На передовой продолжались тяжелые оборонительные бои. Атаки противника были отбиты. Интенсивный минометный огонь со стороны русских очень осложнял нам жизнь. Гауптман Израэль, который командовал нашим батальоном после отъезда майора Вайгерта, был убит в результате попадания осколка.
Остатки 2-го и 3-го батальонов слили в одно подразделение, получившее название боевой группы Краузе. Обер-лейтенанта Краузе представили к званию гауптман. Это был хладнокровный и невозмутимый выходец из Восточной Пруссии, который хорошо знал свое дело. Его адъютантом был лейтенант Герлах, уроженец Саара, по профессии преподаватель в техническом училище. Вплоть до последнего времени он командовал взводом в 14-й (противотанковой) роте.
1 декабря
Примерно в полдень 1 декабря, когда погода прояснилась, мы смогли наблюдать за воздушным боем между двумя немецкими и двумя русскими самолетами. Однако никто не был сбит. Я думаю, у наших парней было мало бензина, потому что они вдруг развернулись и улетели прочь. Русские их не преследовали.
Вечером мы получили плохую весть о командире нашего полка. Полковник Гроссе не выжил после тяжелого ранения и был призван в армию Всевышнего. Ему было 57 лет. Мы все уважали и почитали его как человека и как начальника. Кто сменит его?
Мы постоянно несли потери, а пополнения не предвиделось. В этой связи то и дело просеивались тыловые подразделения. Каждого, кого было можно, отправляли на передовую.
Пришла и зима, по крайней мере внешне. В ночь с 1 на 2 декабря шел снег. Все вокруг, насколько хватало взгляда, оказалось укутано белым. На мой взгляд, это напоминало огромный саван, заботливо прикрывший все наши здешние горести и страдания.
4 декабря
4 декабря я позвонил моему кузену Вилли Нуссбауму. Он находился очень близко, в штабе майора Воты, в 1-м батальоне 79-го моторизованного полка. Мы договорились постараться встретиться на следующий день.
Наши солдаты, да и я тоже, были твердо уверены, что нас вызволят из котла. Повсюду приговаривали: «Держитесь, и фюрер вас выручит!» А до этого мы должны всеми возможными средствами удерживать свои позиции.
5 декабря
Мне все же удалось ненадолго увидеться со своим кузеном. Мы никогда не встречались с ним прежде, но при встрече сразу же поняли друг друга. К сожалению, нас обоих звал долг, но мы надеялись, что еще найдем возможность поговорить.
5, 6 и 7 декабря дорого дались для остатков 276-го батальона боевой группы Краузе.
5 декабря на высоте 147,6 был убит обер-лейтенант Шульц, 6 декабря у железнодорожной насыпи погиб лейтенант Пильц. 7 декабря выстрелом в голову у той же насыпи был убит лейтенант Бауманн.
Помимо них, в это время погибли некоторые из старослужащих солдат и унтер-офицеров, как, например, мой посыльный обер-ефрейтор Курт Вильман, обер-ефрейтор Кернер (служивший прежде в 8-й роте), унтер-офицер Фельдманн и некоторые другие испытанные и опытные бойцы.
Тем из солдат, кто заболел гепатитом, пришлось остаться в своих подразделениях. Больные гепатитом были возвращены в свои подразделения из полевых госпиталей. Если так будет продолжаться и дальше, то таким образом поступят с любым из нас, когда придет его очередь. Русские пытались выбить нас со слабых оборонительных позиций, являющих полную противоположность по сравнению с прежним северным оборонительным рубежом, раз и навсегда, а затем захватить высоты 147,6, 144,2 и 135,4, что расположены южнее железнодорожной ветки. Мои товарищи на передовой творили чудеса, чего вряд ли можно было от них требовать. Они вели оборонительные бои, целыми днями находясь в снегу, на морозе. Они не имели необходимого для таких боев обмундирования и оснащения, однако продолжали упорно оборонять каждый квадратный метр земли.
Наши соседи слева находились не в лучшем положении. Насколько я могу судить, они были лучше экипированы зимним обмундированием, но при этом им, как и нам, приходилось испытать на себе всю тяжесть ожесточенных оборонительных боев.
К этому времени в состав боевой группы «Рейниш» была передана боевая группа «Краузе». Правый фланг 79-го моторизованного полка и левый фланг остатков бывшего 276-го пехотного (гренадерского) полка теперь стали называть боевой группой «Краузе». И им вновь пришлось оказаться на острие вражеских ударов. Бои кипели в основном вокруг высоты 147,6, которую иваны атаковали непрерывно силами до роты пехоты при поддержке танков. Линия фронта была прорвана дважды, и вплоть до настоящего момента нашим солдатам удавалось вновь отбросить врага. Но как долго это сможет продолжаться?
Глава 5. 94-я пехотная дивизия расформирована. 8–31 декабря 1942 г.
8 декабря
Обстановка требовала, чтобы наш КП был отведен из небольшой дубовой рощи. В ночь с 8 на 9 декабря он был перенесен назад на высоту 108,8. Я не знаю, какой из штабов находился здесь несколько недель назад. А может быть, здесь были просто позиции связистов или стояло артиллерийское подразделение?
9 декабря