Читаем Передний край (ЛП) полностью

  Быстро прошли два доктора в белых халатах, развевающихся вокруг хорошо скроенных темных брюк, и переговаривались приглушенным, заговорщицким тоном. Консультанты, регистраторы, домовладельцы — Патель знал имена, но не понимал разницы. Его отец хотел, чтобы он стал врачом, долгими ночами проповедовал об этом, о чести, престиже. Восемнадцать часов в магазине на углу работал его отец, семь дней в неделю, каждый день, кроме Рождества, и все для того, чтобы облегчить жизнь его детям, легче, чем они были для него, приехав в Англию с немногим более чем именами, написанными на обратной стороне конверта. конверт. Добро пожаловать в Брэдфорд. Видишь ли, Диптак, ты получишь образование, твои братья тоже. Вы будете профессиональным человеком. Я буду гордиться тобой.

  После получения степени Патель подал заявление на работу в полицию, и поначалу его отец не был чем-то горд. Его друзья, некоторые из них, подвергли его остракизму, зарезали насмерть. Предатель! Слово преследовало его по улицам, где он вырос, нападало на него со стен; Однажды вечером, работая в семейном магазине, его лучший друг плюнул ему в лицо. Страстность этого была неожиданной, и боль все еще цеплялась за него, намного хуже, чем расистские шутки, которые его товарищи-офицеры без раздумий повторяли ему в лицо, крики «Паки ублюдок!» ему приходилось игнорировать большую часть дней своей жизни, большую часть ночей в городе.

  "Извините меня." Патель поднялся на ноги, когда два доктора вышли из дверей. — Простите, мистер Догерти, есть какие-нибудь перемены?

  Они смотрели на него так, как будто он мог быть там только по ошибке.

  — Есть какие-нибудь изменения в его состоянии? — спросил Патель.

  — Нет, — сказал один из врачей, уходя.

  "Что вы думаете?" сказал другой. «Банка до тыквы или после?»

  Ни шляпы, ни кроссовки не читали объявление, приклеенное скотчем к двери. Жаль, что без джинсов . Никакие шляпы, подумал Резник, проталкиваясь внутрь, должны быть своего рода кодом.

  Короткая лестница спускалась к центру, изгиб сидений и столиков слева, деки ди-джея справа, еще несколько ступеней вели вниз на главный этаж и к бару напротив. Поставив колени на резиновую подушку, светловолосая женщина полировала деревянный танцпол.

  Пара огней тускло светила из-под стеклянных полок в задней части бара. Рядом с Labatt's и Grolsch в холодном шкафу Резник заметил несколько бутылок чешского Budweiser, и его восхищение возросло на несколько ступеней.

  — Есть кто-нибудь поблизости? он спросил.

  «Слишком рано», — сказала женщина на танцполе, не удосужившись обернуться. «Приходи через час».

  — Значит, ты здесь один?

  — Разве я тебе не говорил? — сказала она с оттенком напускной усталости. — Ты толстый или что?

  Уперев руки в бедра, она выгнула спину и повернула голову. — О, это ты, — сказала она. — Я не узнал твой голос.

  — Привет, Рози, — сказал Резник.

  В последний раз она слышала его голос в суде, когда Резник давал показания против двух ее сыновей, двое из которых были арестованы и обвинены в преступлениях, предусмотренных разделами 47 и 38, причинении телесных повреждений при отягчающих обстоятельствах и применении силы для сопротивления аресту. Они вернутся в любое время, но, вероятно, ненадолго.

  — Как девочка? — спросил Резник. Дочь Рози родилась с тяжелым поражением позвоночника, из-за которого она годами ходила в больницу и выходила из нее.

  — Какое тебе дело? — сказала Рози.

  Дверь сбоку от бара открылась, и она взяла тряпку для полировки и вернулась к своей работе. «Мы еще не открыты», — сказал мужчина в свободной белой рубашке и темно-бордовом галстуке-бабочке, волосы уложены гелем вверх в короткие модные шпильки. «Вернись в…»

  — Я знаю, — сказал Резник, — час. Он толкнул ордерное удостоверение вдоль стойки.

  — Что я могу сделать для вас, инспектор? — спросил мужчина.

  — Вы владелец? — спросил Резник. "Управляющий делами?"

  «Дерек Гриффин. Я менеджер».

  — Здесь прошлой ночью?

  «В большинстве случаев, почему?»

  Резник посмотрел на ближайший стол. «Давайте присядем».

  Резник облокотился на мягкую спинку; Гриффин беспокойно взгромоздился на табуретку, напомнив Резнику какаду из вольера Дендрария, который мог улететь в любой момент.

  — Могу я вам что-нибудь предложить, инспектор? — спросил Гриффин, глядя в сторону бара.

  «Сколько сотрудников здесь с вами?»

  "Прошлой ночью?" Резник кивнул.

  «Трое за стойкой, вышибала у двери. Четыре».

  "Это все?"

  «Если не считать ди-джея».

  — Тогда пять.

  — Хорошо, пять.

  «Имена и адреса».

  — Слушай, о чем это?

  — Ты не знаешь?

  "Нет. Нужно ли мне?"

  «На человека напали».

  "Здесь?"

  "За пределами. Между одиннадцатью и часом.

  — Где снаружи?

  «Он в критическом состоянии».

  "Где это случилось?"

  «Туалет через улицу».

  Гриффин немного расслабился на стуле. «Тогда не здесь, не так ли? Я имею в виду, это не имеет никакого отношения к нам. Это произошло не здесь».

  «Мы думаем, что есть большая вероятность, что он только что зашел выпить».

  — Кто-нибудь его видел?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература