Читаем Персиковое дерево полностью

Доктор Фэй не мог вынести ледяного взгляда Фэй Ю: его глаза были подобны бездонным темным омутам, которые затянут на глубину, если потерять бдительность. Мужчина тут же отвернулся и перевел взгляд на серферов на пляже.

– Доктор Фэй Вэньли, мы можем поговорить? – Фэй Ю, казалось, заметил его неуверенность.

– Пого… поговорить? О чем?

– У меня к вам вопрос. – Тон молодого человека стал серьезнее. – Сяо Бай, не ешь мороженое, мы с доктором Фэем поговорим, и я куплю тебе попкорн.

– Не волнуйтесь, доктор Фэй, я совсем не голоден, – кивнул Сяо Бай.

Фэй Ю мягко подтолкнул доктора Фэя, и они отошли к солнечному зонтику. Из этого места Фэй Ю мог видеть Сяо Бая, но юноша не мог услышать их разговор.

* * *

– Кто вас послал? – тихо спросил Фэй Ю.

– Что? – Глаза Фэй Вэньли удивленно расширились.

– Не притворяйтесь. – Фэй Ю стряхнул несуществующую пылинку с воротника рубашки мужчины. – Вы знаете, о чем я.

– Но я не знаю, – резко ответил тот. – Я просто проходил мимо пляжа после смены и хотел немного отдохнуть.

– Но как вы оказались рядом с Сяо Баем? – Фэй Ю уставился на него. – И при этом я никак не мог его отыскать.

– Откуда же мне знать? – Мужчина поднял взгляд на зонт. Сяо Бай же завороженно смотрел на море. – Его зовут Сяо Бай? Мальчик один бродил по пляжу, я вспомнил, что это он тогда потерял сознание в заповеднике, поэтому привел его сюда, а тут и вы появились. – Он невинно развел руками.

– Как вы оказались в этом городе? – Фэй Ю не хотел так просто сдаваться. – Вы путешествуете или по работе?

– Это мое личное дело, разве нет? – спросил в ответ доктор Фэй, однако, увидев холодные глаза Фэй Ю, быстро продолжил: – Вообще, это долгая история… Мой друг… э-э-э… опекун кота, который унаследовал все состояние хозяина и находится на попечении. Здесь несколько отелей на побережье, а также тот заповедник, в который вы заходили, были проспонсированы котом… Да, я знаю, что это звучит забавно, но это правда. Тот друг с котом попросил меня приехать сюда заняться лечением слонов и помочь с проверкой условий эксплуатации отелей.

– Погодите, вы говорите о коте с острова Айрис? – удивился Фэй Ю.

– Ох, так вы тоже были на острове? – Вся былая напряженность тут же сошла с лица доктора Фэя, и он усмехнулся. – Неплохо-неплохо, вот, значит, оно как. Оказывается, мы все близкие люди.

– Разве? – уставился на него Фэй Ю, словно тот сказал самую нелепую вещь в мире. – Раз вы знакомы с нашими приятелями с острова Айрис, тогда все-таки объясните, зачем вы похитили Сяо Бая?

– По… похитил? – Доктор Фэй от испуга осел на землю, заикаясь. – Я… я… никого не похищал. Я же вам объяснил, что случайно встретил на пляже… случайно встретил Сяо Бая.

– Неужели случайно?

– Клянусь небесами! – Он тут же вытянул два тонких, как косточки, пальца. – Мы с вами чужие друг другу люди, зачем мне похищать мальчика? Я побоялся, что он может снова потерять сознание, поэтому и помог ему. Все по доброте душевной.

– А откуда у вас этот браслет? – Взгляд Фэй Ю упал на запястье доктора Фэя. – Мне кажется, он явно не ваш.

– Не… не мой? – Мужчина накрыл ладонью браслет на руке. Нитка зеленоватых бусин была не из жадеита или нефрита и с его дешевой рубашкой в цветочек выглядела нелепо.

– Нет. – Несмотря на то что доктор Фэй довольно крепко держался за нить, Фэй Ю слегка потянул браслет на себя. – Она не только не принадлежит вам, но и не принадлежит и этому месту и времени. Когда-то эти бусы были украшением старинной повозки.

Услышав слова молодого человека, доктор Фэй понял, что его браслет из бесценных бусин, и отказывался отпускать украшение, однако в конце концов его руки оказались пусты, а браслет оказался у Фэй Ю.

– Если бы мой друг был здесь, – сердито начал мужчина, – у вас вряд ли бы вышло взять его так просто.

– Скажите мне тогда, – мягко улыбнулся Фэй Ю, – кто вам дал его? На что вы его обменяли?

Теперь Фэй Ю был уверен, что Фэй Вэньли не был похитителем. Его использовали.

– Поверьте мне, прошу! – Доктор Фэй снова вытянул пальцы. – Клянусь небом, я не знаю этого парня. Только я встретил Сяо Бая, как тут объявился он и подарил мне эту красивую нить в качестве награды, сказав, что нужно забрать мальчика. И прежде чем я успел ему ответить, он исчез и пришли вы.

– Звучит немного неправдоподобно. – Фэй Ю зевнул.

– Хорошо, они не позволили бы мне сказать, но, раз вы знакомы с котом с острова Айрис, я рискну своей жизнью и расскажу вам, как все было. – Доктор Фэй быстро сменил тон. – Тот парень наткнулся на Сяо Бая в заповеднике, но он не осмелился забрать его прямо у вас из-под носа, поэтому подстроил все так, чтобы намеренно задержать вас в этом городе. Он приказал мне прийти на пляж и найти вас там – зная, что вы были на острове Айрис. Что до меня, то он наверняка подумал, что такому, как я, будет проще сблизиться с Сяо Баем. Я отказывался, но у него мои документы… Тогда же кот вновь начал хандрить, и мне нужно было как можно скорее вернуться обратно и заняться его лечением, поэтому мне пришлось согласиться.

– Так это вы похитили Сяо Бая?

Перейти на страницу:

Похожие книги