Она должна выяснить, о чем Барах пытался сказать своими последними словами. Она не могла позволить, чтобы его попытка, его жертва пропала даром. Должна была узнать то, что он действительно хотел, чтобы она узнала.
Ее жизнь вдруг обрела смысл.
«Твоя судьба найти правду».
Она должна выяснить, что он имел в виду.
Барах обратился к ней из мира мертвых и дал ей смысл жизни.
Он верил в нее.
Магда вновь поцеловала его слова, рухнув на землю и зарыдав обо всем, что для нее было потеряно, обо всем, что она вдруг обрела. Она рыдала от скорби по своей утрате и от облегчения от того, что осталась жива.
Глава 8
Возле ее комнат, в тихом коридоре, мягко освещенном лампами, висящими на темных панелях по обе стороны, воины перегородили ей дорогу. Много воинов. Они не были солдатами регулярной армии, также как не были элитной домашней стражей. Сначала Магда заволновалась, что они могли быть отрядом из прокуратуры.
Как полагается главному обвинителю, Лотейн имел свою личную армию, солдат, которые исполняли только его приказы и были верны только ему одному. Это была привилегия его высокой должности, которой не было больше ни у кого в Цитадели. Считалось, что прокуратуре нужна собственная охрана, чтобы быть независимой и оставаться выше всякого внешнего влияния, для защиты от принуждения и угроз, а также исполнения постановлений против тех, кто мог оказать сопротивление.
Однако эти солдаты не были одеты в темно-зеленые мундиры прокуратуры. Они были здоровенными, высокими, с бычьими шеями, мощными плечами, мускулистыми руками и широкой грудью. Под кожаными доспехами они носили кольчуги, потертые, потускневшие от частого использования. Она даже почувствовала запах масла, которым они смазывали доспехи и оружие для защиты от ржавчины. Слабый запах слегка прогорклого масла неприятно смешивался с запахом старого пота.
Было несомненно, что эти солдаты носили доспехи не напоказ. Их оружие — мечи, ножи, булавы и зазубренные боевые топоры — также имели единственное назначение, решать вопросы жизни и смерти.
Эти солдаты с хмурыми лицами были не из тех, кто маршировал на парадах, и не из лощеной городской стражи.
Это были солдаты, способные ухмыляться, глядя в глаза смерти.
Магда замерла, не в состоянии дойти до двери в свои покои, не зная, что делать. Они в свою очередь молча стояли и смотрели на нее, как на какую-то диковину, возникшую среди них, но не пытались приблизиться к ней.
Прежде чем она успела спросить солдат, что они тут делают, или попросить их уйти с дороги, вперед вышел еще один человек, с длинными светлыми волосами до плеч, в темной дорожной и кожаной одежде. Он был так же высок, как стоявшие вокруг солдаты, и также тяжело вооружен, но был немного старше, возможно, около сорока лет. На его лице уже начали появляться характерные морщины.
Выходя вперед между вооруженными солдатами, он стянул длинные рукавицы и заткнул их за широкий кожаный пояс, увешанный оружием. Двое солдат, еще крупнее него и остальных, встали позади него на небольшом расстоянии с обеих сторон. У них тоже были светлые волосы, как у всех. Магда заметила, что эти двое выше локтя носили металлические кольца со зловещими лезвиями, торчащими в стороны, страшным оружием ближнего боя. Вместо кольчуг эти двое носили искусно подогнанные кожаные доспехи, повторяющие контуры их неестественно огромных мускулов. В центре мощной груди на кожаной грудной пластине у каждого была выгравирована стилизованная буква «Р».
Человек с длинными волосами и пронизывающим, цепким взглядом хищника склонил голову в быстром поклоне.
— Госпожа Сирус?
Магда поглядела на голубоглазых охранников, находящихся за его спиной, а затем перевела взгляд на говорящего.
— Вы правы.
— Альрик Рал, — произнёс он прежде, чем она спросила.
— Из Д'Хары?
Он подтвердил быстрым кивком.
— Мой муж был высокого мнения о Вас.
Он продолжал всматриваться в ее глаза своим пронизывающим взглядом.
— Барах был больше, чем просто хороший человек. Он был единственным, кому я доверял здесь, в Цитадели. Я глубоко опечален вестью о том, что мы его потеряли.
— Не столь опечалены, как я.
Его губы плотно сжались, как казалось, от искренней печали, когда он снова кивнул, а затем указал на дверь позади него.
— Возможно ли поговорить с Вами наедине?
Магда взглянула в сторону своей двери, когда солдаты расступились, образовав проход, обрамленный мускулами и кольчугами.
Магда опустила голову.
— Конечно, Лорд Рал.
Хотя она никогда не встречала этого человека, Барах говорил о нем время от времени. Из того, что Барах рассказывал другим, она знала, что этот человек не из тех, с кем можно шутить. Он выглядел так, как она представляла из историй услышанных ранее. Магда знала из комментариев членов совета, что многие были не высокого мнения об Альрике Рале, в отличие от Бараха. Он говорил ей, что, несмотря на дерзость, ему можно доверять.
Пока Магда шла к дверям своих покоев, грозные солдаты разошлись, заняв посты по обе стороны коридора.
Она оглянулась через плечо.
— Вы ожидаете неприятностей здесь, в Цитадели, лорд Рал?