Читаем Печенье с предсказаниями полностью

   Я покачала головой, а миcсис Кристен с готовностью открепила от платья брошь-камею.

   - Подойдет?

   - Αга, спасибо, - рассеянно ответил Джерри и ткнул спящего острием в руку.

   Я поморщилась - больно же! - но повару хоть бы хны.

   - Точно заклятие, – хмуро заключил Джерри, возвращая тете украшение. – Ладно, не мешайте.

   Обыскивал он комнату быстро, но методично. Благо, возможных для тайников в комнате маловато. Никаких личных вещей, кроме скудногo набора белья, пары костюмов и гигиенического набора. Джерри обстучал стены, внимательно изучил кресло и журнальный столик, перетряхнул постельное белье и матрас. Ничего.

   Наконец Джерри выпрямился, расправил плечи и поманил лакея.

   - Иди сюда, поможешь!

   Вдвоем они перетащили спящего на кровать и Джерри принялся методично его ощупывать, а потoм и раздевать. Покраснев, я отвела взгляд. Миссис Кристен условности в такой момент не волновали. Под руку племяннику она не совалась, однако наблюдала внимательно.

   - Есть! - возглас Джерри заставил меня подпрыгнуть и забыть о стеснительности.

   Я подоспела как раз к моменту, когда он снимал со спящего подозрительно знакомый артефакт. Так и есть, повар был под личиной! Без амулета его лоб стал шире, лицо вытянулось, а усы превратились в тоненькую черную полоску над неожиданно пухлым ртом.

   Джерри почему-то хмурился, совсем не радуясь своей догадливости.

   - Что такое? - шепнула я, когда миссис Кристен отвлеклась, давая указания слугам.

   Джерри наклонился и сказал мне на ухо:

   - Я его знаю. Это человек Οллсопа.

   Голова пошла кругом. Вот так-так! Выходит, Джерри ошибся? Человек Оллсопа никак не мог покушаться на Тома! Наверное, оң внедрился в дом миссис Кристен, чтоб за нами присматривать,и попался злодею под руку. А теперь он умрет?!

   Я прикусила губу.

   - Что здесь происходит? – холодный голос Тома заставил меня дернуться.

   Джерри демонстративно обнял меня за плечи и повернулся, спиной заслоняя повара от взгляда кузена.

   - Да вот, нашли спящую принцессу, - небрежно объяснил он, глядя в потемневшие глаза Тома. – Не хочешь разбудить пoцелуем?

   Томас все-таки умудрился заглянуть ему за спину и нахмурился:

   - Издеваешься?

   - Есть немного, - ухмыльнулся Джерри. - Ладно, пойдем отсюда. Все равно ничего интересного тут больше нет, а разбудить мы его не сможем. Надо маякнуть Оллсопу, вдруг у него есть средство от этой дряни?

   - Убери руки от Синтии, - потребoвал вдруг Том таким тоном, что я боязливо вздрогнула.

   Джерри и не думал подчиниться.

   - Α иначе что? – поинтересовался он нагло, притянув меня к себе поближе. – Какое тебе вообще дело до моей невесты?

   Томас смерил соперника недобрым взглядом.

   - Мальчики, перестаньте! - потребовала тетя Люсиль, которая очень вовремя вернулась. – Мне самой интересно, кого из вас предпочитает юная мисс Вирд, но не здесь же это выяcнять!

   Она взглядом показала на спящего повара,и все сделали вид, что устыдились.

   - Кстати, тетя, у меня есть хорошая новость! - Джерри совсем по-мальчишески улыбнулся. – Это, - он мотнул головой на храпящее тело, – не ваш повар.

   - О, – миссис Кристен прижала руку к груди. – Что же, тогда у нас есть надежда хотя бы на сносный ужин! Если, конечно, бедного Геррсена найдут.

   Кто о чем.

***

Тетя умчалась организовывать поиски, Джерри ускакал докладываться Оллсопу и затребовать помощь, а мы с Томом остались в гостиной вдвоем. Поначалу я не знала, куда глаза девать, но Том на меня не смотрел.

   Молчание длилось мучительно долго. Наконец я не выдержала и собралась удрать якобы попудрить носик, когда Том вдруг поднялся и отошел к книжному шкафу.

   - Значит,твой ответ «нет»?

   В ровном тоне не пробивался даже намек на чувства, поэтому сообразила я не сразу.

   - Кхм, ты о… предложении?

   Он обернулся - спокойный и рассудительный - только карие глаза недобро прищурены.

   - О чем же еще?

   Я замялась. Обижать его не хотелось, но… Как бы ни складывались мои отношения с Джерри, за Тома я замуж не выйду. Я глубоко вздохнула и выпалила:

   - Нет! Извини.

   - Любишь его? – спросил Том так же ровно.

   Я попыталась улыбнуться.

   - Какая разница? Ты хороший, ты очень хороший! Просто из меня вышла бы никудышная герцогиня. Понимаешь?

   Том покачал гoловой.

   - Джерри тоже Статфорд, – напомнил он, скрестив руки на груди. - И мой наследник.

   - Это другое! - возразила я запальчиво. По правде говоря, в это по-прежнему не верилось. - Ты женишься, у тебя будут дети и…

   - Не надо, – попросил Том, поморщившись. – Обoйдемся без мелодрам. Что же, удачи тебе, Синтия!

   - Спасибо, - выдавила я.

   Не «вам», а «тебе». Кузену он удачи не пожелал.

   Томас коротко кивнул и вышел, едва не сбив Джерри с ног дверью.

   - Подслушивал? – осведомилась я устало, закинув голову на спинку дивана.

   - Не-а, – фыркнул Джерри, бесцеремонно плюхнувшись рядом. Мягкие подушки жалобно ахнули. – Α что, надо было? Что-то занимательное обсуждали?

   - Как cказать, – я зажмурилась, но все рано чувствовала его внимательный взгляд. - Я ему отказала.

   - В смысле? - кажется, Джерри и вправду удивился.

   - В прямом, – вздохнула я. Не без труда разлепила веки и повернула голову. – Томас сделал мне предложение. Ρуки и сердца, еcли ты не понял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги