Читаем Пепельный рассвет полностью

В общем, до места назначения я добрался без особых приключений и довольно скоро. Перемахнул через ограду и, обежав нужное мне здание вокруг, изо всех сил затарабанил в неприметную, но прочную дверь черного входа. Минута, и в окне второго этажа мелькнул свет лампы, метнулся из стороны в сторону, осветил уже другое окно, а еще через минуту я услышал, как загрохотал дверной засов.

— Ну? — раздался хриплый со сна голос хозяина дома, доверчиво распахнувшего дверь во всю ширь.

— Господин! Скорее одевайтесь и бежим. Нас ждут в известном вам доме. Это срочно! — протараторил я, изображая сипение сбитого от быстрого бега дыхания.

— С ума сошел?! — взрыкнул было хозяин дома, но осекся и, опасливо оглянувшись куда-то в темноту коридора за своей спиной, зашипел яростным шепотом: — Какое «бежим», когда до рассвета еще не меньше часа?! Твои хозяева совсем оборзели?! Я им что, мальчик на побегушках?

— Они мне такие же хозяева, как тебе, отрыжка Тьмы! — тем же злым шепотом отозвался я. — Не хочешь идти — не надо. Потом не жалуйся, когда Трибунал за яйца подвесит!

— Как-кой Трибунал?! — дал петуха мой собеседник, и от него явственно повеяло страхом.

— Тот самый, который будет тебя судить, — фыркнул я, все так же не повышая голоса. — Глава стражи явился к барону, вместе с ним имперская ищейка, командор томарцев и… священник Горного Дома. Стража уже поднята по тревоге и вот-вот начнет облаву, а железнобокие к утру возьмут город в кольцо, чтоб отлавливать бегущих крыс.

— А-а… а я здесь при чем? — почти проблеял здоровяк, позвякивая лампой.

— А ты думаешь, с кого они начнут?! — произнес я, пристукнув пятой посоха о дубовую ступеньку лестницы.

— И что делать? — От страха толстяк, кажется, совсем потерял голову.

— Идти со мной. Получишь блокаду на разум, и ни одна тварь ничего из твоей тупой башки не вытащит! — рявкнул я. — Хоть пусть всем клиром литургию служат!

— Ты… ты как со мной разговариваешь?! — явно поняв, что теряет лицо, попытался хорохориться мой собеседник.

— Как с трусливой скотиной, о которой кто-то решил проявить заботу, — фыркнул я в ответ и договорил все тем же дурацким полушепотом, разбавив его нотками злой зависти: — В отличие от некоторых, которые «еще могут пригодиться в дальнейшей работе», мне придется сматывать удочки немедленно. Причем такими путями, каких я даже тебе, мешок сала, не пожелал бы! Давай! Чего встал?! Бегом!

Мужик вздрогнул, помотал башкой и припустил по коридору так, что только обтянутые белыми портками ляжки засверкали да просторная ночная рубаха надулась эдаким парусом. М-да, я уже говорил, что местная мода меня убивает? Так вот, здешнего варианта пижам и нижнего белья это тоже касается. В первую очередь я бы даже сказал.

Страх неплохо повлиял на скорость сборов моего собеседника. Не прошло и пяти минут, как, закутавшись чуть ли не по самые брови в темный плащ, надвинув на глаза широкополую шляпу, он вывалился из дома, с грохотом захлопнул калитку в воротах и вышел на улицу, оказавшись аккурат под потухшим фонарем. Да-да… здесь, оказывается, тоже водятся люди, обожающие воровать лампочки… точнее, алхимические лампы. Но я ж ее обязательно верну! Вот поговорю с дядечкой без присмотра духа-хранителя его владения и сразу же верну. Честное слово.

Удар! И кряжистый толстяк оседает наземь, чтобы прийти в себя спустя всего каких-то четверть часа в знакомых мне по недавним приключениям развалинах какой-то времянки в трущобах. Тел моих вчерашних противников там, кстати говоря, уже и не наблюдается.

— Ну, здравствуй еще раз, уважаемый Бигген. Поговорим о делах твоих скорбных? — развеяв маскировку и скинув с плеч плащ незадачливого нападавшего, протянул я, глядя в соловеющие глаза пленника.

Глава 6

Корчмарь моргнул, приходя в себя, и, сфокусировав на мне взгляд, неожиданно громко икнул.

— Ч-что вам надо? Где я? — Бигген попытался шевельнуться, и петля на его шее ожидаемо затянулась, отчего пленник захрипел. Но дергаться перестал.

— Давай ты не будешь играть в идиота, — предложил я, усаживаясь на обломок балки в метре от спеленатого по рукам и ногам трактирщика. — И просто честно ответишь на мой вопрос. Итак, где Лия?

— Я… я не понимаю, о чем вы, — после недолгой паузы произнес Бигген.

— Говорю же, оставь маску дурачка для Трибунала, — покачал я головой. — Со мной этот фокус не прокатит. Трудно, знаешь ли, поверить в идиотизм человека, придумавшего столь изящный план грабежа собственных постояльцев под прикрытием духа-хранителя владения.

— Я не пони… — Схлопотав каблуком сапога в челюсть, корчмарь осекся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Пламени

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы