Читаем Перекресток (СИ) полностью

— Это не у меня, а у Чейза,— отмахнулся Джеймс, находя взглядом ловца Слизерина.

— Все по местам, продолжаем!— мадам Хуч показала на секундомер и вновь выпустила в воздух бладжеры и квоффл.

Поттер махнул вслед Малфою и поднялся над полем. Пора было приниматься за дело, а то еще действительно проиграют из-за ерунды. А каков Уильямс, не зря же который год находится под влиянием Розы.

Не прошло и пяти минут, как Поттер увидел снитч — мячик завис у левой ноги ловца Слизерина. Вот олух, хоть бы догадался взгляд опустить!

Наверное, никто и никогда так не срывался с места, набирая за пару мгновений максимальную скорость. Вряд ли ловец Слизерина успел хоть что-то понять до того, как Джеймс смазанной тенью пролетел мимо, протягивая руку. Когда соперник все же начал движение, трибуны уже гудели, мадам Хуч вскидывала к губам свисток, а Поттер победно сжимал снитч, улыбаясь.

А потом было больно, потому что прямо в грудь гриффиндорцу попал бладжер. Джеймс успел ухватиться за метлу, чтобы не свалиться, из глаз непроизвольно хлынули слезы.

— Ты как?— рядом тут же появился Хьюго, придержавший кузена за плечи.

— Нормально,— Поттер пытался справиться с дыханием.

— Мистер Малфой!!!

Джеймс и Хьюго посмотрели вниз, где уже стояла почти вся команда Слизерина. Возле Скорпиуса, который встряхивал руку в перчатке, распростерся на земле Защитник, прижимая к лицу ладонь.

— Минус двадцать баллов, мистер Малфой! Не назначаю вам наказания только потому, что у вас СОВ на носу! Идите!

Слизеринец лишь хмыкнул, подхватил метлу и побрел к раздевалкам. Джеймс направил свою «Молнию» вперед и вскоре спешился рядом с другом.

— Ты как?— Малфой окинул гриффиндорца изучающим взглядом.

— Жить буду,— Поттер протянул руку, в которой все еще был зажат снитч.— Держи.

— Зачем?

— Просто так,— пожал плечами Джеймс, вкладывая в ладонь друга мячик.

Скорпиус посмотрел на снитч и усмехнулся.


*

— Привет, чем занимаешься?— Скорпиус сел рядом с другом на берегу озера. Взгляд Джеймса был устремлен на другой берег, рядом лежали учебник по Уходу за магическими существами и стопка свитков...

— Думаю.

— О, полезно иногда,— Малфой оперся спиной о ствол дерева и вытянул ноги.— Видел расписание экзаменов?

— А стоило?

— Ну, для общего ознакомления,— пожал плечами слизеринец, засунул руку в карман мантии и извлек оттуда две бутылки сливочного пива.

— Спасибо,— кивнул Поттер, откупоривая пиво и залпом опустошая почти наполовину.— Так что там с расписанием?

— Две недели удовольствий, с утра — теория, после обеда — практика.

— Ну, хоть обед не отменили, и то хорошо,— Джеймс перевел взгляд на друга, чуть улыбнувшись. Только тут Скорпиус заметил синяки под глазами гриффиндорца, запавшие щеки, тяжелый взгляд.

— Поттер, ты уверен, что учеба стоит таких жертв?

— Ничего,— отмахнулся Джеймс, отодвигая в сторону стопку свитков.— Я обещал, что сдам экзамены, и я их сдам.

— Кому обещал?

— Родителям, Лили,— парень опять отпил из бутылки, прикрывая глаза.— Еще два дня — и все…

— Ты хоть ночами спишь?

— Конечно,— фыркнул Джеймс, потягиваясь.

— Ты решил сдать все предметы, чтобы тебе памятник поставили при жизни?— усмехнулся Малфой.— Или довести до инфаркта Фауста и МакГонагалл тем, что, оказывается, они все эти годы тебя недооценивали?

— Нет, я просто хочу сдержать слово,— Поттер снова посмотрел на озеро.

— Что ты там высматриваешь?— Скорпиус тоже присмотрелся к тому берегу и заметил несколько фигурок.— Опять?

— Думаю, что в следующем году мне стоит пригласить ее куда-нибудь…

— Куда-нибудь? А у тебя большой выбор?— рассмеялся слизеринец, наблюдая за фигурками.

Поттер пожал плечами.

— У тебя какие планы на лето?

— У меня? Никаких, а родители уже сидят на чемоданах, причем и на моем в том числе,— ухмыльнулся Скорпиус, допивая свое пиво.— Франция нас заждалась. Ну, ничего, в следующем году мне будет семнадцать, и я поеду отдыхать туда, куда мне самому хочется.

— Куда?

— В Италию, наверное.

— Почему в Италию?— Джеймс видел, как девчонки на том берегу озера бегают по воде и брызгаются, весело смеясь.

— Не знаю,— пожал плечами Скорпиус.— Может, потому что там я уже был, и мне понравилось. А у тебя что летом?

— Понятия не имею, родители, наверное, еще не планировали. Все зависит от отпуска папы и еще от Гермионы и дяди Рона. Мы обычно если куда-то ездим, то все вместе.

Малфой поднял скептически бровь, не зная, кому нужен отдых толпой, да еще в компании Розы Уизли, но промолчал.

— Тебе помочь?— Скорпиус кивнул на стопку пергаментов, которые, видимо, учил Джеймс. Тот лишь покачал головой.— Слушай, сколько можно учиться? Пинс скоро сляжет с воспалением мозга, каждый день созерцая тебя в библиотеке. Обещание обещаниями, но отдыхать тоже надо… Акцио метла!

Джеймс рассмеялся, тоже поднял палочку и повторил заклинание друга. «Молния» Поттера прилетела на пару мгновений позже метлы слизеринца. Парни вскочили на них и полетели, не сговариваясь, к противоположному берегу озера, где еще бегали, веселясь, рейвенкловки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы