Читаем Перекрестки дорог полностью

— Твое плечо точно не беспокоит? — в который раз спрашивала его.

— Даже если это так, он все равно не признается, — вмешался Сэм.

— Все нормально и доктор подтвердил, что я могу ехать, — недовольно посмотрев на друга, ответил Дик.

— Разумеется, подтвердил, — согласился Сэм.

— Вы меня не обманываете? — с подозрением посмотрела на них.

— Нет, со мной действительно все в порядке.

Лавка мистера Тревиса находилась на той же улице, что и кафе с гостиницей, только через три дома.

Пока мужчины набирали нужные им товары, я медленно обходила небольшой магазинчик, разглядывая полки. Чего здесь только не было: различная посуда, мешки с мукой, сахаром и разной крупой, оружие и патроны, консервы, банки, наполненные сладостями, какие-то веревки, ящик с гвоздями и много еще всего. Под потолком висели различные хозяйственные инструменты, а в углу я нашла вешалку с одеждой и полку с обувью.

Как здесь все это поместилось?

— Кассандра, тебе что-нибудь приглянулось? — спросил Дик, увидев, что я разглядываю простенькие на мой вкус платья.

— Нет, просто смотрю.

— Для такой изысканной леди слишком обычный наряд? — встрял Сэм.

— Нет, просто у меня и так достаточно одежды, а вот тебе стоило бы побеспокоиться о внешнем виде, если собрался посетить дом Мэри.

— Не волнуйся, я смогу понравиться ей в любом костюме, — лукаво улыбнулся светловолосый нахал.

— Ей возможно, но не ее брату, а он очень щепетилен в выборе друзей для своей сестры.

— Поверь, Кэсси, у него имеется достаточно модной одежды. Это он просто кривляется, но если захочет, может вести себя не хуже любого заправского джентльмена из Бостона, — высказался Дик.

— С трудом верится, — ответила я.

Хотя…скорее всего так и есть.

Заказав все, что нужно в магазине, мужчины оплатили покупки, и мы с Диком вернулись в гостиницу. Мне не терпелось написать письмо подруге, поэтому я попросила бумагу и чернила у мистера Таннера и, оказавшись в номере, приступила к делу.

Дик, в свою очередь, захотел принять ванну. Я не обратила на это никакого внимания, пока не увидела, что он собрался это сделать в моей комнате.

— А почему бы тебе не снять еще один номер? — спросила его. — Может ты, и ночевать собрался вместе со мной?

— Конечно, собираюсь, — отозвался Дик, снимая пояс с оружием. — После всего случившегося, я с тебя глаз не спущу.

— Нет, постой!

— Что?

— Ты не можешь при мне мыться!!! А тем более ночевать в одной постели!

— Почему?

— Потому что это не прилично!

— Кассандра мы спали, рядом целую неделю. Что теперь изменилось?

— Это было в дороге, а сейчас мы в городе.

— Не понимаю в чем разница? Здесь все считают тебя моей невестой.

— Но не женой.

— Если дело в этом, то в городе есть мировой судья. Пойдем сейчас и распишемся, — радостно предложил Дик.

— Нет, я не это имело в виду, — растерялась от такого напора. — Хорошо…мойся тут, только закройся хотя бы ширмой.

— Как скажешь, — отозвался жених и скрылся за перегородкой.

Через минуту из-за нее послышался плеск воды и стон удовольствия.

Я старалась не обращать внимания на звуки, раздававшиеся из-за ширмы, но они все равно постоянно отвлекали от написания письма, забивая голову мыслями о находящемся там мужчине.

***** 

Дик

Ванна так расслабила меня, что я чуть не уснул. Ополоснувшись в последний раз, наконец-то вылез из нее и понял, что не захватил чистые вещи. Лишь одно свернутое полотенце лежало на стуле.

Что ж, значит, обойдусь пока только им. Вытерся и, обвязав его на поясе, вышел из-за ширмы.

— Почему ты не оделся? — растерянно произнесла Кэсси, отводя глаза.

— Я забыл свои вещи в номере у Сэма, а грязные одевать после ванны не очень приятно.

— Давай я схожу за ними, — вставая и направляясь к двери, предложила девушка.

— Нет, постой, помоги мне сначала наложить свежую повязку на рану. У тебя же осталась мазь и чистая ткань?

— Да, но…

— Вещи можно принести позже.

Я сел на кровать и выжидающе посмотрел на Кассандру. Она вздохнула и начала выкладывать все необходимое для перевязки.

Присев рядом со мной, открыла мазь и стала аккуратно наносить лекарство.

— Не больно? — спросила Кэсси, внимательно рассматривая рану.

— Напротив, даже приятно, — ответил, любуясь ее лицом.

Осторожно заправил за ухо выбившийся из ее прически локон и ласково провел пальцами по щеке.

Кесси замерла и подняла на меня взгляд.

Я медленно склонился и коснулся ее манящих губ.

Наш легкий и нежный поцелуй вскоре перерос в страстный, чувственный и волнующий. Мои руки нетерпеливо гладили спину девушки, все крепче прижимая к своей груди, но внезапный громкий стук в дверь заставил остановиться.

— Кого еще черт принес? — выругался я, отстраняясь.

Стук повторился.

***** 

Кэсси

— Может Сэм? — предположила я и тут же услышала его голос за дверью.

— Кэсси, вы там в порядке?

— Да, сейчас откроем! — крикнула в ответ.

— Я сам, — произнес Дик, вставая с кровати.

— Но ты не одет.

— Сэма этим не смутить.

Зато меня вся эта ситуация заставила покраснеть.

Дик приоткрыл дверь и выглянул наружу.

— Чего тебе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература