать лучниками? — от неожиданности у Оливии даже сонливость пропала.
— Не знаю никого, кто бы мог это сделать лучше и профессиональнее тебя, — совершенно серьезно заявил герцог.
— Я сейчас!
Мгновенно слетев с кровати и обувшись, Оливия моментально привела себя в порядок.
Она подняла на Касса сияющие счастьем глаза, торжественно выдохнув:
— Я готова.
Глядя на нее, герцог в который раз удивлялся тому, какой особенной и единственной в своем роде женщиной была его жена. Большинство из тех шейн, которых он знал, любили дорогие подарки, платья, драгоценности, а еще больше утонченные знаки внимания и лесть.
Лив превыше всего ценила дружбу, а самым дорогим подарком считала доверие и возможность сражаться с ним в бою рука об руку. И что самое удивительное, Касс знал, что на нее всегда и во всем можно положиться. Какое бы сложное задание ей ни дали — она не подведет.
Через полчаса они в сопровождении двух орков Урхурта, приставленных к ним в качестве сопровождения, добрались до зала совета, где, похоже, ожидали только их двоих.
За круглым, высеченным из камня столом стояли Урхурт с Ологом, Тургом и Нарваргом, Нэсс, Коэн и несколько человек, которых Оливия не знала, но судя по темной форме и нашивкам на рукавах — это были имперские военачальники и эрмиры, находившиеся в подчинении Варгарда.
При виде Ястреба мужчины почтительно поприветствовали его, освобождая место в центре.
На столе лежал подробный план подземелий дроу, который по памяти нарисовал Нэсс, и план Эрувэилла — столицы темных эльфов, который достался Урхурту от его покойной жены.
Склонившись над картами, Касс несколько минут их внимательно разглядывал, а затем четко и быстро стал расставлять по поверхности стола вырезанные из дерева фигурки военных, обозначая позиции и линии наступления.
— Первой колонной пойдут эрмиры во главе со мной и генералом Варгардом, — заявил герцог. — И учтите, — маршал очень выразительно посмотрел на своих подчиненных, — вместо лошадей вашим солдатам придется ехать на зургарах.
Последнее заявление Касса, очевидно, стало полнейшей неожиданностью для командиров эрмиров приграничья, которые всю жизнь отлавливали и убивали белых существ, пересекавших границу Аххада.
— Как вы себе это представляете? — не выдержал один из них. — Как вообще можно заставить подчиняться чьим-то приказам этих уродливых тварей?!
— Не волнуйтесь, капитан Мэнрок, — обратился Урхурт к удивленно глядящему на герцога светловолосому мужчине. — У маршала Оттона особенные зургары — красивые, он их даже по мордам распознает.