Читаем Пенни Николс ищет улики (СИ) полностью

- Нет, если я смогу этому помешать, - твердо ответила Пенни. - Идем, я хочу, чтобы ты повторила моему папе все, что только что рассказала мне.

Девушки нашли мистера Николса, беседующим с Джеромом Дэвисом, в окружении полицейских. Последний выглядел полностью обескураженным.

- Я не прошу вас верить мне или освободить Джимми, - тихо сказал он. - Мой сын нарушил закон, и должен быть наказан, как любой другой преступник. Конечно, я немедленно подам прошение об отставке.

- Возможно, в этом нет необходимости, - любезно отозвался мистер Николс. - По-моему, вы уже доказали, что никак не замешаны в этом деле.

- В том, что рейд оказался неудачным, целиком моя вина, - возразил полицейский. Он повернулся к сыну. - Джимми, это ты предупредил преступников?

- Да, отец, - признался мальчик. - Я сделал это, прежде чем подумал. Я не хотел этого делать.

- Я виноват, - тихо сказал Джером Дэвис. - Я не должен был упоминать о рейде дома.

Он подошел к сыну и на мгновение положил руку ему на плечо. Затем, с суровым видом, повернулся к группе офицеров.

- Выполняйте свой долг, - приказал он.

Никто не двинулся с места.

- Его нельзя арестовывать, - заявила Пенни. - Он пытался все исправить, и ему должен быть предоставлен шанс.

- Он его получит! - заверил мистер Николс. - С тобой, Пенни, в качестве свидетеля в его пользу, уверен, он будет выпущен.

Браннер, Молберг и другие члены шайки были посажены в полицейские машины и отправлены в Белтон-сити. Хотя формально и находясь под стражей, Джимми Дэвис ехал в машине мистера Николса, без наручников.

Бетти и ее отец взялись отвезти Пенни домой, поскольку мистер Николс счел нужным заехать в полицейский участок.

- Спасибо тебе за все, что ты сделала, - поблагодарила Бетти, когда Пенни выходила из машины. - Если Джимми и в самом деле окажется на свободе, то только благодаря твоим усилиям, и, конечно, твоего папы.

- Думаю, так и будет, - ободряюще сказала ей Пенни. - Как только появятся какие-нибудь новости, я непременно вам сообщу.

Как только машина уехала, из дома выбежала миссис Гэллап и обняла девушку.

- Пенни, что случилось? - воскликнула она. - Твоя одежда в беспорядке, ты вся в грязи. Как ты выглядишь!

- Представляю, - рассмеялась Пенни. - У меня была сумасшедшая ночь.

- Я вернулась домой час назад, - сказала миссис Гэллап. - И пришла в ярость, не найдя тебя дома. Я боялась, что тебя снова похитили.

- Можно больше не бояться Рэпа Молберга, миссис Гэллап. Он арестован.

После чего подробно рассказала обо всем, что случилось на старой лесопилке. Домработница была поражена.

- Совершенно очевидно, Пенни Николс, что ты намереваешься пойти по стопам своего отца, - вздохнула она. - Как будто одного детектива в семье недостаточно.

- Это было самое захватывающее приключение в моей жизни! - заявила Пенни, ее глаза сверкнули. - Наверное, ничего подобного со мной больше не приключится.

Но в этом она ошибалась. Не имея возможности заглядывать в будущее, она не могла знать, что ее ждет, по крайней мере, еще одно приключение, в Рейвен-Ридж, не менее захватывающее. О нем будет рассказано во второй книге о Пенни Николс, которая называется "Тайна потерянного ключа".

События развивались так быстро, что до тех пор, пока миссис Гэллап не принесла с кухни поднос с едой и не поставила на стол, Пенни даже представить не могла, насколько она проголодалась. Едва она закончила ужин, домой вернулся мистер Николс.

- Какие новости? - с нетерпением спросила Пенни.

- Браннер и Молберг за решеткой, где им и надлежит быть, - сообщил ее отец. - Но Браннер попытается внести залог, чтобы выйти утром.

- Но тогда он может избежать наказания.

- Не волнуйся, Пенни. За ним будут наблюдать с того момента, как он покинет тюрьму, и до тех пор, пока он не предстанет перед судом.

- Как ты думаешь, он будет осужден?

- Я в этом уверен. Если ты дашь показания против него, у него нет шансов. Не возражаешь против похода в суд?

- Конечно, нет! - сразу же ответила Пенни. - Ничто не доставит мне такое удовлетворение, как выступить свидетелем против этих людей.

- Браннер был настоящим мозгом шайки, - продолжал мистер Николс. - Он обманул всех, в том числе и меня. Ты сегодня отлично поработала, дорогая.

Пенни покраснела.

- Если бы не твое появление в самый критический момент, вся моя информация оказалась бы бесполезной. Наверное, я вела себя очень безрассудно.

- Может быть, и так, но совсем чуть-чуть, - улыбнулся детектив. - Сыщику всегда приходится идти на риск. Но мне бы хотелось, чтобы впредь ты была осмотрительнее, - поспешно добавил он.

- Ты ничего не сказал мне о Джимми Дэвисе, - напомнила ему Пенни. - Надеюсь, его не отправили в тюрьму?

- Нет, его отпустили под надзор отца с испытательным сроком на один год. Если он исправится и не совершит за этот срок никакого иного правонарушения, его не привлекут к ответственности по данному делу.

- О, я так рада! Я знала, что ты все устроишь.

- Я здесь почти ни при чем, - сказал детектив. - Мальчик на самом деле вовсе не преступник. Об этом говорит хотя бы то, что он пришел тебе на помощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лампёшка
Лампёшка

Аннет Схап — известный в Голландии иллюстратор (она оформила более 70 детских книг).«Лампёшка» (2017) — её писательский дебют, ошеломивший всех: и читателей-детей, и критиков, и педагогов. В мире, придуманном Аннет Схап, живёт мечтательница Эмилия по прозвищу Лампёшка. Так её прозвал папа, смотритель маяка. Чтобы каждый день маяк горел, Лампёшка поднимается по винтовой лестнице на самый верх высокой башни. В день, когда на море случается шторм, а на маяке не находится ни одной спички, и начинается эта история, в которой появятся пираты, таинственные морские создания и раскроется загадка Чёрного дома, в котором, говорят, живёт чудовище. Романтичная, сказочная, порой страшная, но очень добрая история.В 2018 году книга удостоена высшей награды Нидерландов в области детской литературы — премии «Золотой грифель».

Аннет Схап

Приключения для детей и подростков / Детская проза / Книги Для Детей