Мы вынырнули на поверхность посреди залива Санта-Моника, столкнув с доски серфингиста, который обиженно воскликнул:
– Чувак!
Я схватил Гроувера и отбуксировал его к спасательному бую. Затем поймал Аннабет и оттащил ее туда же. Вокруг нас с любопытством кружила большая белая акула футов одиннадцать длиной.
– Отвали! – рявкнул я.
Акула повернулась и умчалась прочь.
Серфингист прокричал что-то о плохих грибах и погреб от нас так быстро, как только мог.
Откуда-то я знал, что сейчас за день: раннее утро двадцать первого июня, день летнего солнцестояния.
Вдали полыхал Лос-Анджелес, клубы дыма поднимались над всеми районами города. Это было землетрясение, и устроил его Аид. Прямо сейчас он наверняка снаряжает в погоню за мной армию мертвых.
Но в тот момент Подземный мир волновал меня меньше всего.
Мне нужно добраться до берега. Вернуть молнию Зевса обратно на Олимп. И главное – серьезно поговорить с богом, который меня обманул.
Глава двадцатая
Я сражаюсь со своим мерзким родственничком
Нас подобрал катер береговой охраны, но у них не было времени долго с нами возиться или выяснять, как трое детей в уличной одежде оказались посреди залива. Катастрофа давала о себе знать. Радиосвязь глушили сигналы бедствия.
Они высадили нас на пирсе Санта-Моники, завернув в полотенца и выдав по бутылке воды с надписью «МОЛОДЕЖЬ В БЕРЕГОВОЙ ОХРАНЕ!», и поплыли спасать других людей.
Мы промокли насквозь, даже я. Увидев катер береговой охраны, я начал молиться про себя, чтобы моя одежда не стала сухой, когда я окажусь на борту, ведь это могло вызвать вопросы. Поэтому я пожелал вымокнуть. И магия, защищающая меня от воды, действительно не сработала. А еще я остался босым, потому что отдал свои ботинки Гроуверу. Лучше уж пусть спасатели удивятся, что один из нас без обуви, чем увидят, что у второго вместо ног копыта.
Оказавшись на суше, мы поплелись по пляжу, глядя на горящий город на фоне прекрасного заката. У меня было такое чувство, что я восстал из мертвых, – и по сути так оно и было. В тяжелом рюкзаке лежала великая молния Зевса. Но на сердце стало еще тяжелее после того, как я увидел маму.
– Просто не верится, – покачала головой Аннабет. – Мы проделали весь этот путь…
– Это был обман, – сказал я. – Стратегия, достойная Афины.
– Выбирай выражения, – обиделась она.
– Ты же всё поняла?
Она опустила глаза, ее злость утихла.
– Да. Я поняла.
– А я не понял! – жалобно проговорил Гроувер. – Может, кто-нибудь…
– Перси… – сказала Аннабет. – Мне так жаль твою маму. Мне так жаль…
Я притворился, что не услышал. Если сейчас мне пришлось бы говорить о маме, я бы расплакался как малолетка.
– Пророчество не обмануло, – сказал я. – «На запад отправишься, бога-изменника чтоб отыскать». Но это не Аид. Аид не хотел войны между богами Большой тройки. Кражу совершил кто-то другой. Кто-то похитил великую молнию Зевса и шлем Аида и подставил меня, потому что я сын Посейдона. Посейдона винят оба брата. Сегодня на закате начнется страшная война между ними троими. И я – ее причина.
Гроувер озадаченно покачал головой.
– Но кто способен на такую подлость? Кому настолько хочется войны?
Я застыл на месте, глядя вперед:
– Действительно, кто бы это мог быть?
Он стоял на пляже, поджидая нас, в черном кожаном плаще и солнечных очках, закинув алюминиевую бейсбольную биту на плечо. Рядом рокотал заведенный мотоцикл, включенная фара которого подсвечивала песок красным.
– Привет, парень, – поздоровался Арес, всем видом показывая, как он рад меня видеть. – Ты вроде должен быть мертв.
– Ты обманул меня, – сказал я. – Это ты украл шлем и великую молнию.
Арес улыбнулся:
– Ну, не сам, конечно. Богам нельзя забирать символы власти у других богов. Но знаешь, ты не единственный герой, которому можно поручить грязную работу.
– Кого ты подбил на это? Клариссу? Она ведь была на Олимпе во время зимнего солнцестояния.
Мое предположение его позабавило:
– Неважно. Суть в том, парень, что ты мешаешь военным действиям. Видишь ли, ты должен сгинуть в Подземном мире. Тогда Старая водоросль разозлится на Аида, который тебя убил. А Старое умертвие получит великую молнию Зевса, и Зевс разозлится
– Шлем тьмы! – ахнул Гроувер.
– Именно, – кивнул Арес. – Так о чем это я? Ах да, Аид будет зол и на Зевса, и на Посейдона, потому что не знает, кто украл шлем. И скоро между ними начнется чудненькая заварушка.
– Но они же твоя семья! – возмутилась Аннабет.
Арес пожал плечами:
– Так получаются лучшие войны. Самые кровавые. Я всегда говорю: нет ничего лучше, чем смотреть, как ссорятся родственники.
– Ты дал мне этот рюкзак в Денвере, – сказал я. – Великая молния все время была там.