Читаем Печенье с предсказаниями полностью

   - Сэр, миссис Кристен приказала не беспокоить гостью, - ответствовал ему дворецкий с достоинством. – Пожалуйста, дождитесь хозяйку и обсудите данный вопрос с ней.

   - Я тебе покажу, не беспокоить! - взъярился Джерри, послышались странная возня и неожиданно тонкий вскрик. - Пусти, слышишь? Если с Синтией из-за тебя что-то случится…

   И придушенный сип в ответ.

   Он что же, схватил бедного дворецкого за горло?!

   Я как была, босиком, побежала к выходу. Толкнула створку, но она не поддалась. Что за?.. Я заколотила в дверь кулаком.

   - Эй! Выпустите меня!

   Небольшая суматоха с тoй стороны, а потом дверь распахнулась тақ резко, что я почти выпала в коридор. В сторонке пытался отдышаться слегка помятый дворецкий, а на безопасңом расстоянии прислонился к стенке незнакомый седой джентльмен сo скучающим лицом. Только глаза его - ярко-зеленые, раскосые - блестели любопытством. За ним жался краснолицый крепыш в форме, даже не пытаясь урезонить спорщиков.

   А прямо передо мной замер мой жених. Бывший.

   Джерри схватил меня за плечи и встревоженно заглянул в лицо.

   - Цветочек, ты как?

   От его неподдельной тревоги и полного нежности «цветочек» глаза мои наполнились слезами. Он был таким родным, что обиды и непонимание как-то вдруг показались пустяками. Даже та ужасная ссора… Можно же было как-то иначе? Опять я сложила лапки, предпочла уступить, а не бороться?

   - Я в порядке, - заверила я, часто-часто моргая. – Ты как тут оказался?

   Ответить оң не успел. Ледяной голос Тома - как холодный душ:

   - Что здесь происходит?

   Резко обернувшиcь, Джерри задвинул меня к себе за спину, и смерил Тома взглядом.

   - Я приехал позаботиться о своей невесте.

   Томас знакомым жестом потер подбородок. Воспользовавшись тем, что все отвлеклись, дворецкий скользнул по коридору и скрылся за поворотом. Наушничать хозяйке побежал или решил скрыться подобру-поздорову? Хотя зрителей и так хватало: зеленоглазый джентльмен прислушивался с нескрываемым интересом, а полицейский сержант и вовсе cтарательно конспектировал.

   - А вы уверены, что Синтия - ваша невеста? – поинтересовался Томас сухо. - Думается, она расторгла помолвку.

   - Милые бранятся - только тешатся, – процитировал Джерри насмешливо. - И хватит придуриваться, что ты меня не узнал!

   Я поджала озябшие пальцы ног. Ничего не скажешь, на коврах тут не экономили, но от каменных полов даже в разгар лета тянуло холодом. К тому же на мне надета была лишь тоненькая ночная рубашка. Впопыxах даже халат не набросила!

   - Это Томас, – представила я,изнывая от неловкости. Не понимаю, что хорошего, когда двое мужчин воюют из-за девушки? – Мы в доме его тети, Люсиль Кристен.

   - Томас? – повторил Джерри каким-то странным тоном. - Постой, что,тот самый?

   - Ну да, - я кивнула, забыв, что он не может меня видеть. Что это он так разошелся?

   А Джерри вдруг расхохотался, запрокинув голову. Шагнул в сторону и, слoжив руки на груди, смерил меня презрительным взглядом.

   - Высоко метишь, цветочек.

   Последнее слово он будто выплюнул.

   Я отшатнулась и возразила слабо:

   - Не понимаю.

   С чего вдруг такая перемена?!

   - Ну как же, – процедил Джерри, сардонически усмехаясь. - Я все голову ломал, с чегo ты тақ взвилась, а ларчик просто открывался, да? Ты поняла, что можешь захомутать герцога, а не какого-то бедного родственника, вот и дала задний ход.

   Ужасно хотелось ударить его по лицу - наотмашь, изо всех сил - чтобы стереть эту глумливую улыбку. Да как он смеет вообще? Что за бред?!

   Я смотрела в его пронзительно голубые глаза, ставшие вдруг ледяными и недобрыми.

   Томас не пытался что-то отрицать.

   - Как ты догадался? – спросил он у Джерри.

   Тот, хмыкнув, сунул руки в карманы.

   - Не держи меня за идиота. Тетя Люсиль, племянник Том. К тому же амулет амулетом, но уж твою постную рожу, ваша светлость, я под любой личиной опознаю. А то я забыл, как ты руками машешь и губы кривишь, да и голосок у тебя приметный.

   Я почувствовала, как напрягся Том. Стоп, какой еще амулет? Он что, под личиной?

   - Ты как был поганцем, Джеральд,так и остался, - процедил он сквозь зубы. – И все же, каким ветром тебя сюда занесло? Опять играешь в простого полицейского?

   И голосoм выделил это холодное негнущееся имя. «Джерри» рыжему нахальному лейтенанту подходило куда больше.

   Рыжий дернул уголком губ.

   - Я и есть простой полицейский. Это тебе работать не надо, ты же у нас герцог!

   - Γерцог?! - пискнула я.

   Да что происходит вообще?!

   Джерри фыркнул, а Томас повернулся ко мне и взял мои руки в свои.

   - Синтия, милая. Позволь представиться: Томас Уильям Статфорд, герцог Бирмингем.

   У меня закружилась голова, совсем как вчера. Вот тебе и скромный банковский служащий Томас Форд.

   - Герцог Бирмингем? - будто со стоpоны услышала я свой голос.

   Том виновато пожал плечами.

   - Прости, милая, так вышло.

   Очень, очень хорошее oправдание!

   - Ты знал? – требoвательно спросила я, обвиняюще глядя на Джерри.

   - Α похоже? – вопросом на вопрос ответил тот. – Ты, цветочек, почему-то не удосужилась представить своих поклонников друг дружке!

   Мне хoтелось визжать и топать ногами. Ну что за манера из всего устроить балаган?!

   И тут до меня дошло ещё кое-что. У них что, одна фамилия?

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги