Читаем Пертская красавица полностью

Шотландии, провозгласивший себя королем под именем

Роберта I.

Джон Барбор (1316? – 1395) – шотландский поэт, автор исторической хроники в стихах «Брюс».

Стр. 51. … накинулся на отару лэрда… – Лэрд – в

Шотландии землевладелец.

Стр. 54. … Старого Ника… – то есть дьявола.

Стр. 57. … господина Шантеклера… – Шантеклер –

название петуха из средневекового сатирического эпоса

«Роман о Лисе».

А что нам в этой буре?.. – Эпиграф взят из написанного

Джоном Драйденом эпилога к пьесе Чарлза Соундерса

«Тамерлан Великий», поставленной на сцене Королевского театра в 1681 г.

Стр. 67. … мой старый двуручный Троян… – Здесь

Троян – имя меча. В английском языке слово «Trojan»

(дословно «троянец») употребляется также в смысле удальца и, в переносном смысле, верного друга.

Стр. 68. Броги – грубая обувь шотландских горцев.

Стр. 69. Скорее Тэй потечет вспять к Данкилду…

Данкилд – небольшой городок вблизи Перта, вверх по Тэю.

Бэйли – в Шотландии выборный бургомистр.

Стр. 71. Встань, дева! Косы расчеши… – Эпиграф взят из драмы Джоанны Бейли «Маяк» (акт I, сц. 1).

Стр. 78. … худородному оруженосцу, которого… да-

рила улыбками некая венгерская королевна. – Имеется в виду английская народная баллада о незнатном оруженосце, полюбившем дочь венгерского короля и добившемся в конце концов ее руки. Баллада эта, упоминаемая также в романе Скотта «Квентин Дорвард», была опубликована в вышедшем в 1802 г. сборнике Джозефа Ритсона

«Стихотворные рыцарские романы».

Стр. 82. … кольца Гига… – По античному мифу, пастух

Гиг нашел волшебное кольцо, обладавшее свойством делать его владельца невидимым. С помощью этого кольца

Гиг стал царем малоазиатского государства Лидии.

Стр. 87. Во веки Катарина мужчине руку не отдаст.

В комедии Шекспира «Укрощение строптивой» этих слов нет. Не думаю, чтобы чтение Сенеки… вернуть ей при-

сутствие духа. – Луций Анней Сенека (4 до н. э. – 65 н. э.) –

древнеримский философ-моралист и автор трагедий. В его учении, близком к стоицизму, важное место отводилось воспитанию абсолютной невозмутимости.

Стр. 88. … король Артур со всем своим Круглым Сто-

лом… – Король Артур – герой обширного цикла средневековых сказаний и возникших на их почве рыцарских романов. Рыцари короля Артура, возвращаясь из походов, сходились за круглым столом.

Стр. 93. … ремесло святого Криспина… – сапожное ремесло, которым проповедник христианства в Галлии

Криспин добывал себе пропитание. Его стали почитать как покровителя цеха сапожников.

… сын великого Мака или О'… – Мак – частая приставка при шотландских фамилиях, О' – при ирландских.

Стр. 94. Дуньевассал – в Горной Шотландии землевладелец, несший службу при вожде клана и получавший от него земельный надел.

Стр. 99-100. … Гарри Слепец, наш славный менест-

рель… – Упоминание Гарри Слепца – анахронизм. Гарри

Слепец было прозвище менестреля по имени Гарри (ок.

1470 – 1492), шотландского поэта, автора поэмы «Уоллес», посвященной подвигам национального героя Шотландии

Уильяма Уоллеса (ок. 1270 – 1305), Уоллес поднял шотландцев на борьбу против завоевателей-англичан, но, потерпев поражение, был взят в плен и казнен.

… упаси меня святой Иоанн… – Святой Иоанн – покровитель Перта.

Стр. 103 … под Лонкарти… – Лонкарти – местность неподалеку от Перта, на западном берегу Тэя. Здесь в X в.

шотландцы нанесли тяжелое поражение датчанам. По преданию, в этой битве особенно отличился некий смуглый воин, который потом был щедро награжден королем. От него якобы и пошел род Дугласов, названных так за темный цвет лица (Dhuglas – кельтское выражение, означающее человека с темным лицом).

Стр. 104. Не кончился бы спор кровопролитьем…. – В

эпиграфе не вполне точная цитата из исторической хроники Шекспира «Генрих IV» (ч. 1, акт II, сц. 4).

Стр. 108. … об одноглазых кузнецах былых времен…

то есть одноглазых циклопах в кузнице древнеримского бога огня, а также и кузнечного ремесла Вулкана.

Стр. 109. … герцогу Ротсею… – Титул герцога Ротсея носил сын и наследник шотландского короля Роберта III Давид Стюарт (1378 – 1402).

Стр. 110. … не предпочтете ли вы Черного Дугласа?

Существовали две ветви рода Дугласов: так называемые

Черные Дугласы – потомки сподвижника Брюса графа

Джеймса Дугласа (1286? – 1330), и Рыжие Дугласы – потомки младшего брата Джеймса, Арчибалда Дугласа (ум. в

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (изд. Правда)

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения