Читаем Перешагивая через Грань полностью

Официанты её не узнали: это было одно из побочных свойств личины. Чужой образ делал своего носителя крайне скучным и совершенно не запоминающимся человеком, мгновенно стиравшимся из памяти случайных знакомых, стоило только с ними распрощаться.

Элис, разумеется, этот факт нисколько не огорчил. Пока она в Реверсайде, ей необходимо выглядеть неприметной.

Все столики в обеденном зале были свободны. Бармен лениво натирал полотенцем хрустальные бокалы, на противоположном конце зала возилась уборщица. Элис прошла за столик у окна и жестом подозвала официанта.

— Пожалуйста, бекон, омлет и тосты, — она пробежала глазами меню. — И полфунта сырой телячьей вырезки. Без соли, без специй, без соусов. И без костей!

— Сырой? — паренёк-официант в замешательстве оторвался от блокнота.

— Это для моего питомца, — Элис положила ладонь на рюкзак, который очень некстати зашевелился и заворчал — слишком громко для кошки.

— Понимаю, — официант заговорщицки подмигнул.

— Ещё молоко. И, пожалуй, горячий шоколад.

— Это всё?

— Да.

Улучив момент, когда на неё никто не смотрел, она расстегнула молнию рюкзака. Ларси тут же выбрался наружу, и Элис еле-еле успела схватить его за загривок, предотвращая попытку бегства.

Будет лучше, если никто не признает в нём фэрлинга.

Элис зажмурилась, пытаясь воссоздать в памяти облик одного из котов миссис Салли. Почувствовав, что мысленный образ достиг более-менее приемлемой реалистичности, она посадила Ларси к себе на колени, крепко держа обеими руками, и принялась плести вокруг него кокон личины.

Слой за слоем, шаг за шагом оболочка становилась всё плотнее, и вскоре сформировалась окончательно. Элис прищурилась, наклонив голову, и увидела вместо юного фэрлинга упитанного рыжего кота с белыми носочками на передних лапах.

Личина, откровенно говоря, оставляла желать лучшего: опытный маг сумел бы распознать под ней истинную сущность, но обычные люди, конечно, увидят лишь кота.

Официант принёс заказ — пышный омлет с весьма аппетитно выглядящими ломтиками бекона и тонко нарезанное мясо для Ларси на овальном блюдце.

— Ешь, — Элис поставила блюдце на соседнее кресло, и малыш с довольным урчанием набросился на еду: угощение пришлось ему по душе. Молоко Элис перелила из стакана в неглубокую тарелку.

— Ух ты, какой милашка! — с приторно-слащавой лестью воскликнул официант. — Так и хочется потискать.

Ларси угрожающе зарычал. Несмотря на нежный возраст, он терпеть не мог сюсюканья.

— Осторожнее, он не очень любит посторонних, — предупредила Элис, но молодой человек уже протянул руку, чтобы погладить Ларси, и, разумеется, тут же схлопотал укус.

Вообще-то, Ларси прихватил его не сильно, но паренёк вскрикнул и отдёрнул руку.

— Простите, пожалуйста, — поспешила извиниться Элис. — Ларси, ну как тебе не стыдно!

Судя по безмятежной физиономии фэрлинга, стыдно ему вовсе не было. Бросив на строптивого "кота" подозрительный взгляд, официант поспешил ретироваться.

— Напрасно ты так, Ларси, — прошептала Элис с укоризной. — Пока мы среди людей, нам лучше сохранять инкогнито.

Ларси оторвался от еды. На кончиках коротких усов дрожали капельки молока. Он едва заметно кивнул и заглянул Элис в глаза. Девушке показалось, что в них мелькнула тень понимания.

— Вот и хорошо. Доедай, и пойдём отсюда, — она поставила пустые тарелки одна на другую; все, кроме одной — из которой фэрлинг ещё лакал молоко. — Мне кажется, этот парень что-то заподозрил.

Укушенный больше не появился, — должно быть, благоразумно решил держаться подальше от странной парочки. Вместо него пришла незнакомая девушка с забранными в конский хвост волосами и большими глазами за толстыми стёклами очков. В отличие от парней, облачённых в обычную для официантов униформу в виде белой блузки и галстука-бабочки, она была одета в короткое лиловое платье, препоясанное кожаным ремешком. На руках были перчатки — длинные, до локтя.

— Ваш счёт, мисс.

Элис молча вытащила платёжную карту.

— Спасибо, — она взяла карточку и, собрав со стола грязную посуду, направилась к окошку кухни. В этот момент Ларси поднял голову и громко мяукнул, словно приказывая ей поторопиться. Официантка обернулась на звук, но Элис уже прятала фэрлинга в рюкзак.

— Прошу вас, нельзя ли побыстрее? Мы спешим.

— Конечно, — невозмутимо кивнула девчонка. — Одну минуту.

Элис очень не понравилось, как сверкнули стёкла её очков, когда она посмотрела на Ларси. Не теряя времени, Элис натянула шапку, надела шубу и застегнула все пуговицы. Рюкзак с Ларси она повесила на плечо.

Через минуту официантка вернулась.

— Держите, — близоруко прищурившись, она положила на стол карточку и чек. Элис ожидала, что официантка уйдёт, но она осталась стоять рядом.

— Благодарю вас, всё было очень вкусно, — Элис вымученно улыбнулась и шагнула к дверям. — Прошу прощения, я очень спешу.

— Подожди, — спокойно произнесла девчонка. — Ты можешь идти. Фэрлинг останется здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркальные миры

Перешагивая через Грань
Перешагивая через Грань

Элис — прирождённый лидер, наконец, получает возможность проявить себя в полной мере. Друзья ценят её расположение, подчинённые — уважают и боятся, коллеги прислушиваются к её мнению, а недоброжелатели пытаются вывести из игры. Но у Элис, помимо чувства долга, есть и глубоко личные чувства. Самый важный для неё человек — агент Реверсайда, а значит, её враг номер один. И с этим надо как-то жить.Может ли любовь быть преступлением? Да, если ты влюблена в смертельного врага. Стоит ли ждать взаимности от того, кого поклялась убить? Как остаться верной своей родине и присяге, и при этом не сойти с ума? И как разобраться с мировыми проблемами, если ты даже в себе не способна разобраться?От любви до ненависти один шаг. А значит, терять больше нечего.Познай боль. Познай отчаяние. Познай надежду.

Евгения Духовникова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика