Читаем Первая после бога полностью

— Так мне делали, — закивала красавица, — ничего не нашли.

— И не удивительно, что не нашли, — хмыкнула Дира. — Ты бы тоже не увидела, не ткни я пальцем. Потому как искали не там. Если у человека ум за разум заходит, то к кому обращаться нужно? Верно, к психиатру. Да тут и на сумасшествие даже не похоже. Так, распущенность и развязность, правильно говорю, госпожа Варос?

— Правильно, — всхлипнула «жена». — Один так Калебу и сказал. Мол, я просто пытаюсь привлечь его внимание, потому что хочу его удержать.

— Говорю же: идиоты! — интерн свои позиции сдавать не собиралась.

— Доктор, если вы поможете, тогда что угодно… Своих денег у меня немного, но займу! У меня связи остались, хорошие связи. Я раньше ведь неплохим переводчиком была, ценили. Вы только…

— А с какого языка переводили? — спросила Кассел, не слишком ответом интересуясь.

Правда, эдак мельком переглянулась с помощницей.

— С эльфийского… — выдохнула красавица, будто понимая: этот навык в данной ситуации ей ничем не поможет.

Ну, каждый же может заблуждаться.

— Так! Иди, проконтролируй, чтобы госпоже Варос палату подготовили. И начинайте обследование по полной программе, — решительно распорядилась Дира. — А я пока с мужем побеседую. Вы же пригласили его, как просила? Ну вот и пойду, порву такому заботливому что-нибудь на большой крест.

Старшая гордость империи в приёмнике, как рядовые смертные, сидеть не собирался. Правда, и в кабинет к начальству на этот раз вламываться не стал. Скромненько дожидался Кассел в пустой ординаторской. Видимо, Шеллер уже при приближении громилы предпочёл ретироваться куда-нибудь подальше.

— И что ей на этот раз потребовалось? — мрачно прогудел Варос, по своему обыкновению вежливостью пренебрегая.

— Если вы имеете в виду настоящее время, то ей требуется операция, — невозмутимо ответила доктор, садясь напротив бугая, сцепив на столешнице руки в замок — уж больно хотелось затрещину дать. — И необходимо договориться с заведующим отделением, чтобы её провели по экстренной хирургии, так как плановых больных мы не принимаем. Дело в том, что у вашей жены опухоль. И её болезнь, — Дира изобразила в воздухе кавычки, — следствие как раз этой маленькой неприятности. Не по шарлатанам надо было супругу таскать, а специалистам показать.

— Я показывал, — помолчав — видимо, сообщение переваривал — пробухтел блондин.

— Точно! — усмехнулась Кассел. — Тем, кто говорил то, что вы слышать хотели? Полоумная и пытается такое сокровище при себе удержать?

— Это она вас подговорила? — насупился Варос.

— И снова в яблочко! — восхитилась доктор. — Именно подговорила череп ей вскрыть. Лучшего способа на вашу жалость надавить просто нет. Какая проницательность!

— Что вы на меня шипите?

— Даже не начинала, — призналась Дира. — Наоборот, восхищаюсь вашей преданностью! Это же так ответственно: бросить больную жену и сделать вид, будто ничего нет.

— Да что ты понимаешь? — раненым медведем взревел Варос, вскакивая и отшвыривая стул к стене. — Опухоль, не опухоль у неё там в башке — не знаю. Но ты даже представить не можешь, каково это! Мало того что она как… как гоблин! Прячься вместе с ней ото всех, от журналюг! Признаться стыдно: вот эдакая у тебя, с вывертом. Так ещё пить начала! С компанией рейновской связалась — там все такие же! Или у них тоже… опухоли?

— И с чего бы это она эдакими непотребствами занялась? — удивилась Дира, откидываясь на спинку стула и руки на груди складывая. — Давайте подумаем, а? Что имеем? Перепуганную женщину, не понимающую, что с ней происходит и чувствующую себя дико виноватой. Так как в случившемся драгоценный муж её же и винит, ото всех прячет и сам шарахается. Тут не пить, тут в петлю лезть в пору!

— И что я, по-твоему, делать должен был?!

— Понятия не имею, — пожала плечами Кассел. — За такими вопросами к жрецу. Или вон к психиатру. Только вот у нас в пятой палате девочка лежит который год в коме. И мальчик её не бросает, каждый день наведывается. Из кожи вон лезет, только бы красавицу свою с того света вытащить. Чувствуешь разницу между комой и сквернословием? И, кстати, что-то меня сомнения начали брать, так ли уж ты жаждешь братику своему помочь? Ведь ни слова не сказал про жену-переводчицу.

— Ты мне в глаза этим не тычь! — Варос навис над доктором громадой, опёрся о жалобно скрипнувший стол обеими руками. — Сама-то, когда зад поджаривать начали, к мужу не побежала. Наоборот, вся такая гордая! И нечего тут про мальчиков-девочек рассказывать. В сказках-то оно по одному, а в жизни по-другому.

— Так и мы вроде как в жизни, — развела руками Дира, старательно делая вид, что грозное нависание горы мяса её нисколько не трогает.

— Ой ли? — нехорошо прищурился громила. — А вот что-то кажется мне: ты, доктор Кассел, до сих пор в бабьи байки веришь. И, небось, ждёшь своего принца на белом драконе, а? Так что ж тогда всех вокруг шугаешь? На двух стульях даже твоего замечательного зада не хватит! Либо уж ты принцесска, либо вся из себя бой-баба!

— Дался тебе мой зад, — пробормотала доктор, вздрогнув-таки, когда дверь за разъярённым Варосом захлопнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Больница Экстренной Магической и Традиционной Помощи

Похожие книги