Читаем Переворот полностью

Ночь Екатерина Романовна провела без сна, и, едва забрезжил рассвет, устремилась в новый Зимний дворец. Её пропустили беспрепятственно, считая самой приближённой к императрице дамой. Княгиня с замиранием сердца взбежала по лестнице в покои Като и... застыла на пороге, как громом, поражённая отсутствием следов глубокой душевной трагедии.

— Ваше Величество готовится завтракать? — только и смогла произнести она.

— Княгиня, как я рада вас видеть. — Екатерина обернулась к ней от зеркала. — Садитесь, прошу вас, налейте себе кофе. Я сейчас присоединюсь, как только будет готова моя причёска.

— Благодарю, — голос Дашковой звучал сухо. — Но я пришла не пить кофе, а говорить с вами о случившемся...

Лицо Екатерины вытянулось.

— Вы имеете удивительное пристрастие к неприятным новостям.

— И тем не менее.

Они смотрели друг на друга с едва скрываемым недоброжелательством и, казалось, заняли разные стороны баррикад.

— Да, государь мёртв, — почти с вызовом бросила Екатерина. — В этом нет ничьей вины. Он обладал слишком хрупким здоровьем... — Она знаками выслала слуг и принялась сама закручивать себе волосы в тугой узел на затылке. Как раз такой идеально подходил под траурную вуаль. Бог мой, как за последние полгода ей надоел этот наряд!

— Государь умер слишком рано для вашей славы. И для моей, — отчеканила Дашкова. — Светлая революция, устроенная вашими истинными друзьями для счастья Отечества, отныне запятнана грязью преступления. Его совершили люди, к которым ваша благосклонность широко известна. Неужели вы не понимаете, что теперь все станут подозревать именно вас? Мой дядя, граф Панин, говорит, что уже и сегодня в полках солдаты ропщут, называя вас соучастницей гнусного убийства. Вы должны немедля взять Алексея Орлова под стражу и провести гласное расследование. Только этим вы спасёте свою репутацию.

Дашкова смолкла, полагая, что её речь должна произвести на подругу сильное впечатление.

Екатерина молчала долго. Наконец она встала и прошлась от стола к окну.

— Я буду очень признательна вам, княгиня, — твёрдо сказала императрица, — если впредь вы не станете говорить мне, что я должна, а что не должна сделать. У меня нет желания опровергать вздорные выдумки. Как нет обязанности оправдываться перед вами. Я — ваша государыня, а вы — моя подданная. Этим всё сказано. Я явила бы пример чёрной неблагодарности, если бы после всех услуг, оказанных мне господами Орловыми, отдала бы одного из них под суд за преступление, которого он не совершал. Но что ещё хуже, я обнаружила бы себя слабой и недостойной носить корону, если бы не смогла защитить своих друзей от клеветы.

Екатерина Романовна побледнела.

— Значит, Орловых вы называете друзьями, а меня — подданной? Их защищаете, а от меня требуете слепого повиновения? Даже против моей совести?

Императрица отвернулась и цепко следила за Дашковой в зеркало.

— Что оскорбительного вы находите в требовании сохранять верность? — спросила она. — Впрочем, если ваша совесть не позволяет вам сделать этого, я никого насильно не удерживаю возле себя.

— Что ж, — княгиня отодвинула от себя нетронутую чашку кофе. — Сожалею, что моя верность и честность здесь не ко двору. Неужели столько людей рисковали собой только для того, чтоб Орловы вознеслись на вершину власти?

Она встала, всё ещё надеясь, что Екатерина удержит её. Но императрица молчала. Дашкова удалилась, не отказав себе в удовольствии захлопнуть дверь громче, чем позволяли приличия.

Алехан стоял у дверей аудиенц-зала, не находя в себе сил переступить за порог. Ещё никогда он не испытывал такой неуверенности. Казалось, перед ним не воздух, а плотная стена из человеческой неприязни. Орлов чувствовал её с самого приезда в столицу. Никто прямо не бросал ему в лицо обвинений. Но в молчании, которым он был окружён, явившись ко двору с докладом, крылся немой упрёк. У всех на лицах был написан приговор: убийца.

Алексей содрогнулся, так единодушно было мнение окружающих. Словно у него на лбу светилось клеймо каторжника.

Орлову вовсе не захотелось выбежать на середину зала и в голос закричать о своей невиновности. Он испытал приступ чёрной злости на всё это стадо. Ведь им ничего не известно! Почему они так уверены именно в его вине? Кто им сказал? Кто внушил? Панин?

Эта злость помогла ему справиться с болезненным чувством вины, которое мучило его после убийства. Всё-таки именно он, Алексей, отвечал за охрану императора. И именно с него государыня должна спросить по всей строгости. Орлов ехал в Петербург с упавшим сердцем. Он мучился стыдом перед Екатериной, доверившейся ему, предупреждавшей его, предусмотревшей всё, кроме того, что караулить свергнутого царя станет такой остолоп, как он...

Вопреки ожиданию, императрица встретила Алехана сердечно. Она закрыла дверь кабинета и допустила его к руке. Неслыханная милость для человека, провалившего важную миссию. Орлов, уже ощетинившийся и готовый оправдываться, сразу размяк, осел перед Екатериной на пол и, вместо того чтоб просто коснуться губами воздуха над её ладонью, чуть не заревел в голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера исторических приключений

Митридат
Митридат

Митридат VI Евпатор — последний великий царь в эллинистической Малой Азии. Он десятилетиями воевал с Римом, в разное время становясь грозным противником для Суллы, Лукулла и Гнея Помпея, но не этот период жизни Митридата вдохновил известного писателя Виталия Гладкого. Вниманию читателя предлагается предыстория эпохальных войн с Римом, а начинается повествование в 121 году до нашей эры. Митридат — пока не полководец и даже не царь, а только наследник престола Понтийского царства. Ещё подростком Митридату придётся пережить неожиданную смерть отца, предательство матери и бороться даже не за трон, а за право ходить по этой земле, не стать тенью в Аиде.Книга Виталия Гладкого "Митридат" является первой частью монументального произведения "Басилевс", уже знакомого поклонникам творчества этого автора.

Виталий Дмитриевич Гладкий

Исторические приключения
Чертольские ворота
Чертольские ворота

Загадочная русская душа сама и устроит себе Смуту, и героически преодолеет ее. Все смешалось в Московской державе в период междуцарствия Рюриковичей и Романовых - казаки и монахи, боярыни и панночки, стрельцы и гусары… Первые попытки бояр-"олигархов" и менторов с Запада унизить русский народ. Путь единственного из отечественных самозванцев, ставшего царем. Во что он верил? Какую женщину в действительности он любил? Чего желал своей России?Жанр "неисторического" исторического романа придуман Михаилом Крупиным еще в 90-х. В ткани повествования всюду - параллели с современностью и при этом ощущение вневременности происходящего, того вечного "поля битвы между Богом и дьяволом в сердцах людей", на которое когда-то указал впервые Федор Достоевский.

Михаил Владимирович Крупин

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза