Читаем Пепел и пыль полностью

– Зачем ты так говоришь, мамуля?! Зачем так всегда со мной поступаешь?! – крикнула она сквозь слезы. – Ложись наконец спать, мамуля!

Она выкатила коляску за двери и закрыла их за собой.

На меня навалилась усталость, у меня все болело и снова начали слипаться глаза. Поколебавшись, я зачерпнул ложку желтоватого супа как можно дальше от торчащих из него когтей и поднес ко рту. Пар от бульона окутал мое лицо, и я вдруг странно себя почувствовал – будто запертым в плену, и моя жизнь утратила всякий смысл. На мгновение показалось, что не помню, кто я такой. Помню лишь эти выкрашенные валиком в цветочек стены, тиканье часов, запах мастики и несвежих духов «Быть может». Помню запах бульона на куриных ножках. Помню «мамулю» – страшную сумасшедшую бабу, старше самой Вселенной, впавшую в старческий маразм, который не оставил ей иных чувств, кроме ненависти и бессмысленной злобы.

Ложка дрожала в моей руке, с нее поднимался пар и свисала нитка бледной домашней лапши. Женщина раскатывала ее в кухне, на старой, посыпанной мукой столешнице, бутылкой из-под вина. Она расплющивала блин из взболтанной с кипятком муки, методично посыпая его той же мукой, и сворачивала его в плотный валик, а потом резала ножом на узкие полоски. Раз за разом. Методично, решительными движениями, но ни разу не поранившись. Полоски эти, свернутые в спирали, какое-то время сохли, а потом оказывались в кипящем бледном бульоне с торчащими скрюченными лапами. Бульоне на куриных ножках, который она готовила специально для меня.

Кем бы я ни был.

Не было ничего – только часы, салфетка на столе, мамуля и бульон.

Что-то мне подсказывало, что есть не стоит.

Я положил ложку и отодвинул тарелку.

Из-за дверей доносились звуки возни и умоляющий голос:

– Мамуля, ну пожалуйста! Почему ты всегда так себя ведешь? Ну почему?

Я потер лицо и вдруг вспомнил, кто я. Хотя и не сразу.

Только до утра, подумал я. А что, если утро здесь никогда не наступит? Так что – еще немного, пока соберусь с силами и решу, что делать дальше.

Вернувшись, женщина сняла кухонный фартук, села за стол и расплакалась.

– Я больше не могу… Я из-за нее с ума сойду. Господи, как бы мне хотелось отсюда уехать… Как я ее ненавижу…

– Она умерла, – сухо сообщил я. – Ее больше нет.

Женщина удивленно взглянула на меня.

– Что ты болтаешь? Она просто старая. А мне приходится за ней ухаживать… Впрочем, она никогда не умрет! Хорошо, что хотя бы ты вернулся.

Я взял ее за руки. Они были холодные. Очень холодные.

– Это не я. Ну, посмотри же! Как тебя зовут?

– Сам знаешь! Прекрасно знаешь! Не говори так! Сперва мамуля, теперь ты! Вы меня в гроб загоните! Почему ты говоришь так, будто меня не знаешь?

– Потому что я тебя не знаю. Ты не меня ждала на вокзале.

– Как ты можешь! Я так долго ждала! Приходила к каждому поезду! Я знала, что ты приедешь!

– Ты ждала не меня. Может, уже не помнишь кого, но это не я.

Она снова расплакалась. У меня украли тело, вероятно, его уже убили, по эту сторону меня преследовали какие-то адские монахи, а я сидел, плененный в Междумирье, в гостиной над тарелкой с бульоном, в доме с сумасшедшим призраком. Мне хотелось заплакать.

Если бы я мог привести ее в чувство и придумать, как она мне заплатит, я перевел бы ее. Уже делал такое, но на сей раз вряд ли бы сумел. Мне пришлось бы шаг за шагом объяснить ей, что она умерла, застряв по пути с призраком мамули, убедить покинуть этот мир, оставив обол, и уйти туда, куда ведет дорога. Обычная терапия. Но не когда тебя преследуют спинофратеры, а твое тело пропало в неизвестности. Не когда заканчивается твое время, утекая между пальцами.

У меня снова закрывались глаза. Усилия, которые приходилось прилагать, чтобы не заснуть, напоминали восхождение по гладкой как стекло скале. Я же вне своего тела! Зачем мне спать?

Может, заканчивалось действие настойки?

От бульона перестал идти пар, женщина перестала плакать, а часы продолжали тикать.

Она стелила кровать.

Большую, из железных стержней, с двумя пузатыми подушками и надутым, как воздушный шар, пуховым одеялом. Только одним.

Она раздевалась, сидя ко мне спиной, заученными движениями, так, чтобы не показать ни кусочка обнаженного тела. Сняв блузку, натянула через голову длинную ночную сорочку и лишь затем сняла юбку, лифчик, колготки и трусики, которые спрятала под одеждой.

– Ложись, дорогой. Не будешь же ты сидеть всю ночь… Ты так устал.

Я и в самом деле еле держался. Мысли распадались клочьями, крутясь под веками, будто вспугнутая стая летучих мышей. Словно обрывки тьмы. В конце концов они слились в одно большое пятно спокойного уютного мрака, и моя голова упала на грудь. Я дернулся, но тут же снова провалился в бездну умиротворенного покоя.

– Ложись… Почему ты не ложишься?

Я лег. Под холодное, влажное и тяжелое одеяло, будто накрывшись крышкой гроба. Казалось, я разваливаюсь на части.

Она прижалась ко мне. Тело ее под тонкой тканью сорочки было холодным как рыба.

– Мне так холодно… Согрей меня…

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы из мира Между

Пепел и пыль
Пепел и пыль

Неизвестно, существуют ли небеса. Неизвестно, существует ли ад. Наверняка можно сказать лишь одно: после смерти человек попадает в Междумирье, где царствуют пепел и пыль, а у каждого предмета, мысли или чувства из нашей реальности есть свое отражение. Здесь ползают мыслеобразы, парят демоны внезапной смерти, обитает множество жутких существ, которым невозможно подобрать название, а зло стремится завладеть умершими и легко может проникнуть в мир живых, откликнувшись на чужую ненависть. Этот мир существует по своим законам, и лишь проводники, живущие в обеих реальностях, могут помочь душам уйти в иное пространство, вознестись в столбе ослепительного света. Здесь стоит крест, и на нем висит распятый монах, пронзенный терновником и обреченный на вечные муки. Монах узнал тайну действительности, а потому должен был умереть, но успел оставить завещание своему другу-проводнику, которому теперь придется узнать, как на самом деле устроено Междумирье и что находится за его пределами, ведь от этого зависят судьбы живых и мертвых.

Ярослав Гжендович

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер