Читаем Пернский цикл. Книги 1-15 полностью

— Накормить все холды…

— Мы можем сбрасывать фрукты, если найдем нужные сорта, так же, как мы сбрасываем эти маски, — быстро оборвал его Ж’лантир.

К’район обдумывал это предложение какой-то миг перед тем, как оживленно сказал. — Делай это.

— Вы одобряете?

— Я собирался послать драконов на помощь, только не имел ни малейшего понятия, как они могут помочь, — сказал К’район. — Теперь есть такая возможность.

Ж’лантир широко улыбнулся и развернулся уходить.

— Ж’лантир, — позвал его К’район. Бронзовый командир крыла обернулся. — Пусть твои люди складывают фрукты под Красным Холмом, мы будем их оттуда забирать.

— Как много? — ответил Ж’лантир.

— Все, что есть, — сказал К’район. — Я дам знать всем Вейрам. — Брови Ж’лантира удивленно поднялись. — Ты должен привезти достаточно, чтобы накормить весь Перн.

— Как долго?

— Пока мы не скажем тебе остановиться, — ответил К’район, махая бронзовому всаднику, что то свободен. — Теперь иди и захвати этих злодеев.

— Я обещаю, я загоняю их, как верров, — с улыбкой сказал Ж’лантир. Он в восхищении покачал головой и добавил, — И вы знаете, они никогда не говорили мне, чем занимались.

— Ты все еще должен убедиться, что ты прав, — сказал ему К’район.

— О, нет, — отозвался Ж’лантир, пересекая Чашу по направлению к своему Лолант’у и запрыгивая на шею бронзового. — Я знаю, что я прав, Талит’ выглядит слишком самодовольным.

И с этими словами, бронзовый дракон и его всадник прыгнули в небо над Чашей. Лолант’ взмахнул крыльями раз, другой и исчез в промежутке. Ж’лантир точно рассчитал прыжок, чтобы прибыть в последний момент, когда он видел свое крыло до того, как они так резко исчезли пять Оборотов назад. Его там не было, вспоминал он, он разговаривал о чем-то с К’районом, возможно еще раз жаловался на огненный камень. Он фыркнул, вспоминая это.

— Ж’лантир! — позвал Ж’трел, когда Лолант’ приземлился в Чаше.

— Ж’трел, собери остальное крыло и встретимся на Красном Холме и немедленно, — живо приказал Ж’лантир.

— Но…

— Нет времени, просто выполняй, — ответил Ж’лантир, снова поднимая Лолант’а в воздух. Мгновенно он был в промежутке, паря в странном пространстве, которое было местом соединения сотен оборотов и, как он надеялся, будет местом и для других сотен Оборотов, которые придут.

Крыло прибыло сразу же после него.

— Ж’лантир, — позвал, спускаясь, В’сог, — когда Ж’трел сказал встретиться с тобой здесь, я думал, он шутит.

— Разве ты не встречаешься с К’районом? — спросил Ж’лиан. — Я думал, что уже видел тебя…

— Видел, — вставил Ж’лантир. Он показал им собраться вокруг. — Теперь слушайте, я вернулся из будущего…

— Из будущего! — удивленно воскликнул В’сог. — Но драконы не могут… мы не…

— В’сог, послушай, — проревел Ж’лантир. — Я вернулся из будущего и отправлю вас в будущее. Вы должны лететь на Южный Континент, должны найти лучшие фрукты, фрукты, которые смогут есть больные люди, и собрать их все.

— Как много? — спросил Ж’трел.

— Достаточно, чтобы накормить весь Перн, — ответил Ж’лантир.

— И как долго? — спросил В’сог, с тревогой смотря на Ж’лантира.

— Пока я не скажу вам остановиться, — ответил Ж’лантир. — Складывайте их здесь. Приносите их в одну и ту же точку времени и продолжайте приносить.

— Но… путешествие во времени? — сказал Ж’лиан, нервно оглядывая остальное крыло.

— Где будешь ты? — спросил В’сог.

— Я буду направлять остальные Вейры, — сказал Ж’лантир. — Мы должны распределять плоды.

— Между кем? — потребовал В’сог.

— Я не могу вам сказать, — ответил Ж’лантир. — Когда придет нужное время, вы узнаете.

— И до тех пор? — спросил Ж’трел.

— До тех пор я ничего не знаю, — сказал ему Ж’лантир. — И вы ничего мне не скажете.

— Временной парадокс, — догадался В’сог.

— Вот именно, — согласился Ж’лантир. Он посмотрел на Б’зима и Л’кала. — Я хочу, чтобы вы двое приняли ответственность.

Два старших всадника обменялись взглядами и потом согласно кивнули.

— Когда вы все сделаете, я ничего не буду знать, — сказал им Ж’лантир. — Я буду очень зол, но вы мне ничего не расскажете.

— Ничего тебе не расскажем? — спросил Ж’лиан, искренне смущенный. — Почему?

— Почему мы все это делаем, все-таки? — потребовал К’над.

— Верьте мне, — ответил Ж’лантир, по очереди ловя взгляд каждого из них, — это того стоит.

— Хорошо, — ответил К’над, — как скажешь.

— Южный Континент! — воскликнул Ж’лиан.

— Путешествие во времени! — добавил Ж’трел.

— Не навредите себе, — предупредил их Ж’лантир, потом поднялся обратно на своего бронзового дракона. — Скоро увидимся.

И, оставив свое крыло внизу, Ж’лантир и Лолант’ исчезли в промежутке. Когда он снова вышел из промежутка, солнце передвинулось на час далее в небе и вершина Холма была покрыта сетями, полными фруктов.

— Лучшие из найденных нами фруктов, — позвал Б’зим, когда Лолант’ приземлился на оставшееся чистое пятно. Коричневый всадник бросил Ж’лантиру большой красный фрукт. Бронзовый всадник легко его поймал и понюхал его, его аромат был мучительным.

— Ты можешь съесть его, семена и все остальное, — сказал ему Ж’трел. — Даже корку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна

Пернский цикл. Книги 1-15
Пернский цикл. Книги 1-15

Перн. Планета, которую колонизировали выходцы с Земли, еще не зная, что блуждающая планета в этой системе несет на своей поверхности споры — Нити, уничтожающие все живое на своем пути, их может остановить только камень, железо и Крылатые — удивительный симбиоз людей и драконов, крылатых существ, изрыгающих огонь.Содержание:1. Полёт дракона (Перевод: Юрий Барабаш, Михаил Нахмансон)2. Странствия дракона (Перевод: Михаил Нахмансон)3. Белый дракон (Перевод: Татьяна Науменко, Михаил Нахмансон)4. Песни Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)5. Певица Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)6. Барабаны Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)7. Морита — повелительница драконов (Перевод: М. Сайнер)8. История Нерилки (Перевод: М. Сайнер-мл.)9. Заря драконов (Перевод: М. Сайнер)10. Хроники Перна: Первое Падение 11. Глаз дракона (Перевод: Н. Некрасова)12. Драконий родич (Перевод: А. Гришин)13. Драконье пламя (Перевод: Н Некрасова)14. Кровь драконов (Перевод: А. Гришин)15. Арфист драконов

Энн Маккефри

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме