Читаем Перед вратами в бесконечность (СИ) полностью

   - Хорошо, Селена, я принимаю твоё предложение. До вечера, синьор Ломбард. Желаю вам, приятно провести время.



   - Наконец-то мы одни, - произнёс я, когда за капитаном и её стражниками закрылась изуродованная дверь, - из ваших слов я понял, что комната наверху с балконом - моя?



   - Как вы сказали сегодня Кассии - ваша проницательность делает вам честь, - одарила меня белозубой улыбкой Тансервилл.



   - И во сколько мне обойдётся моя проницательность? - поинтересовался я.



   - Ну, учитывая, какие времена сейчас на дворе, думаю, десять денариев в день станут справедливой платой, - вновь показала мне зубы Селена.



   - Более чем, - засмеялся я, - любите маис?



   - Давайте я покажу вам комнату, - почему-то уклонилась от прямого ответа Тансервилл.



   На второй этаж вела широкая деревянная лестница с резными, узорчатыми перилами. Заканчивалась она небольшой площадкой, через которую мы прошли в узкий коридор, по обеим сторонам которого располагались несколько дверей. Селена остановилась у одной из них.



   - Прошу, - открыв её, гостеприимным жестом пригласила она внутрь.



   Шкаф для одежды, пара стульев, ночной столик, аккуратно застеленная двуспальная кровать, дверь, ведущая на балкон.



   - Я пройду? - указал я на неё.



   - Она - ваша, делайте, что хотите, - развела руками Тансервилл.



   - Порт как на ладони, - довольно заметил я, любуясь открывающимся с балкона видом.



   - Вас всё устраивает?



   - Без сомнения.



   - Тогда располагайтесь. Я позову вас к ужину.



   И с этими словами хозяйка бежевого дома прикрыла за собою дверь.





   Глава 6. Ужин на три персоны





   Время пролетело незаметно. Наступил вечер - первый мой вечер в Леариццо. Как и все последующие облегчения он не принёс - изнурительная жара почти не спала, а вот дышать стало труднее. Накопленная за день усталость никуда не делась, наоборот, желание упасть на кровать и бессмысленно уставиться в потолок усиливалось с каждой минутой. Начинало быстро темнеть. Стоя на балконе, я наблюдал, как раскалённое светило стремительно погружалось в океанскую пучину, окрашивая небо и воду на горизонте в зловещий багрово-пурпурный цвет. В порту один за одним зажигались тусклые огни, и медленно тянулась вереница людей в сторону Нижнего города. "Как муравьи" - подумалось мне.



   Громкий стук в дверь вернул меня в комнату.



   - Синьор Ломбард, спускайтесь, ужин готов, - раздался из коридора голос Тансервилл.



   Первому выходу в свет должен соответствовать подходящий наряд. Это в теории, а на практике. Открыв шкаф, я с неприязнью посмотрел на мой пиджак. Надевать его я не испытывал ни малейшего желания. Похоже, он так и провесит здесь всё время, что я пробуду в городе. Как и галстук. Я даже оставил закатанными рукава рубашки - раз все уже знают о моей профессии - браслет можно не скрывать. Оружие украшает мужчин. Единственное что всё-таки сделал - это сменил жилетку. Также на золотистую, но с более роскошным узором.



   Колхаун и Тансервилл ждали меня в столовой. Слабый свет магического светильника создавал в комнате атмосферу некой таинственности и загадочности, но всё же позволял прекрасно рассмотреть обеих женщин. Селена, по-прежнему босая, сменила юбку и блузу на светло-зелёное платье с короткими рукавами и оголяющее ноги ниже колен. Платье она явно подбирала под цвет глаз, но царящий в столовой полусумрак не давал в должной мере оценить удачность этого сочетания. Кассия также была босиком - её сандалии куда-то пропали, равно как и нагрудник. Вытянув во всю длину обнажённые босые ноги, Колхаун, казалось, полностью погрузилась в не самые радостные размышления, судя по мрачному выражению её красивого лица.



   - Раз все в сборе, прошу за стол, - на правах хозяйки сказала Тансервилл.



   Ужин состоял из жареной курицы, картофельного пюре, салата из томатов и фруктов на десерт. Стояла на столе и бутылка лёгкого вина, но к нему никто не притронулся. Женщины ели мало, я, хоть и не последовал их примеру, на еду также особо не налегал. Осознание того, что собрались мы совсем для другого давало знать.



   - Ваша схватка с Джело - дело решённое? - обратилась ко мне Селена.



   - С моей стороны да, - усмехнулся я, - плыть за ним в Новые Земли я не собираюсь.



   - А что думает насчёт этого он?



   - Полагаю, хочет убить меня столь же сильно, как и я его.



   - Почему вы так уверены?



   - Видите ли, - посмотрел я ей в глаза смеющимся взором, - кое-кого я уже убил.



   - Выходит, это личное не только для вас? - улыбнулась Тансервилл.



   - Получается так, - согласился я.



   - Давайте уточним, - приложила руку к подбородку Селена, - он хочет вас именно убить, а не сразить в честном поединке?



   - Джело и честность, - засмеялся я в ответ.



   - Вот видите, вы сами понимаете в чём загвоздка. Джело заявится сюда в компании своих парней, не говоря уже о телохранителях Чино. Даже без последних с ним будут...



   - По меньшей мере трое - Фумо, Сетторе и Сирексо.



   - А они держатся вместе, - хитро прищурилась Тансервилл, - боюсь, вам придётся убить не одного, а минимум четверых.



   - А вы очень хотите, чтобы я убил не только Джело, но и всех охотников за демонами, что приедут с ним? - вкрадчиво поинтересовался я.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Глаза Сфинкса
Глаза Сфинкса

Знают ли туристы, что в Египте под песками близ Саккары покоятся миллионы мумий всевозможных животных? Под землей скрывается настоящий Ноев ковчег, который еще предстоит открыть! Что побудило древних египтян забальзамировать миллионы птиц и сотни тысяч крокодилов? Эрих фон Деникен изучил древние документы, в которых сообщается, что раньше на Земле жили «чудесные существа многих типов и отличные друг от друга». Порождены ли все эти существа человеческой фантазией — или на нашей планете действительно некогда жили все эти монстры? Да, жили — утверждает Деникен в своей захватывающей книге. Какой корифей генной инженерии придумал их и создал? Остроумно соединяя предания с научными данными, писатель и исследователь уводит нас в особый мир, где реальность оказывается интереснее, чем вымысел.DIE AUGEN DER SPHINX by Erich von Deniken© 1989 by C. Bertelsmann Verlag, Munchen a division of Verlagsgruppe Random House GmbHИсключительное право публикации книги на русском языке принадлежит издательству «София»Перев. с англ. — К.: «София»© «София», 2003

Петр Немировский , Эрих фон Дэникен

История / Научная литература / Проза / Роман / Современная проза / Образование и наука
Квест в реальности
Квест в реальности

Секретная лаборатория. Наши дни. Айминь и несколько добровольцев участвуют в эксперименте "Лунный город". Это научный эксперимент по имитации жизни людей на Луне. Участникам проекта предстоит прожить в лунном модуле на Земле несколько месяцев. Связи с внешним миром нет. Напряжение нарастает с каждым днем. Постоянное пребывание в замкнутом пространстве накладывает свой отпечаток на всех членов команды. Поначалу всё похоже на участие в квесте. В проекте принимает участие четыре девушки и четыре парня. Возникнет ли симпатия между ними? Возможен ли служебный роман в "Лунном городе"? Интересно, встретит ли Айминь парня своей мечты?    Вы также узнаете, как члены команды встретили безбилетного пассажира, прорвавшегося в "Лунный город". И как один член экипажа вдруг решил покинуть лунный модуль. Что из этого вышло, читайте в этой книге.

Ольга Дёмина , Ольга Демина-Павлова

Проза / Роман / Современная проза