Читаем Первая красавица полностью

М е ч е т и н. Без нее можно обойтись. А вот с юристом здешним я сейчас посоветуюсь. Я не так прост. Не на такого напали. (Уходит.)

Приоткрывается дверь кабинета, оттуда доносится шум спорящих голосов. Входят  Э л л а  и  В е р о н и к а.

В е р о н и к а. Зина! Ты здесь?

Э л л а (подходит). Ну? Рассказывай скорее. Что ж ты, глупенькая, вчера реву дала?

З и н а. Сама не знаю. Нервы не выдержали.

В е р о н и к а. Это все ерунда. Лучше скажи: что у тебя с Кашинцевым?

З и н а. Море любви и счастья.

Э л л а. Нет, правда. О чем же он, интересно, думает?

З и н а. О разном, вероятно. О другой женщине, например.

Э л л а. Не может быть. Кто такая?

З и н а. Мечетин говорит, что его бывшая жена.

В е р о н и к а. Ой, я ведь их что-то часто вижу вместе.

Э л л а. Я не верю.

З и н а. Почему? Тихоня с глазами фанатички теперь как раз может оказаться в его вкусе.

В е р о н и к а. Неужели у них закрутилось… А как же ты?

З и н а. А я нужна, как фокстерьер при игре в крокет.

Э л л а. Что-что?

З и н а. Так говорят англичане. Третий — лишний.

Э л л а. Ты не должна успокаиваться. Это никуда не годится. Все знают, что он делал тебе предложение, обещал жениться. Разве можно так позорить девушку?

В е р о н и к а. Поматросил и бросил! Хорош гусь.

Э л л а. У себя на работе прыгать от одной к другой. Знаешь, чем это пахнет? У нас в институте его по головке не погладят.

В е р о н и к а. Правильно. Зинка, ты должна немедля идти в партком. Пусть ему прижмут хвост.

Э л л а. Во всяком случае, так оставлять нельзя…

З и н а. Успокойтесь, пожалуйста. Ну что вы мне советуете? Вы же — ничтожества. Подонки какие-то. Где, когда, какой партком мог удержать мужчину, если он всерьез решил уйти от женщины? Подумайте, о чем вы говорите. У вас просто нет настоящего женского достоинства и ума.

В е р о н и к а. А что же ты тогда будешь делать?

З и н а (загадочно). Действовать исключительно при помощи личного магнетизма. (Увидев выходящих из кабинета.) О, они идут сюда скопом. Это мне совсем не нравится. (Быстро уходит.)

Входят  Л у н ц,  Б а з и с о в,  Г у р ь е в а,  С н е т к о в,  К а ш и н ц е в  и  Д у б ц о в — начальник одного из отделов Госстроя, человек, от которого многое зависит. Самые неприятные вещи он умеет говорить, обаятельно улыбаясь.

Б а з и с о в. Поликарп Иванович! Я делал проект. Я вложил в него свою душу. Я, если хотите, отошел от некоторых старух принципов, товарищи это подтвердят. Но я не понимаю, что происходит.

Д у б ц о в. Диалектическое переосмысление позиций, дорогой Геннадий Демьянович. У нас в главке ветер со строительных лесов очень часто теперь распахивает двери и переворачивает любые проекты. Если слишком цепляться, может самих сдуть. Разумеется, в некоторых вопросах мы не должны потворствовать. (Улыбаясь.) Но мне кажется, Борис Николаевич все очень миленько изложил…

К а ш и н ц е в. Я считаю, что два высотных дома возле порта прекрасно завершают ансамбль, особенно, если главная улица стреляет в набережную.

Б а з и с о в (взрываясь). Да откуда, черт побери, вы взяли, что главная улица стреляет в набережную, когда она идет параллельно ей! Борис Николаевич, проснитесь. Так нельзя. Вы не помните, что говорите. Пейте рыбий жир, ешьте фосфор, витамины принимайте. Нельзя же выдумывать то, чего нет.

Д у б ц о в (Базисову). Ну-ну, друг мой, не так эмоционально. Должен сказать, что точка зрения Бориса Николаевича любопытна. Я ведь знакомился с исходными данными проекта.

Б а з и с о в. Но то, о чем он говорит, это уже совсем другой проект. Он не имеет ничего общего с проектом, который рассматривался заказчиком.

К а ш и н ц е в (смущен). Собственно, я высказывал просто соображения. Я не помню, было ли это.

Д у б ц о в. У вас, вероятно, есть переписка со строительством. Хотелось бы взглянуть.

К а ш и н ц е в. Да. В архиве. Я сейчас достану! Элла Константиновна! Где это у нас лежит?

Уходит с Эллой.

Б а з и с о в (показывая на чертежи на столах). Собственно, против чего можно возражать? Все учтено. В планировке ансамблей усилены цветовые элементы. Ступенчатая застройка сейчас также широко применяется. У нас, я бы сказал, получилось даже величественно. (Лунцу.) Савелий Петрович! Немедленно закажите на стороне макет, чтобы сделали быстро. С поролоном, с бронзой… Вы знаете как.

Д у б ц о в (улыбаясь). А я бы, дорогие мои, подождал. Борис Николаевич, может быть, сам того не предполагая, поднял немаловажный вопрос. Экономический эффект и современные архитектурные требования стоят того, чтобы отменить один проект и сделать, если нужно, другой. Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия