Читаем Первая Кровь полностью

У ручья стре­ко­та­ли куз­не­чи­ки. Вый­дя из ма­ши­ны, Тисл ус­лы­шал шум мо­то­ра, приб­ли­жа­ющий­ся со сто­ро­ны про­се­лоч­ной до­ро­ги. Он рез­ко по­вер­нул го­ло­ву, на­де­ясь, что это еще не по­ли­ция шта­та.

– Орвал.

Старый фур­гон­чик «фоль­к­с­ва­ген», то­же крас­ный в лу­чах за­ка­та, пе­ре­ва­ли­вал­ся с уха­ба на ухаб, по­том ос­та­но­вил­ся, за­ве­до­мо зная о сво­ей нес­по­соб­нос­ти пре­одо­леть подъ­ем. Из не­го вы­шел Ор­вал, вы­со­кий и ху­дой­, и по­ли­цей­ский. Тисл ре­шил, что со­бак в фур­гон­чи­ке нет – он не слы­шал их лая. Прав­да, он знал, что у Ор­ва­ла со­ба­ки дрес­си­ро­ва­ны очень хо­ро­шо и без не­об­хо­ди­мос­ти ни­ког­да не ла­ют.

Орвал и по­ли­цей­ский быс­т­ро под­ни­ма­лись по скло­ну. По­ли­цей­ско­му бы­ло двад­цать шесть лет – са­мый мо­ло­дой у Тис­ла. Ор­вал лег­ко ра­бо­тал сво­ими длин­ны­ми но­га­ми и без тру­да ос­та­вил его да­ле­ко по­за­ди. Его лы­си­на, об­рам­лен­ная по бо­кам бе­лы­ми во­ло­са­ми, блес­те­ла под сол­н­цем. Он был в оч­ках, в зе­ле­ной ней­ло­но­вой кур­т­ке, зе­ле­ных хлоп­ча­то­бу­маж­ных брю­ках и по­ле­вых са­по­гах со шну­ров­кой.

Полиция шта­та, сно­ва по­ду­мал Тисл и пос­мот­рел вниз да­бы убе­дить­ся, что их еще нет. По­том пе­ре­вел взгляд на приб­ли­жа­юще­го­ся Ор­ва­ла. Те­перь бы­ли вид­ны глу­бо­кие мор­щи­ны на его ли­це и дряб­лая ко­жа шеи; Тисл ужас­нул­ся то­му, как пос­та­рел Ор­вал за те три ме­ся­ца, ко­то­рые он его не ви­дел. Но ес­ли су­дить по дви­же­ни­ям, то Ор­вал нис­коль­ко не пос­та­рел. На холм он под­нял­ся поч­ти без одыш­ки, нам­но­го рань­ше мо­ло­до­го по­ли­цей­ско­го.

– Собаки, – крик­нул ему Тисл. – Вы при­вез­ли со­бак?

– Конечно, толь­ко к че­му та­кая спеш­ка? Пос­мот­ри на сол­н­це. Че­рез час стем­не­ет.

– Можно по­ду­мать я не знаю.

– Я ду­маю, ты зна­ешь, – спо­кой­но от­ве­тил Ор­вал. – Не со­би­рал­ся те­бя учить.

Тисл по­жа­лел, что рас­к­рыл рот. Сей­час ни­как нель­зя ссо­рить­ся со ста­ри­ком. Слиш­ком серь­ез­ная си­ту­ация. Ор­вал всег­да об­ра­щал­ся с ним так, буд­то ему все еще три­над­цать лет, по­учал его на каж­дом ша­гу – сов­сем как рань­ше, ког­да Тисл маль­чиш­кой жил в его до­ме.

Тисл сде­лал уси­лие и вы­да­вил из се­бя улыб­ку.

– Ну, Ор­вал, не об­ра­щай­те на ме­ня вни­ма­ния, прос­то я нер­в­ни­чаю. Рад вас ви­деть. – Он про­тя­нул ему ру­ку. Тисл ис­к­рен­не лю­бил это­го че­ло­ве­ка, хоть он и час­то его раз­д­ра­жал, и сей­час ему боль­но бы­ло смот­реть на но­вые мор­щи­ны, се­дые во­ло­сы, став­шие тон­ки­ми и лег­ки­ми, как па­утин­ки.

Их ру­ко­по­жа­тие бы­ло не­лов­ким. Тисл на­ме­рен­но не встре­чал­ся с Ор­ва­лом три ме­ся­ца – пос­ле то­го, как в ярос­ти по­ки­нул его дом. А спор вы­шел из-за пус­тя­ка: как нуж­но прис­те­ги­вать ко­бу­ру, ру­ко­ят­кой впе­ред или на­зад. С тех пор он к Ор­ва­лу не хо­дил, хо­тя и по­ни­мал, что все де­ло не сто­ит вы­еден­но­го яй­ца.

– Так что с пар­нем? – спро­сил Ор­вал. У не­го был глу­бо­кий­, звуч­ный го­лос. – Ку­да он нап­ра­вил­ся?

– Вот, смот­ри­те, – ска­зал Уорд и по­вел обо­их че­рез ру­чей­, по кам­ням и вверх по ло­щи­не. Под де­ревь­ями бы­ло сум­рач­но и прох­лад­но. Мо­то­цикл ле­жал на опав­ших лис­ть­ях. Куз­не­чи­ки уже не пе­ли.

Орвал кив­нул на за­вал из кам­ней и вы­вер­ну­тых с кор­нем де­ревь­ев, на кус­тар­ник по обе сто­ро­ны.

– Да, вид­но, что он ка­раб­кал­ся спра­ва – вон там.

Его го­лос слов­но пос­лу­жил сиг­на­лом. На­вер­ху в кус­тах что-то гром­ко за­шур­ша­ло и Тисл на вся­кий слу­чай от­с­ту­пил на­зад и вых­ва­тил пис­то­лет.

– Никого нет, – свер­ху по­сы­па­лись ка­меш­ки и зем­ля – это был Лес­тер, с тру­дом удер­жи­вав­ший рав­но­ве­сие при спус­ке. Он нас­к­возь про­мок, упав в ру­чей. При ви­де Тис­ла с пис­то­ле­том он вы­ка­тил свои и без то­го вы­пу­чен­ные гла­за. – Эй, эй, это я. Хо­тел про­ве­рить, нет ли пар­ня поб­ли­зос­ти.

Орвал за­дум­чи­во по­че­сал под­бо­ро­док.

– Напрасно вы это сде­ла­ли. По всей ве­ро­ят­нос­ти вы пе­ре­би­ли за­пах. Уилл, у те­бя есть что-ни­будь от пар­ня, что­бы дать по­ню­хать со­ба­кам?

– В ба­гаж­ни­ке. Одеж­да, са­по­ги.

– Тогда нам тре­бу­ет­ся пи­ща и хо­ро­ший ноч­ной от­дых. А на рас­све­те пой­дем за ним.

– Нет. Се­год­ня.

– Как это?

– Мы пой­дем за ним сей­час.

– Я толь­ко что ска­зал, что че­рез час ста­нет тем­но. Лу­ны этой ночью не бу­дет. Нас мно­го, мы по­те­ря­ем друг дру­га в тем­но­те.

Тисл так и ду­мал, что Ор­вал за­хо­чет от­ло­жить по­го­ню до ут­ра. Что ж, впол­не ре­зон­но. Од­на­ко к чер­ту ре­зон: он не мо­жет так дол­го ждать.

– Будет лу­на или нет, мы дол­ж­ны ид­ти за ним сей­час, – ска­зал Тисл Ор­ва­лу. – Па­рень уже вы­шел за пре­де­лы на­шей юрис­дик­ции, и за пре­де­лы го­ро­да, и ес­ли мы хо­тим ос­та­вить его се­бе, то дол­ж­ны про­дол­жить прес­ле­до­ва­ние. Ес­ли бу­дем ждать до ут­ра, то при­дет­ся пе­ре­дать все это де­ло по­ли­ции шта­та.

– Вот и пе­ре­дай. В лю­бом слу­чае это гряз­ная ра­бо­та.

– Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик