Читаем Переводные картинки полностью

27

1204. «мне только волшебной и надо свободы — итолько такой, любая другая — наградой, итогом,уступкой, усладой — мне все-таки будет оградой,предельной межой роковой.мы пасынки тайны, уроды.прекрасны высокие своды, просторен родной каземат…но должен быть, должен быть где-то (иначе —зачем же все это?) простой беспредельнойсвободы тот, длящийся в вечности сад… или ад…но — нет!.. так и будешь мучиться здесь всюбогом забытую жизнь, об камень законные когтиточить, сухие горбушки мочить.ни тело твое, ни дело твое, ни клятое имя твоетебе не дадут тех — только минут, которых ради —живут.о, где же тот вдруг — разрывающий круг —единственнейший недуг свободы — неважно: добра ли,зла в которой, быть может, и нет тепла, нонет и постыдного ремесла названием: так живут,но те же плиты над головою, но те же стенывстают стеною, — где хоть какое-нибудь иное,чтобы начать, посметь…я — вот он! — слышишь? обои… обои…одни и те ж каждый день обои.мы все смогли б одолеть с тобою, а их нам —не одолеть»

Конец третьей части

Часть четвертая

Валерий Крыыл

(«вольер», «крыло»)

28

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы