Читаем Переселенки полностью

— Понимаю. Гости, дети, дом… — проговорила и даже не оторвала взгляда от листа. Чувствуя себя навязанной, особо не нужной гостьей, я пожала плечами.

— Да нет. Типография, сочинение книг, тренировки с драконами.

На меня удивленно посмотрели:

— Типография? Книги? Это ведь не женское занятие.

— Может быть, — согласно кивнула я. — Но приносит довольно неплохой доход.

— И ваш муж… Позволяет вам…

Я весело расхохоталась:

— Простите, Ваше Высочество. Я мысленно представила себе Варта, запрещающего жене что-либо. Это было смешно, да.

В карих глазах появилось изумление.

— Вы странная женщина, герцогиня.

Вот уж открыла Америку.

— Я знаю, Ваше Высочество, мне это уже говорили.

И твой жених в том числе, причем не раз.

Иугения помолчала немного, потом, решив: видимо, поменять тему, заметила:

— Слуги… Запаздывают…

Да они вообще, похоже, не собираются здесь появляться.

— Ваше Высочество, вы позволите их немного расшевелить?

Очередное изумление:

— Вы хотите спуститься в людскую?

— Почему нет. Такое же помещение, как и остальные.

— Но статус…

— Как вы заметили, я странная женщина, — хмыкнула я, решительно поднимаясь.

— Я пойду с вами.

Вот только будущей императрицы там и не хватало, слухи пойдут — устанешь доказывать, что не верблюд. Но отговаривать принцессу смысла не было, так что, открыв дверь, мы вдвоем пошли по коридору по направлению к людской.

Ковры на полу в этой части дворца благодаря своей толщине скрывали шаги, и до деревянной лестницы, ведущей вниз, к слугам, две лягушки-путешественницы добрались без проблем. Спустились на последний этаж, оказались в длинном плохо освещенном коридоре с несколькими дверями. Ну и какая из них ведет в людскую? Взрыв хохота за стеной помог решить проблему, и я решительно потянула за ближайшую ручку.

Слуги, собравшиеся в небольшой комнатенке, гостей точно не ожидали и на появление аристократок никак не отреагировали, живо обсуждая что-то свое.

— Выпорю. Самолично. На конюшне. И Император мне ни слова не скажет.

Я не кричала. Не нужно было: место топ-менеджера имело не только недостатки, но и достоинства. Одно из них — вырабатывание командного тона, вроде и не особо громкого, но… Замолчали все. Мгновенно. А уж когда меня узнали…

— Г-госпож-жа… — высокий полный старик, местное начальство, мгновенно вскочил с табуретки, склонился в почтительно поклоне. — Г-госпож-жа…

— Ты мажордом? — решительно оборвала я чрезмерное «жужжание». — Так место не нравится? Потерять хочешь? Я тебе устрою. Чтобы через минуту наверху, в покоях Ее Высочества, был готов чай.

Повернулась на каблуках и направилась назад.


— Ира, это было слишком мягко…

Ирма шокировано качала головой с той стороны «экрана».

— Молчи уж, рабовладелица. Мягко ей. Мне что, нужно было схватить его за жидкие волосенки и самолично к Дженерасу волочить? По ступенькам и коридорам? Нет?

— Нет, конечно, — подруга пожала плечами. — Но такое отношение к королевской особе…

— Иугения сама виновата, — вспомнив ситуацию, проворчала я. — Решила поиграть по обычаям патриархальной страны и прикинуться пай-девочкой со всеми, в том числе и с прислугой. Вот и получила «ответку». Теперь, надеюсь, образумится. А вот Варт…

— Его Сиятельство был недоволен?

— Нет, он очень нехорошо улыбнулся, когда узнал о данной истории. И мне совершенно не нравится эта улыбка. По-моему, твой бывший задумал очередную гадость…

— Для Ее Высочества?

— Ирма, очнись наконец. Для меня.


Вдоволь потетешкав Лизетту, я отдала четырехмесячную дочь Верис, а сама, с трудом сдерживая стон, растянулась на постели: поздняя беременность все еще аукалась болями в спине, но беспокоили они уже гораздо реже.

— Родная, у меня для тебя новость, — любимый и ненаглядный супруг, появившись из портала, выглядел чересчур довольным.

— Прибью.

— Милая, не воюй, — улыбка, словно у змея-искусителя. — Ты даже не слышала…

— И слышать не хочу. Ты слишком ехидно скалишься. Ничего хорошего можно не ждать.

— Наоборот, любимая, хорошее, очень хорошее. Император назначил тебя главной фрейлиной своей невесты.

«Господин назначил меня любимой женой!» Убью.


Ирма:

Когда литературный агент в одном из разговоров сообщил, что по одному из последних моих романов, «Глаза в темноте», тому самому «ужастику», как окрестила его Ира, собираются снять фильм, соединив в одном сценарии жанры ужаса, триллера и постапокалипсиса, я вначале посчитала, что надо мной решили таким образом подшутить. Но нет, все оказалось более чем серьезно.

— Кино? Издеваешься? Ирма, вот даже не смешно ни разу. Какая экранизация? Ты давно свои тексты перечитывала? Это же ходячее пособие для психиатра, — Ира сидела, откинувшись в кресле, рассеянно вертя в руках миленькую золотую безделушку.

Полностью соглашаясь со сказанным, я лишь пожала плечами:

— Контракт уже подписан, гонорар мне выплачен. Не знаю, кто конкретно будет писать сценарий, но настрой у команды более чем решительный.

— Бред, — покачала головой раздраженная непонятно чем подруга. — Сумасшествие. Где ты и где кино. Я смотрю, у народа массово едет крыша, что здесь, что там. И почему врачи бездействуют?

Перейти на страницу:

Все книги серии Две души

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы