Читаем Перед лицом зла. Уникальные расследования лучшего профайлера Германии полностью

Марек Карасек оказывается более словоохотливым, поскольку он сразу же разорвал отношения с «этой женщиной». Мы спрашиваем бывшего жениха, могла ли Сувати Арроро перевезти тело в другое место, чтобы сжечь его там. Мужчина дает нам важную подсказку: в подземном гараже был припаркован автомобиль его брата. Сувати Арроро знает, где находится ключ. Кроме того, она неплохо умеет водить машину. Женщина окончила автошколу, но провалила экзамен по вождению.

Хотя мы многое знаем о Сувати Арроро, у меня есть ощущение, что это далеко не все. Это как стена, которую несколько раз перекрашивали. Нам удалось лишь поцарапать ее поверхность, и на этом все. Мы не представляем, какие цвета скрыты в нижних слоях.

Я снова ищу в материалах дела протокол допроса, в котором записаны ее биографические данные. Возможно, существует культурная подоплека преступления, до сих пор скрытая от наших глаз. Может, я обнаружу какую-то деталь жизни этой женщины, которая поможет нам лучше понять ее.

Из материалов дела я узнаю, что отец Сувати Арроро родился на Бали. Он имел частично малайские, частично арабские корни, в то время как ее мать принадлежала к китайской культуре. Отец был мусульманином, мать – буддисткой. Семья жила в соответствии с мусульманскими религиозными принципами. Вскоре после рождения Сувати семья переехала в район на окраине старого города Сурабая. Отец нашел там работу в полиции. По словам Сувати, семья жила очень бедно, изолированно и, вопреки обычаям страны, была небольшой. Соседи враждебно относились к матери из-за ее происхождения. Индонезийцы воспринимают китайцев как скрытую угрозу. Чего человек боится, с тем он и борется. В основе этого лежит этнический конфликт, который существует в мире испокон веков.

Кажется, отец Сувати не умел справляться с жизненными трудностями. Он был вспыльчив и жесток, бил жену и двоих детей. Возможно, его поведение также основывалось на том, что, согласно традиционным представлениям, женщина имеет право только на подчиненную роль. После очередной вспышки насилия мать сбежала к своим многочисленным родственникам. Пятилетнюю Сувати и сына она с собой не взяла. Жизнь девочки стала абсолютно непредсказуемой.

13

Я понимаю, что мне трудно составить правильное представление о биографии Сувати Арроро и о тех социальных условиях, в которых она выросла. Поэтому я снова звоню знакомому этнологу. Он приглашает меня к себе домой. Спустя некоторое время я сижу в его кабинете, который правильнее было бы назвать музеем. На стенах развешаны маски демонов, марионетки и куклы театра теней. Полки уставлены книгами по культуре Юго-Восточной Азии. Мужчина рад помочь нам в расследовании и уделяет много времени тому, чтобы обрисовать мне социальный фон того времени.

Хотя Сувати выросла в большом городе, мы должны понимать, что традиционные индонезийские дома выглядят как деревенские. Многие из них и сегодня покрыты соломой. Там, где вокруг домов есть небольшой участок земли, растут бананы или овощи, которыми кормится семья. Каменные дома можно встретить только в бывшем голландском квартале, за Красным мостом. Он отделяет европейское население от малайцев, китайцев и арабов. Средствами передвижения в пятидесятых и шестидесятых годах были в основном рикши и тележки. Конечно, иногда встречались автомобили, а в портовых городах и грузовики.

Деревня Сувати Арроро расположена на окраине старого города. Ее окружает большое количество новых кампонгов. Кампонг – это самостоятельная социальная единица, такая же, как деревня, характеризующаяся взаимным контролем. Интересно, что означала эта форма социального контроля для такой молодой девушки, как Сувати? Как она справлялась с этими ограничениями? Реально ли было вообще их вынести?

Я рассказываю этнологу, что, после того как мать Сувати снова выходит на связь со своими детьми, девочка балансирует между большой семьей матери и маленькой семьей отца. Для нее это существование, полное противоречий: с одной стороны, эмоциональность матери, жившей среди сельской родни, а с другой – финансовая безопасность, которую давал ей отец, проявлявший, однако, неконтролируемое насилие. Сувати, кажется, умеет по-своему сочетать для себя эти два контрастных мира. Она посещает неполную среднюю школу. Образование, образование, образование – вот девиз того времени. Школа находится в нескольких минутах ходьбы от дома. Профессору знаком этот район, и он знает, что оттуда недалеко до гавани, пабов и ночных баров старого города. Сегодня это все еще самый большой «район красных фонарей» в Юго-Восточной Азии, как говорит мне эксперт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары
100 знаменитых анархистов и революционеров
100 знаменитых анархистов и революционеров

«Благими намерениями вымощена дорога в ад» – эта фраза всплывает, когда задумываешься о судьбах пламенных революционеров. Их жизненный путь поучителен, ведь революции очень часто «пожирают своих детей», а постреволюционная действительность далеко не всегда соответствует предреволюционным мечтаниям. В этой книге представлены биографии 100 знаменитых революционеров и анархистов начиная с XVII столетия и заканчивая ныне здравствующими. Это гении и злодеи, авантюристы и романтики революции, великие идеологи, сформировавшие духовный облик нашего мира, пацифисты, исключавшие насилие над человеком даже во имя мнимой свободы, диктаторы, террористы… Они все хотели создать новый мир и нового человека. Но… «революцию готовят идеалисты, делают фанатики, а плодами ее пользуются негодяи», – сказал Бисмарк. История не раз подтверждала верность этого афоризма.

Виктор Анатольевич Савченко

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары