Читаем Передать словами полностью

Любовниками мы с Лианой стали через три дня. Природа взяла свое, я больше не мог из-за тоски по дому не замечать ее доступное соблазнительное тело. У Лианы оказалась потрясающе гладкая кожа, видимо, отшлифованная морем и мелким песком с побережья.

Вечерами я подходил к столу на побережье, где поселенцы собирались вместе пить, есть и танцевать. Это несколько разбивало однообразие дней и немного спасало от невыносимого чувства одиночества и тоски. Бывало, они разворачивали полотно, привязанное и скрученное между двух скал, и смотрели фильм через проектор. Я уже видел почти все эти фильмы, и с любопытством разглядывал жителей поселения, наблюдая за их реакцией. Во время любовных сцен женщины притворно вздыхали, закатывали глаза, прижимали руки к груди и игриво поглядывали на мужчин. Сцены ревности вызывали у всех насмешливый гогот и улюлюканья. Героические сцены — аплодисменты. Особенно им нравились сцены, где кто-то в последнюю минуту приходил на помощь; выручал попавших в беду с бравадой, апломбом или наигранной суровостью. «Я спасу твою задницу», — орал детектив с экрана своему напарнику с края небоскреба. Одобрительные смешки, хлопки, подбадривания. «Не думал же ты, что я брошу тебя здесь?», — вытаскивал он напарника рывком на крышу, спасая жизнь на последней минуте, когда пальцы уже готовы были вот-вот разжаться. Аплодисменты, поощрительные возгласы, одобрительные выкрики. Казалось, им нравится это очевидное позерство, сопровождающее сцены спасения, и это было тем более странно при том, что сами они никого не спасали, никакого сочувствия не проявляли, добротой не отличались, публичных представлений не затевали и эмоциональных связей не устанавливали. Я не мог бы описать личность ни одного из них или хотя бы основные черты характера. Ни о ком не мог сказать: о, вот этот весельчак, а та — грустная и мечтательная, рядом с ней — душевная и сердечная женщина, а этот вот отличается храбростью и отвагой. Никто ничем не отличался. Все они были какие-то обезличенные, равнодушные, ровные, непонятные.

Еще через несколько дней я увидел ту блондинку с пучком, которую встретил на второй день в поселении. Она загорала на том же месте с так же спущенным до талии платьем. Я присел рядом и спросил, не будет ли она против моей компании.

— Нет, — ответила она, — мне всё равно.

— Мы можем развлечься, — сказала блондинка.

— Как? — спросил я, но повернув голову, понял, что она имеет в виду.

Блондинка, приподняв бедра, стянула платье к ногам и отпихнула куски ткани стопой дальше на песок. Оставшись обнаженной, блондинка легла, изящно изогнувшись, и посмотрела на меня. Я в ответ смотрел на нее, не отрываясь, оглядывая изгибы ее тела, подмечая загар кожи с налипшим кое-где песком, и не находил причины, по которой я мог бы отказать себе в этом удовольствии. Через минуту я стянул футболку, снял джинсы и плавки и наклонился над блондинкой.

Лиана и блондинка были не единственными моими любовницами. Похоже, здесь все девушки и женщины были сластолюбивы, послушны и готовы развязать веревочки у шеи при виде каждого встречного мужчины.

Я заваливал их на побережье у леса, на песке у моря, у огорода.

Прошло около месяца моего пребывания в поселении, когда из леса на побережье двое охотников-поселенцев принесли окровавленного мужчину. Раны были повсюду на его теле, кровь стекала с лица, рук, ног, груди и паха. Лицо тоже было измазано в крови.

— Он из ваших? — спросил я у Лианы.

— Нет, — ответила она, — пришлый. Наверное, леопарды нашли в лесу.

Подошел старейшина и сел у стола, небрежно вытянув ноги.

Я подошел поближе. Мужчина слабо стонал. Кровь из раны на ноге образовала довольно глубокую лужицу на песке. Рана была настолько глубокой, что отчетливо виднелась кость.

— Ему нужна медицинская помощь, — взволнованно сказал я старейшине, — нужно остановить кровь, зашить рану. Иначе он не выживет. Его нужно перенести в город, и как можно скорее.

— Ну, его же сюда никто не звал, верно? Что мы можем сделать? Сам виноват.

— Я слышал, что если находятся желающие выхаживать больных и стариков, их в море не кидают, — вспомнил я, — я — тот самый желающий, буду ухаживать за этим охотником.

— Ну, хорошо, — степенно кивнул старейшина, — попробуй, поухаживай, если знаешь, что делать.

Я быстро осмотрелся, забрал у одной из неподалеку стоящих женщин ремень и перетянул ногу раненного охотника. Осторожно снял с него куртку, чтобы облегчить хриплое дыхание, умоляя еще чуть-чуть продержаться и не закрывать глаза. Нужно было зашить рану. Солнце нагревало слишком сильно, мне в глаза стекал пот и размывал зрение.

— Надо перенести его в хижину, — сказал я Лиане, — поможешь мне?

— Нет, — ответила она равнодушно, — кровью весь пол зальет. Возись с ним сам, меня не вмешивай. Я пойду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы